Translation of "Eingetrudelt" in English
In
den
letzten
Wochen
sind
einige
Gesundheitsergebnisse
unserer
Nachzucht
eingetrudelt.
During
the
last
weeks
we
received
a
lot
of
new
health
results
from
different
litters.
CCAligned v1
Sobald
die
"Köche"
eingetrudelt
sind,
wird
erst
einmal
Feuer
gemacht.
Once
the
"cooks"
arrive
they
first
start
a
fire
for
the
pots
to
stand
on.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Beiträge
sind
am
Montag
und
Dienstag
eingetrudelt,
wurden
parallel
schon
begutachtet
und
lektoriert.
The
first
articles
arrived
in
dribs
and
drabs
on
the
Monday
and
Tuesday
and
were
appraised
and
proofread
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Sogar
aus
Guatemala
und
Japan
sind
schon
Bewerbungen
eingetrudelt",
ergänzt
Tuomas,
während
er
den
Stapel
nach
brauchbarem
Material
durchforstet.
There
are
applications
even
from
Guatemala
and
Japan,"
Tuomas
adds
while
he
searches
the
pile
for
useful
material.
ParaCrawl v7.1
Sogar
aus
Guatemala
und
Japan
sind
schon
Bewerbungen
eingetrudelt“,
ergänzt
Tuomas,
während
er
den
Stapel
nach
brauchbarem
Material
durchforstet.
There
are
applications
even
from
Guatemala
and
Japan,”
Tuomas
adds
while
he
searches
the
pile
for
useful
material.
ParaCrawl v7.1
Endlich
ist
Violeta
Violeta
Vol.
I
auch
bei
mir
eingetrudelt
-
wenn
bisher
auch
nur
die
Kauf-Version,
noch
nicht
die
Limited
Edition,
aber
besser
als
nichts!
Finally
I
received
my
copy
of
Violeta
Violeta
Vol
I
as
well
-
at
least
the
one
that
I
bought,
not
the
limited
edition
yet,
but
that's
better
than
nothing!
ParaCrawl v7.1
Der
Regen
wird
immer
schlimmer,
dennoch
gehen
wir
abends
spazieren,
um
Mark
und
King
zu
treffen,
die
am
Vortag
eingetrudelt
sind.
Despite
the
even
heavier
rain,
we
went
for
a
walk
to
meet
Mark
and
King,
who
had
arrived
just
one
day
earlier.
ParaCrawl v7.1