Translation of "Eingehendere" in English
Eine
eingehendere
Prüfung
dieser
Sache
war
daher
nicht
erforderlich.
In
view
of
this,
it
was
not
considered
necessary
to
pursue
this
matter
further.
DGT v2019
Dies
würde
dem
Parlament
eine
eingehendere
Prüfung
der
Vorschläge
ermöglichen.
This
would
enable
Parliament
to
study
the
proposals
more
closely.
Europarl v8
Natürlich
verdienen
einige
der
hier
vorgebrachten
Aspekte
eine
eingehendere
Betrachtung.
Of
course,
some
of
the
issues
raised
deserve
to
be
discussed
in
more
detail.
Europarl v8
Schließlich
sind
eingehendere
Untersuchungen
der
Ursachen,
Gründe
und
Kosten
geringer
Qualifikationen
nötig.
Lastly,
more
in-depth
research
is
needed
into
the
causes,
reasons
and
costs
of
low
qualifications.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
neue
Vorschläge
für
eingehendere
Untersuchungen
vorliegen.
I
know
that
there
are
fresh
proposals
to
carry
out
more
detailed
research.
Europarl v8
Deshalb
brauchen
wir
eine
eingehendere
Analyse.
That
is
why
we
need
a
more
in-depth
analysis.
Europarl v8
Es
sind
lediglich
eingehendere
Überlegungen
erforderlich.
It
simply
requires
some
further
discussion.
Europarl v8
Diese
Untersuchung
kann
als
Grundlage
für
eingehendere
Forschungen
dienen.
This
investigation
can
act
as
a
foundation
for
more
comprehensive
research.
Tatoeba v2021-03-10
Der
in
Buchstabe
b)
genannte
Vorschlag
erfordert
eine
eingehendere
Betrachtung.
Proposal
b)
requires
more
detailed
consideration.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Mitarbeiter
besitzen
eingehendere
Kenntnisse
und
können
die
Fahrer
über
sichere
Verhaltensweisen
informieren.
In
addition,
certain
personnel
have
more
in-depth
knowledge
and
can
advise
drivers
about
safe
practice.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
beabsichtigt,
im
Rahmen
künftiger
Stellungnahmen
hierzu
eingehendere
Überlegungen
anzustellen.
The
Committee
proposes
to
look
into
this
matter
in
further
detail
as
part
of
its
future
activities.
TildeMODEL v2018
Der
PRÄSIDENT
gibt
eingehendere
Informationen
zu
diesem
Thema.
The
president
then
gave
further
information
on
this
subject.
TildeMODEL v2018
Die
nachstehende
Darstellung
kann
die
eingehendere
Bewertung
im
vollständigen
Bericht
daher
nicht
ersetzen.
The
presentation
below
should
therefore
not
be
seen
as
replacing
the
more
in-depth
assessment
carried
out
in
the
full
report.
TildeMODEL v2018
Eine
eingehendere
Analyse
dieser
Regelung
im
Rahmen
dieser
Untersuchung
erübrigte
sich
daher.
It
was
therefore
not
necessary
to
further
analyse
this
scheme
in
this
investigation.
DGT v2019
Eine
eingehendere
Analyse
dieser
Regelungen
im
Rahmen
dieser
Untersuchung
erübrigte
sich
daher.
It
was
therefore
not
necessary
to
further
analyse
these
schemes
in
this
investigation.
DGT v2019
Eine
eingehendere
Analyse
dieser
Regelungen
war
für
diese
Untersuchung
somit
nicht
erforderlich.
It
was
therefore
not
necessary
to
further
analyse
these
schemes
in
this
investigation.
DGT v2019