Translation of "Eingerichtet bei" in English
Viele
Universitäten
haben
spezielle
Abteilungen
eingerichtet,
die
Forscher
bei
der
Antragstellung
unterstützen.
Most
universities
have
research
administration
offices
to
facilitate
the
interaction
between
the
researcher
and
the
granting
agency.
Wikipedia v1.0
Ich
hab
es
so
eingerichtet,
dass
ich
bei
der
Verladung
Aufsicht
habe.
I
have
arranged
to
take
the
watch
myself
while
she's
being
loaded.
OpenSubtitles v2018
Drei
separate
Hörsäle
wurden
eingerichtet,
bei
denen
auf
maximale
Flexibilität
geachtet
wurde.
Three
separate
lecture
theatres
have
been
designed
with
complete
flexibility
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Der
"Advokat
des
Teufels"
wurde
eingerichtet
bei
den
Heiligsprechungsprozessen
im
Vatikan.
The
"Devil's
Advocate"
was
established
in
the
canonization
processes
in
the
Vatican.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
nicht
darauf
eingerichtet,
touristische
Führungen
bei
Fulcrum
durchzuführen.
We
are
not
organised
to
manage
tours
in
the
Fulcrum
factory.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eingerichtet
bei
dem
Istrien
Stiel,
Istrien
Stein.
Decorated
in
the
Istrian
style,
istrian
stone.
ParaCrawl v7.1
Mein
Vater
hat
meiner
Mutter
ne
Wohnung
eingerichtet
und
ist
bei
seiner
Familie
geblieben.
My
father
set
up
a
flat
for
my
mother,
but
he
stayed
with
his
family.
OpenSubtitles v2018
Der
Aufsichtsrat
der
Gesellschaft
hat
verschiedene
Ausschüsse
eingerichtet,
die
ihn
bei
seiner
Arbeit
unterstützen.
The
Supervisory
Board
of
the
Company
has
formed
various
committees
to
support
it
in
its
work.
ParaCrawl v7.1
Diese
miteinander
verpressten
Treibladungskörner
sind
eingerichtet,
bei
Zündung
des
Treibladungskörpers
in
einzelne
Körner
zu
granulieren.
These
propellant
charge
grains
which
are
compressed
with
one
another
are
designed
to
granulate
into
individual
grains
on
ignition
of
the
propellant
charge
body.
EuroPat v2
Dementsprechend
kann
die
Testchemie
beispielsweise
eingerichtet
sein,
um
bei
Anwesenheit
des
Analyten
einen
Farbumschlag
durchzuführen.
Accordingly,
the
test
chemistry
can,
for
example,
be
designed
to
implement
a
color
change
in
the
presence
of
the
analyte.
EuroPat v2
Die
Verteidigungs-Slave-Einheit
ist
dann
dazu
eingerichtet,
bei
Erkennen
eines
Adressraum-Scanns
entsprechende
Abwehrmaßnahmen
auszulösen.
The
defense
slave
device
is
then
configured
to
initiate
suitable
defensive
measures
on
detecting
an
address-space
scan.
EuroPat v2
Das
Nachweisreagens
ist
eingerichtet,
um
bei
Anwesenheit
des
Analyten
mindestens
eine
nachweisbare
Veränderung
durchzuführen.
The
test
field
comprises
at
least
one
detection
reagent
which
is
set
up
to
carry
out
a
detectable
reaction
in
the
presence
of
the
analyte.
EuroPat v2
Das
Schnabelventil
ist
vorzugsweise
eingerichtet,
bei
niedrigen
Druckunterschieden
zuverlässig
einen
Rückfluss
zu
verhindern.
The
duckbill
valve
is
preferably
configured
to
reliably
prevent
a
backflow
at
low
pressure
differences.
EuroPat v2
Momentan
sind
26
Arbeitsplätze
für
manuelle
Bestückung
eingerichtet,
die
bei
Bedarf
jederzeit
erweitert
werden
können.
At
the
moment
there
are
26
work
spaces
set
up
for
manual
assembly;
these
can
be
extended
at
any
time
if
required.
CCAligned v1
Eingerichtet,
um
Firmenkunden
bei
einer
möglichen
Zusammenarbeit
mit
der
MTS
Gold
Group
zu
helfen.
Established
to
service
institutional
clients
aspiring
to
work
with
MTS
Gold
Group.
CCAligned v1
Ob
romantisch
oder
rustikal
eingerichtet,
bei
uns
werden
Sie
die
wohlverdiente
Ruhe
finden.
Whether
romantically
or
rustically
appointed,
you
will
find
your
well-deserved
rest
and
relaxation
at
our
hotel.
CCAligned v1
Diese
sind
bestens
darauf
eingerichtet,
Sie
bei
der
Suche
nach
Ihrer
Rolex
Armbanduhr
zu
beraten.
They
are
best
suited
to
advise
you
on
selecting
a
Rolex
watch.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Datenmenge
zu
reduzieren,
sind
weniger
Anwendungen
eingerichtet
als
bei
einer
vollständigen
Fedora-Installation.
To
fit
space
constraints,
fewer
installed
applications
are
included
than
in
a
full
installation
of
Fedora.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeder
Etage
sind
jeweils
vier
Büroeinheiten
eingerichtet,
die
bei
Bedarf
zusammengeschaltet
werden
können.
Each
floor
has
four
office
sections,
which
could
be
merged
if
required.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
regelmäßiger
Betrieb
eingerichtet,
bei
dem
Bolnes
eine
der
Haltestellen
war.
A
regular
service
was
set
up
of
which
Bolnes
was
one
of
the
stops.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
"Ciudad
Condal"
ist
gemütlich
eingerichtet
und
besonders
bei
einem
jungen
Szenepub...
The
restaurant
"Ciudad
Condal"
is
cosily
furnished
and
particularly
popular
with
a
young
and
hip...
ParaCrawl v7.1
Die
Beamline
selbst
wurde
2009
eingerichtet
–
er
war
bei
den
ersten
Experimenten
als
Nutzer
dabei.
The
beamline
itself
was
set
up
in
2009
and
he
was
amongst
the
users
when
the
first
experiments
were
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
Regionaltreffen
eingerichtet,
bei
denen
religiöse
und
ordensinterne
Themen
besprochen
und
diskutiert
wurden.
We
arranged
regional
meetings
where
religious
topics
and
themes
of
community
life
were
discussed.
ParaCrawl v7.1
Die
älteren
Praktizierenden
haben
drei
Gelegenheiten
zu
täglichem
Fa-Lernen
eingerichtet,
drei
Stunden
bei
jedem
Treffen.
Older
practitioners
at
his
exercise
site
have
arranged
three
time
slots
to
study
the
Fa
every
day,
with
three
hours
for
each
slot.
ParaCrawl v7.1