Translation of "Eingangsuntersuchung" in English
Die
auswertbare
Population
umfasst
Patienten
mit
einer
validen
Krankheitsbewertung
zum
Zeitpunkt
der
Eingangsuntersuchung.
The
evaluable
population
includes
patients
who
had
a
valid
baseline
disease
assessment.
ELRC_2682 v1
Der
Anteil
basiert
auf
der
Anzahl
Patienten
mit
Bewertung
des
Mutationsstatus
zur
Eingangsuntersuchung.
The
percentage
is
based
on
number
of
patients
with
baseline
mutation
assessment.
ELRC_2682 v1
Es
wird
eine
Eingangsuntersuchung
der
Schilddrüsenfunktion
bei
allen
Patienten
empfohlen.
Baseline
laboratory
measurement
of
thyroid
function
is
recommended
in
all
patients.
ELRC_2682 v1
Die
Anwendung
der
meisten
Heilbehandlungen,
ist
durch
eine
ärztliche
Eingangsuntersuchung
bedingt.
Majority
of
the
healing
procedures
are
conditioned
by
initial
medical
examination.
ParaCrawl v7.1
Komplette
Preisliste
steht
dem
Patienten
vor
Beginn
der
Eingangsuntersuchung
zur
Verfügung.
A
complete
price
list
is
available
before
the
initial
examination
is
undertaken.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingangsuntersuchung
der
Ärzte
ergab
die
Diagnose:
Schizophrenie.
The
initial
examination
of
the
doctors
resulted
in
a
diagnosis
of
schizophrenia.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Eingangsuntersuchung
wurde
eine
perimetrische
Untersuchung
durchgeführt,
um
eventuelle
Gesichtsfeldschäden
auszuschließen.
Within
the
scope
of
the
initial
examination,
a
perimetric
investigation
was
carried
out
to
exclude
any
damage
to
the
field
of
vision.
EuroPat v2
Der
Preis
für
die
Behandlungen
wird
nach
einer
medizinischen
Eingangsuntersuchung
und
ärztlicher
Empfehlung
und
Verordnung
berechnet..
Price
of
treatments
is
calculated
after
medical
examination,
doctors'
recommendations
and
prescriptions.
CCAligned v1
Angaben
zu
der
Diagnose,
die
unser
Arzt
bei
der
ärztlichen
Eingangsuntersuchung
getroffen
hat,
Medical
diagnosis
information
that
you
provide
to
our
doctor
at
your
admission
check-up;
ParaCrawl v7.1
Für
Kinder
kostet
die
Versicherung
365
Baht,
auf
die
Eingangsuntersuchung
wird
bei
Kindern
verzichtet.
For
children
the
insurance
costs
365
baht
and
no
health
check
is
required.
ParaCrawl v7.1
Bei
Umstellung
von
einem
anderen
MS-Arzneimittel
sollte
eine
Eingangsuntersuchung
mittels
MRT
erfolgen
(siehe
vorheriger
Unterabschnitt
„Infektionen“).
When
switching
from
another
MS
medicinal
product,
a
baseline
MRI
should
be
performed
(see
subsection
'Infections'
above).
ELRC_2682 v1
Morbus-Pompe-Patienten
mit
infantiler
Verlaufsform,
die
motorische
Fortschritte
zeigten,
hatten
auch
in
der
Eingangsuntersuchung
besser
erhaltene
motorische
Funktionen
und
niedrigere
Glykogenwerte
im
Quadrizeps.
Patients
with
infantile-onset
Pompe
disease
who
demonstrated
motor
gains,
had
greater
preservation
of
motor
function
and
lower
glycogen
content
in
the
quadriceps
muscle
at
baseline.
ELRC_2682 v1
Formale
kardiologische
Untersuchungen
sollten
bei
den
Patienten
erwogen
werden,
bei
denen
in
der
Eingangsuntersuchung
kardiovaskuläre
Bedenken
aufgetreten
sind.
Formal
cardiological
assessment
should
be
considered
in
patients
in
whom
there
are
cardiovascular
concerns
following
baseline
screening.
ELRC_2682 v1
Bei
9
Patienten
(0,8
%)
kam
es
zu
einer
QTcF-Verlängerung
von
mehr
als
60
ms
gegenüber
der
Eingangsuntersuchung.
Nine
(0.8%)
patients
experienced
QTcF
increase
from
baseline
exceeding
60
ms.
ELRC_2682 v1
In
die
Studie
HLSTM01
wurden
insgesamt
sieben
Patienten
(6,7
%
der
Studienpopulation)
aufgenommen,
die
bei
der
Eingangsuntersuchung
65
Jahre
oder
älter
waren.
The
HLSTM01
study
enrolled
a
total
of
seven
patients
(6.7%
of
the
study
population)
with
an
age
at
baseline
of
65
years
or
above,
and
seven
additional
patients
(24.1%)
were
included
in
HLSTM02.
ELRC_2682 v1
Formale
kardiologische
Untersuchungen
sollten
bei
den
Patienten
erwogen
werden,
bei
denen
bei
der
Eingangsuntersuchung
kardiovaskuläre
Bedenken
aufgetreten
sind.
Formal
cardiological
assessment
should
be
considered
in
patients
in
whom
there
are
cardiovascular
concerns
following
baseline
screening.
ELRC_2682 v1
Unter
Tofacitinib
5
mg
zweimal
täglich
wurden
im
Vergleich
zu
Placebo
statistisch
signifikante
ACR20-Ansprechraten
in
beiden
Studien
bereits
in
Woche
2
(erste
Beurteilung
nach
der
Eingangsuntersuchung)
beobachtet.
Statistically
significant
ACR20
response
rates
were
observed
with
tofacitinib
5
mg
BID
in
both
studies
as
early
as
week
2
(first
post-baseline
assessment)
in
comparison
to
placebo.
ELRC_2682 v1
Bei
8
Patienten
(0,9
%),
einschließlich
2
der
Patienten
mit
QTcF-Intervall-Verlängerung
über
500
ms,
kam
es
zu
einer
QTcF-Verlängerung
von
mehr
als
60
ms
gegenüber
der
Eingangsuntersuchung.
Eight
(0.9%)
patients,
including
2
of
those
with
QTcF
interval
prolongation
of
greater
than
500
ms,
experienced
QTcF
increase
from
baseline
exceeding
60
ms.
TildeMODEL v2018