Translation of "Eingerenkt" in English
Wir
haben
sie
selbst
wieder
eingerenkt.
We
have
put
it
right
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
seinen
Arm
wieder
eingerenkt.
They
re-set
his
arm.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihre
Hand
wieder
eingerenkt
und
sie
ruhig
gestellt.
They
reset
her
hand.
They
got
her
sedated.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Ihnen,
Stanley,
Sie
haben
es
eingerenkt.
I'll
tell
you.
You
did
it.
OpenSubtitles v2018
Jemand
dessen
Knochen
wieder
eingerenkt
werden
müssen
oder...
Someone
have
bones
that
need
resetting
or...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
zum
ersten
Mal
einen
Arm
wieder
eingerenkt!
It's
not
my
first
time
relocating
people's
arms!
QED v2.0a
Unser
Verstand
und
unser
Herz
müssen
eingerenkt
werden!
Our
minds
and
hearts
should
be
put
in
place!
ParaCrawl v7.1
Das
Gelenk
wird
meist
in
Narkose
wieder
eingerenkt.
The
joint
is
usually
reset
under
anaesthetic.
ParaCrawl v7.1
Du,
da
bin
ich
aber
froh,
dass
die
Sache
mit
Mazelli
wieder
eingerenkt
ist!
I'm
glad,
with
Mazelli,
it
worked
out.
OpenSubtitles v2018
Hast
du's
eingerenkt?
Did
you
fix
it?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Oberseite
des
Druckknopfes
31
sind
die
Bohrungen
für
die
Federn
33
etwas
erweitert
und
durch
passende
Riegelstücke
32
verschlossen,
die
eingerastet
oder
eingerenkt
sind.
On
the
top
side
of
the
pushbutton
31,
the
bores
for
the
springs
33
are
somewhat
enlarged
and
closed
by
fitting
latch
member
32
which
are
either
snapped
in
or
locked
in
position
by
a
bayonet
catch.
EuroPat v2
Auf
der
Oberseite
des
Druckknopfes
31
sind
die
Bohrungen
für
die
Federn
33
etwas
erweitert
und
durch
passende
Einsätze
32
verschlossen,
die
eingerastet
oder
eingerenkt
sind.
On
the
top
side
of
the
pushbutton
31,
the
bores
for
the
springs
33
are
somewhat
enlarged
and
closed
by
fitting
latch
member
32
which
are
either
snapped
in
or
locked
in
position
by
a
bayonet
catch.
EuroPat v2
Hey,
wenn
du
Tae
Ik's
Arm
wieder
eingerenkt
hast,
dann
hättest
du
wenigstens
ein
Bild
machen
und
es
verbreiten
können!
Hey,
if
you
relocated
Lee
Tae
Ik's
arm,
then
you
should've
at
least
taken
a
picture
together
and
spread
that
out!
QED v2.0a
Ohne
Cannabis
hatte
der
athletische
22-jährige
Patient
einen
sehr
hohen
Muskeltonus
und
nach
20
Minuten
konnte
die
Schulter
immer
noch
nicht
eingerenkt
werden.
Without
cannabis
the
athletic
22-year-old
patient
had
very
high
muscular
tone,
and
after
20
minutes
the
shoulder
still
could
not
be
relocated.
ParaCrawl v7.1
Er
nahm
mehrere
tiefe
Züge
und
nach
etwa
5
Minuten
nahmen
die
Schmerzen
und
der
Muskeltonus
erheblich
ab,
und
die
Schulter
wurde
leicht
beim
ersten
Versuch
eingerenkt.
He
took
several
deep
inhalations
and
after
approximately
5
minutes,
the
pain
and
muscular
tone
decreased
considerably,
and
the
shoulder
was
relocated
easily
on
the
first
try.
ParaCrawl v7.1
Kann
eine
ausgerenkte
Schulter
nicht
innerhalb
einer
angemessenen
Zeitperiode
eingerenkt
oder
gerichtet
werden,
muss
möglicherweise
operiert
werden,
um
die
Verletzung
zu
beheben.
Not
resetting
a
dislocated
shoulder
in
a
timely
fashion
may
eventually
necessitate
surgery
to
properly
fix
it.
ParaCrawl v7.1