Translation of "Eingewilligt" in English

Warum hat Tom eingewilligt, Maria zu helfen?
Why did Tom agree to help Mary?
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du eingewilligt, ihm zu helfen?
Why did you agree to help him?
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du eingewilligt, ihr zu helfen?
Why did you agree to help her?
Tatoeba v2021-03-10

Als ich das Telegramm schickte, hatte sie in die Scheidung eingewilligt.
When I sent you the cable, she had agreed to the divorce.
OpenSubtitles v2018

Er hat bereits zu einer katholischen Armee aus Irland eingewilligt.
He has already consented to a Catholic army from Ireland.
OpenSubtitles v2018

Chantal hat eingewilligt, heute Abend auszusteigen.
Chantal agreed to bow out gracefully tonight. It's gonna be fine, man.
OpenSubtitles v2018

Hätte ich das gewusst, hätte ich nicht eingewilligt.
If I knew, I wouldn't have agreed to it.
OpenSubtitles v2018

Als sie mich zurück gerufen haben habe ich nur aus einem Grund eingewilligt.
When they called me back again I only agreed for one reason.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eingewilligt das Material im Interesse der nationalen Sicherheit nicht zu senden.
They've agreed not to air the footage in the interest of national security. Easy!
OpenSubtitles v2018

Der Rat hat eingewilligt, Euch zum Condottiere zu ernennen.
The signory has agreed to contract you as condottiere.
OpenSubtitles v2018

Er hat eingewilligt auszusagen wie Mannschaftsärzte Grant falsch behandelt haben.
He's agreed to testify as to how team doctors - mishandled Grant.
OpenSubtitles v2018

Du hast im Grunde in eine Verabredung mit einem 13jährigen eingewilligt.
You know, you're basically agreeing to a date with a 13-year-old boy.
OpenSubtitles v2018

Padmé hat eingewilligt, dich vor dem Senat zu vertreten.
Padmé has agreed to represent you before the Senate.
OpenSubtitles v2018

Duncan hat eingewilligt, euch freizulassen.
Duncan agreed to set you free.
OpenSubtitles v2018

Warum hast du eingewilligt, mich zu heiraten?
Why did you agree to marry me?
OpenSubtitles v2018

Er hat eingewilligt, unter einer Bedingung.
He agreed under one condition.
OpenSubtitles v2018

Darby wird gegen Ames aussagen, das hat er eingewilligt.
Darby has agreed to testify against Ames.
OpenSubtitles v2018

Diese Leute haben nicht eingewilligt, euch als Versuchskaninchen zu dienen.
These people didn't agree to be guinea pigs in your quest.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nie in den Geschlechtsverkehr mit Francis Dereham eingewilligt.
I never consented to sex with Francis Dereham.
OpenSubtitles v2018