Translation of "Eingangszitat" in English
So
muss
er
sich
die
Lorbeeren
mit
Hermann
Knaus
teilen,
von
dem
das
Eingangszitat
stammt.
As
a
result,
he
must
share
the
laurels
with
Hermann
Knaus,
who
wrote
the
opening
quote.
ParaCrawl v7.1
Entscheidender
ist,
dass
das
Fehlen
eines
Zwecks
auf
eine
bestimmte
Verschiebung
der
Frage
der
Kreation
bzw.
der
Kreativität
verweist,
in
der
sich
diese
Frage
aus
jenem
onto-theologischen
Schema
zu
lösen
beginnt,
auf
welches
das
Eingangszitat
von
Paul
Valéry
anspielt
und
in
dem
sie
über
Jahrhunderte
oder
sogar
Jahrtausende
gehalten
war.
What
is
more
crucial
is
that
the
lack
of
a
purpose
indicates
a
certain
shift
of
the
question
of
creation
or
creativity,
in
which
this
question
begins
to
detach
itself
from
the
onto-theological
schema
to
which
the
opening
quotation
from
Paul
Valéry
alludes,
and
in
which
it
was
held
over
the
course
of
centuries
or
even
millennia.
ParaCrawl v7.1
Das
Eingangszitat
für
diesen
Text
stammt
aus
dem
Drehkonzept
für
den
Kurzfilm
'Wisla',
s/w,
Ton,
5
min,
das
als
Teil
der
künstlerischen
Arbeit
ganz
bewusst
auf
Seite
71
dieses
Katalogs
publiziert
ist.
The
quotation
which
opens
this
text
is
from
the
Treatment
for
the
short
film,
Wisla,
b/w,
sound,
5
min.,
which
has
been
printed
as
an
integral
part
of
the
work
on
page
71
of
this
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Mit
Otto
und
Helene
kam
deren
Sohn
(und
Berthas
Neffe)
Leonhard,
von
dem
das
Eingangszitat
stammt,
nach
Hamburg.
Together
with
Otto
and
Helene
came
also
their
son
Leonard
(Bertha
s
nephew).
The
quote
at
the
beginning
are
his
words.
ParaCrawl v7.1
Dafür
spräche
natürlich
sogleich
das
"platonische"
Eingangszitat,
das
insoweit
zumindest
recht
zweideutig
eingesetzt
ist
–
und
von
dem
kaum
zu
erwarten
ist,
daß
es
etwa
ein
Mitschüler
Nietzsches
entsprechend
gut
gekannt
und
verwendet
haben
würde.
What
would
speak
for
that
would,
of
course,
be
the
initial
"platonic"
quote,
which
is
used
quite
abiguously
at
least
insofrar--and
of
which
one
should
hardly
expect
that
it
would
have
been
well-known
and
used
by
a
fellow
student
of
Nietzsche.
ParaCrawl v7.1