Translation of "Eingeleuchtet" in English
Das
hat
mir
damals
durchaus
eingeleuchtet.
It
has
only
been
built
a
few
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Sogar
die
kommunale
Central-Molkerei
wie
der
öffentliche
Schlachthof
haben
mir
eingeleuchtet.
Even
the
central
dairy
and
the
public
butchery
made
some
kind
of
sense
to
me.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
mir
nie
eingeleuchtet.
That
never
made
any
sense
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hat
mir
wirklich
eingeleuchtet.
You
really
made
sense
to
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
strikte
Trennung
hat
mir
nie
eingeleuchtet
und
deshalb
gibt
es
sie
für
mich
nicht.
This
strict
separation
never
made
sense
to
me,
which
is
why
it
doesn’t
exist
for
me.
ParaCrawl v7.1
Und
das
hat
dir
auch
eingeleuchtet,
was
mich
wiederum
in
meiner
Zuversicht
bestärkt
hat.
And
that
made
sense
to
you,
which
also
lifted
up
my
confidence.
ParaCrawl v7.1
Nun,
es
ist
oftmals
gesagt
worden
und
es
hat
in
weitesten
Kreisen
eingeleuchtet:
durch
die
moderne
Wirtschaftsordnung
ist
die
Arbeitskraft
geworden
zu
einer
Ware
unter
anderen
Waren.
Now,
it
has
often
been
said
and
illuminated
in
the
widest
circles:
through
the
modern
economic
order,
labour
has
become
goods
among
other
commodities.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
dann
eine
weiter
unten
angeordnete
Schublade,
die
dann
ausgezogen
ist,
von
oben
eingeleuchtet
werden,
so
dass
auch
hier
eine
verbesserte
Ausleuchtung
einer
derartigen
Schublade
erreicht
ist.
For
example,
a
drawer
arranged
further
below
which
is
then
withdrawn
can
then
be
illuminated
from
above
so
that
an
improved
illumination
of
such
a
drawer
is
also
achieved
here.
EuroPat v2
Der
Zweifel
an
der
"Relevanz
psychologischer
Forschung
für
die
Praxis",
wie
er
von
HOLZKAMP
(1972)
im
Zusammenhang
mit
der
Kritik
der
Mainstream-Psychologie
formuliert
worden
war,
hat
mir
sehr
eingeleuchtet.
HOLZKAMP's
(1972)
doubt
as
to
the
"relevancy
of
psychological
research
for
practice"
which
he
formulated
in
connection
to
the
critic
of
mainstream
psychology,
seemed
very
plausible
to
me.
I
found
myself
looking
for
a
methodological
alternative.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
mir
eingeleuchtet.
To
me,
that
sounded
plausible.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
abgedreht
wie
mein
eben
vollbrachter
Sprung
und
manchmal
auch
asynchron
und
in
einer
irren,
eine
Achterbahn
beschreibenden
Verlaufsform
der
Gedankengänge
erscheinen
mir
viele
der
Überlegungen
der
beiden
Dialogführenden
auf
der
Bühne
in
der
schön
blau
eingeleuchteten
Minoritenkirche
in
den
nächsten
beiden
Stunden.
Similarly
off
course,
like
my
recent
jump,
and
sometimes
also
non-synchronous
and
flowing
in
a
path
like
an
errant
roller
coaster
of
thought
processes
–Â
this
is
how
many
of
the
reflections
seem
to
me
of
the
two
discussion
partners
on
stage
in
the
wonderfully
blue
illuminated
Minoritenkirche
over
the
next
few
hours.
ParaCrawl v7.1