Translation of "Einheitsbewertung" in English

Diesen Voraussetzungen genügen im gegenwärtigen System der Einheitsbewertung entstehende Wertverzerrungen aber nicht.
However, the value distortions arising from the current system of standard rateable valuations do not satisfy these requirements.
ParaCrawl v7.1

Diesen Anforderungen genügt das gegenwärtige System der Einheitsbewertung nicht.
The current system of standard rateable valuation does not satisfy these requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Normenkontrollvorlagen des Bundesfinanzhofs zur Klärung der Verfassungsmäßigkeit der Einheitsbewertung sind zulässig (I).
The referrals for judicial review from the Federal Finance Court that aim to clarify whether standard rateable values are constitutional are admissible (I).
ParaCrawl v7.1

Das geltende Recht der Einheitsbewertung zum Zwecke der Erhebung der Grundsteuer ist als Bundesgesetz ergangen.
The current law on standard rateable valuation for levying property taxes was enacted as federal law.
ParaCrawl v7.1

Nachdem einige dieser Steuern nicht mehr erhoben werden und für andere Sonderregelungen in das Bewertungsgesetz eingefügt wurden, ist die Einheitsbewertung als solche zwar erhalten geblieben, aber mittlerweile nur noch für die Grundsteuer von zentraler Bedeutung.
As some of these taxes are no longer levied and special provisions were inserted into the Valuation Act for other taxes, standard rateable values as such were retained, but the only area for which they are still significant is property tax.
ParaCrawl v7.1

Die Aussetzung einer erneuten Hauptfeststellung der Einheitsbewertung über einen langen Zeitraum führt systembedingt in erheblichem Umfang zu Ungleichbehandlungen durch ungleiche Bewertungsergebnisse (a).
For reasons inherent in the system, suspending a new general assessment of standard rateable values over a long period of time results in substantial unequal treatment due to unequal valuation results (a).
ParaCrawl v7.1

Die Aussetzung einer erneuten Hauptfeststellung der Einheitsbewertung über einen langen Zeitraum führt systembedingt in erheblichem Umfang zu Ungleichbehandlungen durch ungleiche Bewertungsergebnisse.
For reasons inherent in the system, suspending a new general assessment of standard rateable values over a long period of time results in substantial unequal treatment due to unequal valuation results.
ParaCrawl v7.1

Die oben (B IV 2 b) dargelegten Beispiele evidenter Wertverzerrungen sind nicht auf die jüngste Dekade beschränkt, sondern zeigen strukturelle Verwerfungen der Einheitsbewertung auf (oben 2 a), die zwangsläufig schon relativ bald nach Überschreiten des ursprünglich vorgesehenen 6-Jahres-Zyklus begonnen haben.
The examples of evident value distortions set out above (see B IV 2b) are not limited to the most recent decade, but demonstrate structural distortions of standard rateable values (see 2 a above), which inevitably began relatively soon after the six-year cycle originally provided for had been completed.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Verzicht bricht der Gesetzgeber vielmehr ein zentrales Element aus dem System der Einheitsbewertung heraus, das unverzichtbar zur Gewinnung in ihrer Relation realitätsnaher Bewertungen ist (oben IV 2).
Rather, by dispensing with them, the legislature removes from the system of standard rateable valuation a central element which is indispensable for obtaining valuations that are realistic in their relation to each other (see IV 2 above).
ParaCrawl v7.1

Das Aussetzen der im Recht der Einheitsbewertung ursprünglich vorgesehenen periodischen Hauptfeststellung seit dem Jahr 1964 führt bei der Grundsteuer zwangsläufig in zunehmendem Umfang zu Ungleichbehandlungen durch Wertverzerrungen, die jedenfalls seit dem Jahr 2002 weder durch den vermiedenen Aufwand neuer Hauptfeststellungen noch durch geringe Höhe der individuellen Steuerlast noch durch Praktikabilitätserwägungen gerechtfertigt sind.
With regard to property tax, the suspension of the periodic general assessments since 1964, which the law of standard rateable valuation had originally provided for, inevitably results in increasing unequal treatment due to value distortions that cannot be justified by avoiding the burden of new general assessments or by the negligible amount of the individual tax burden or considerations of practicability, at least since 2002.
ParaCrawl v7.1

Diese Ungleichbehandlungen sind in der normativen Struktur der Einheitsbewertung in ihrer heutigen Handhabung angelegt und von solchem Ausmaß, dass sie eine strenge Prüfung ihrer Vereinbarkeit mit Art.
Such unequal treatment is inherent in today’s application of the legislative structure of standard rateable valuation and is so extensive that it requires a strict review regarding its compatibility with Art.
ParaCrawl v7.1

Es ist für die verfassungsrechtliche Beurteilung von Gleichheitsverstößen in der Einheitsbewertung deshalb grundsätzlich auch ohne Belang, dass sie mittlerweile wegen ihrer weitgehenden Begrenzung auf das Recht der Grundsteuer wesentlich an allgemeiner Bedeutung verloren hat.
When reviewing violations of the right to equality under constitutional law in the context of standard rateable valuation, it is therefore, in principle, also irrelevant that standard rateable values have considerably lost significance in general as they are now largely limited to property tax law.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Urteil des Ersten Senats des Bundesverfassungsgerichts sind die Vorschriften zur Einheitsbewertung für die Bemessung der Grundsteuer verfassungswidrig, da sie gegen den allgemeinen Gleichheitssatz verstoßen.
The First Senate of the Federal Constitutional Court holds that the provisions on standard rateable values for assessing property tax are unconstitutional on the grounds that they violate the right to equality.
ParaCrawl v7.1

Auch in der Zeit zwischen zwei Hauptfeststellungen sieht das System der Einheitsbewertung nach seiner ursprünglichen Konzeption vor, durch Wertfortschreibungen (§ 22 BewG) und durch Nachfeststellungen (§ 23 BewG) auf zwischenzeitlich wesentliche Veränderungen des Grundstückswertes zu reagieren.
In its original set-up, the system of standard rateable valuation allowed for reactions to significant changes in the land value occurring in the period between to general assessments by way of value adjustments (§ 22 BewG) and subsequent assessments (§ 23 BewG).
ParaCrawl v7.1

Das System der Einheitsbewertung für Grundbesitz ist davon geprägt, dass in regelmäßigen Zeitabständen eine allgemeine Wertfeststellung (Hauptfeststellung) stattfindet.
The system of standard rateable valuation for property is characterised by universal valuations (general assessments) carried out at regular intervals.
ParaCrawl v7.1

Bis zu diesem Zeitpunkt dürfen die als unvereinbar mit Artikel 3 Absatz 1 Grundgesetz festgestellten Regeln über die Einheitsbewertung weiter angewandt werden.
Until that date, the provisions on standard rateable valuation declared incompatible with Article 3(1) of the Basic Law may continue to be applied.
ParaCrawl v7.1

Es ist für die verfassungsrechtliche Beurteilung von Gleichheitsverstößen in der Einheitsbewertung grundsätzlich auch ohne Belang, dass sie mittlerweile wegen ihrer weitgehenden Begrenzung auf das Recht der Grundsteuer wesentlich an allgemeiner Bedeutung verloren hat.
When reviewing violations of the right to equality under constitutional law in the context of standard rateable valuation, it is, in principle, also irrelevant that standard rateable values have considerably lost general significance as they are now largely limited to property tax law.
ParaCrawl v7.1