Translation of "Eingetrudelt" in English

In den letzten Wochen sind einige Gesundheitsergebnisse unserer Nachzucht eingetrudelt.
During the last weeks we received a lot of new health results from different litters.
CCAligned v1

Sobald die "Köche" eingetrudelt sind, wird erst einmal Feuer gemacht.
Once the "cooks" arrive they first start a fire for the pots to stand on.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Beiträge sind am Montag und Dienstag eingetrudelt, wurden parallel schon begutachtet und lektoriert.
The first articles arrived in dribs and drabs on the Monday and Tuesday and were appraised and proofread in parallel.
ParaCrawl v7.1

Sogar aus Guatemala und Japan sind schon Bewerbungen eingetrudelt", ergänzt Tuomas, während er den Stapel nach brauchbarem Material durchforstet.
There are applications even from Guatemala and Japan," Tuomas adds while he searches the pile for useful material.
ParaCrawl v7.1

Sogar aus Guatemala und Japan sind schon Bewerbungen eingetrudelt“, ergänzt Tuomas, während er den Stapel nach brauchbarem Material durchforstet.
There are applications even from Guatemala and Japan,” Tuomas adds while he searches the pile for useful material.
ParaCrawl v7.1

Endlich ist Violeta Violeta Vol. I auch bei mir eingetrudelt - wenn bisher auch nur die Kauf-Version, noch nicht die Limited Edition, aber besser als nichts!
Finally I received my copy of Violeta Violeta Vol I as well - at least the one that I bought, not the limited edition yet, but that's better than nothing!
ParaCrawl v7.1

Der Regen wird immer schlimmer, dennoch gehen wir abends spazieren, um Mark und King zu treffen, die am Vortag eingetrudelt sind.
Despite the even heavier rain, we went for a walk to meet Mark and King, who had arrived just one day earlier.
ParaCrawl v7.1