Translation of "Eingangsuntersuchung" in English

Die auswertbare Population umfasst Patienten mit einer validen Krankheitsbewertung zum Zeitpunkt der Eingangsuntersuchung.
The evaluable population includes patients who had a valid baseline disease assessment.
ELRC_2682 v1

Der Anteil basiert auf der Anzahl Patienten mit Bewertung des Mutationsstatus zur Eingangsuntersuchung.
The percentage is based on number of patients with baseline mutation assessment.
ELRC_2682 v1

Es wird eine Eingangsuntersuchung der Schilddrüsenfunktion bei allen Patienten empfohlen.
Baseline laboratory measurement of thyroid function is recommended in all patients.
ELRC_2682 v1

Die Anwendung der meisten Heilbehandlungen, ist durch eine ärztliche Eingangsuntersuchung bedingt.
Majority of the healing procedures are conditioned by initial medical examination.
ParaCrawl v7.1

Komplette Preisliste steht dem Patienten vor Beginn der Eingangsuntersuchung zur Verfügung.
A complete price list is available before the initial examination is undertaken.
ParaCrawl v7.1

Die Eingangsuntersuchung der Ärzte ergab die Diagnose: Schizophrenie.
The initial examination of the doctors resulted in a diagnosis of schizophrenia.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Eingangsuntersuchung wurde eine perimetrische Untersuchung durchgeführt, um eventuelle Gesichtsfeldschäden auszuschließen.
Within the scope of the initial examination, a perimetric investigation was carried out to exclude any damage to the field of vision.
EuroPat v2

Der Preis für die Behandlungen wird nach einer medizinischen Eingangsuntersuchung und ärztlicher Empfehlung und Verordnung berechnet..
Price of treatments is calculated after medical examination, doctors' recommendations and prescriptions.
CCAligned v1

Angaben zu der Diagnose, die unser Arzt bei der ärztlichen Eingangsuntersuchung getroffen hat,
Medical diagnosis information that you provide to our doctor at your admission check-up;
ParaCrawl v7.1

Für Kinder kostet die Versicherung 365 Baht, auf die Eingangsuntersuchung wird bei Kindern verzichtet.
For children the insurance costs 365 baht and no health check is required.
ParaCrawl v7.1

Bei Umstellung von einem anderen MS-Arzneimittel sollte eine Eingangsuntersuchung mittels MRT erfolgen (siehe vorheriger Unterabschnitt „Infektionen“).
When switching from another MS medicinal product, a baseline MRI should be performed (see subsection 'Infections' above).
ELRC_2682 v1

Morbus-Pompe-Patienten mit infantiler Verlaufsform, die motorische Fortschritte zeigten, hatten auch in der Eingangsuntersuchung besser erhaltene motorische Funktionen und niedrigere Glykogenwerte im Quadrizeps.
Patients with infantile-onset Pompe disease who demonstrated motor gains, had greater preservation of motor function and lower glycogen content in the quadriceps muscle at baseline.
ELRC_2682 v1

Formale kardiologische Untersuchungen sollten bei den Patienten erwogen werden, bei denen in der Eingangsuntersuchung kardiovaskuläre Bedenken aufgetreten sind.
Formal cardiological assessment should be considered in patients in whom there are cardiovascular concerns following baseline screening.
ELRC_2682 v1

Bei 9 Patienten (0,8 %) kam es zu einer QTcF-Verlängerung von mehr als 60 ms gegenüber der Eingangsuntersuchung.
Nine (0.8%) patients experienced QTcF increase from baseline exceeding 60 ms.
ELRC_2682 v1

In die Studie HLSTM01 wurden insgesamt sieben Patienten (6,7 % der Studienpopulation) aufgenommen, die bei der Eingangsuntersuchung 65 Jahre oder älter waren.
The HLSTM01 study enrolled a total of seven patients (6.7% of the study population) with an age at baseline of 65 years or above, and seven additional patients (24.1%) were included in HLSTM02.
ELRC_2682 v1

Formale kardiologische Untersuchungen sollten bei den Patienten erwogen werden, bei denen bei der Eingangsuntersuchung kardiovaskuläre Bedenken aufgetreten sind.
Formal cardiological assessment should be considered in patients in whom there are cardiovascular concerns following baseline screening.
ELRC_2682 v1

Unter Tofacitinib 5 mg zweimal täglich wurden im Vergleich zu Placebo statistisch signifikante ACR20-Ansprechraten in beiden Studien bereits in Woche 2 (erste Beurteilung nach der Eingangsuntersuchung) beobachtet.
Statistically significant ACR20 response rates were observed with tofacitinib 5 mg BID in both studies as early as week 2 (first post-baseline assessment) in comparison to placebo.
ELRC_2682 v1

Bei 8 Patienten (0,9 %), einschließlich 2 der Patienten mit QTcF-Intervall-Verlängerung über 500 ms, kam es zu einer QTcF-Verlängerung von mehr als 60 ms gegenüber der Eingangsuntersuchung.
Eight (0.9%) patients, including 2 of those with QTcF interval prolongation of greater than 500 ms, experienced QTcF increase from baseline exceeding 60 ms.
TildeMODEL v2018