Translation of "Einführungszeit" in English

Es gibt keinen Grund für eine Einführungszeit von 13 Jahren.
There is no reason why we need a 13-year introduction.
Europarl v8

Verfügbarkeit: Einführungszeit beträgt 3-4 Tag(e).
Availability: Leadtime is 3-4 day(s).
CCAligned v1

Verfügbarkeit: Einführungszeit beträgt 2-6 Tag(e).
You save: $7.40 Availability: Leadtime is 2-6 day(s).
ParaCrawl v7.1

Verfügbarkeit: Einführungszeit beträgt 2-4 Tag(e).
Availability: Leadtime is 2-4 day(s).
CCAligned v1

So bleibt die die Einführungszeit und die Architektur entsprechend schlank.
Thus, the implementation time and the architecture is accordingly slim.
ParaCrawl v7.1

Verfügbarkeit: Einführungszeit beträgt 1 Tag(e).
Availability: Leadtime is 1 day(s).
ParaCrawl v7.1

Halten Sie die Effizienz aufrecht und reduzieren Sie die Einführungszeit mit einer Echtzeit-Prozesssteuerung der Produktqualität.
Pharmaceutical Pharmaceutical Maintain efficacy and reduce release times with real-time process control of product quality.
ParaCrawl v7.1

Beste Praxisbeispiele reduzierten Einführungszeit der Dienstleistung um fast eine Woche (über 25%).
Best practice adjusments reduced service implementation by almost a week (over 25% reduction).
CCAligned v1

Mit einer Schulung vor Ort helfen wir Ihnen und Ihren Kollegen in der Einführungszeit.
We offer on site training to help you and your colleagues get started.
CCAligned v1

Schnell Time-to-Market: Referenzdesigns, Evaluierungswerkzeuge und zeitnaher technischer Support minimieren die Einführungszeit und den Entwicklungsaufwand.
Fast time-to-market: reference designs, evaluation tools and timely technical support minimize design-in time and development efforts
CCAligned v1

Sie reduzieren Ihre Entwicklungs- und Einführungszeit erheblich, ohne dabei auf etwas zu verzichten.
You reduce your development and implementation time significantly.
ParaCrawl v7.1

Die Stunde stimmt mit der Einführungszeit, die auf der TLD-Seite angezeigt wird, überein.
The hour will match the launch date hour shown on the TLD page.
ParaCrawl v7.1

Meiner Auffassung nach bedarf das Statut aber einer längeren Einführungszeit, und es darf unter keinen Umständen zu einer Erhöhung von Bezügen führen.
I therefore feel that more time should be allowed for carrying this through, and under no circumstances should it lead to an increase in salary.
Europarl v8

Die Sonderregelungen für besonderes Wohlverhalten seien zu begrüßen, aber die Einzelheiten für die Anwendung sollten erst nach einer Einführungszeit des neuen Systems festgelegt werden.
The special arrangements providing incentives for certain good practices were welcomed but implementation details should be determined only after the new system had been in operation for some time.
TildeMODEL v2018

Digitale öffentliche Dienste sollten sich auf gemeinsame, wiederverwendbare Lösungen und Dienstleistungen stützen, die auf vereinbarten Normen und technischen Spezifikationen beruhen, um ihre Entwicklungskosten und die Einführungszeit zu verringern und ihre Interoperabilität zu erhöhen.
Digital public services should build on shared and reusable solutions and services based on agreed standards and technical specifications in order to reduce their cost of development, their time to deployment and increase interoperability.
TildeMODEL v2018

Eine nach 2020 endende Einführungszeit würde die Ambition der Verordnung untergraben und geringere CO2-Einsparungen zur Folge haben.
A phase-in ending later than 2020 would undermine the ambition of the Regulation and thus lead to lower CO2 savings.
TildeMODEL v2018

Es erscheint zweckmäßig, erst nach einer Einführungszeit des neuen Systems über die Einzelheiten der Sonderregeln zu befinden.
It would seem more appropriate to decide on details of the special arrangements only after the new system has been in operation for some time.
TildeMODEL v2018

Die größte Er weiterung der Kompetenzen wird zwischen Ende der Einführungszeit und der er sten Beförderung erwartet.
But it does go some way towards answering it by supplying information on education, job seeking and recruitment, the process of starting work and obtaining initial training in Japan.
EUbookshop v2

Der Verkehrsausschuß hat in keinem Diskussionspunkt diese Entscheidung der Kommission angezweifelt, weil wir gerade wegen der Effizienz und der schnellen Wirksamkeit eines solchen Vorschlags der Meinung waren) eine Richtlinie sei eine gute Sache, vor allem, wenn sie ein Jahr Einführungszeit bekommen sollte, was in diesem Fall immer noch etwas zu lang, aber besser ist als gar nichts.
The Committee on Transport did not query any items of the Commission's draft because we felt that from the point of view of speed and efficiency a directive was the most suitable instrument, especially if a year is allowed for its implementation, which is still too long but better than nothing.
EUbookshop v2

Zum Zwecke der gezielten Entfernungsmessung im übertragungsmedium Luft sind in neuester Zeit Ultraschall-Entfernungsmeßsysteme in Fotoapparaten bekannt geworden, die nach nur kurzer Einführungszeit schon ein hohes Maß an technischer Präzision erreicht haben.
For the purpose of targeted distance measurement in the transmission medium air, ultrasonic distance measuring systems have very recently become known in photographic apparatus, which after a short time of introduction have already attained a high level of technical precision.
EuroPat v2

Mit so vielen mehrsprachigen Optionen können weltweit agierende Autohersteller ihren Gesamtzielmarkt erweitern und die Einführungszeit für Produkte in neuen Wachstumsregionen senken.
With so many multilingual options, global carmakers can expand their total addressable market and shorten the time to launch products into new growth regions.
ParaCrawl v7.1

Bei der Implementierung profitieren Kunden von den flexiblen Anpassungsmöglichkeiten innerhalb der Standardsoftware (schnelle Einführungszeit, geringe Kosten), dem Knowhow der über 100 zertifizierten OXID Solution Partner und im laufenden Betrieb vom direkten Kontakt zu Support und Entwicklung des Herstellers.
During the implementation process customers benefit from the flexible adaptation options of the standard software (fast introduction time, low cost), the know-how of more than 100 certified OXID Solution Partners and direct contact to the manufacturer's support and development teams during subsequent operation.
ParaCrawl v7.1