Translation of "Einführungsveranstaltung" in English

Hey Mann, heute ist die exklusive Einführungsveranstaltung für Brightborn.
Oh, dude. The Exclusive Brightborn Orientation is today.
OpenSubtitles v2018

Die Einführungsveranstaltung stieß auf großes Interesse.
The launch was met with great interest.
EUbookshop v2

Bei der Einführungsveranstaltung wurden Themen an acht Städte vergeben.
At the launch eight towns were each allocated a theme.
EUbookshop v2

Die Team-Woche ist eine Einführungsveranstaltung zu Beginn der Ausbildung.
The team week is an introductory event at the start of your apprenticeship.
ParaCrawl v7.1

Ein Reader mit der Lektüre für den Kurs wird bei der Einführungsveranstaltung bereitgestellt.
Readings for the course are contained in a reader that will be provided at orientation.
ParaCrawl v7.1

Diese Einführungsveranstaltung wird in die entsprechenden Lehrveranstaltungen der Fachbereiche integriert.
This inaugural event will be integrated into the relevant courses of the faculties.
ParaCrawl v7.1

So wurde uns das bei der Einführungsveranstaltung zu Beginn meines Jobs beigebracht.
So we was taught at the introductory to start my job.
ParaCrawl v7.1

Der Besuch des SUCCESS-Seminars war eine lohnende, intensive und sehr kreative Einführungsveranstaltung.
It was worth our while to attend the SUCCESS seminar, it was an intense and creative introductory event.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie an einer Einführungsveranstaltung und starten Sie Ihr Programm.
Attend an orientation session and start your program
CCAligned v1

Ein Reader mit der Lektüre für diesen Kurs wird bei der Einführungsveranstaltung bereitgestellt.
Readings for the course are contained in a reader that will be provided at orientation.
CCAligned v1

Darüber hinaus wird einmal im Semester eine Einführungsveranstaltung in das CampusOffice-System angeboten.
In addition the Campusoffice-System offers introductory courses once in a semester.
ParaCrawl v7.1

Eine entsprechende Einführungsveranstaltung wird nach dem 9. April 2019 angeboten.
A corresponding introductory event will be offered after 9 April 2019.
ParaCrawl v7.1

Voice Dialogue Europe - Tragen Sie eine Einführungsveranstaltung ein!
Voice Dialogue Europe - List an Introduction
ParaCrawl v7.1

Bei Veranstaltungen mit Einführungsveranstaltung öffnet die Abendkasse 90 Minuten vor Konzertbeginn.
For events with an introductory event, the box office opens 90 minutes before the start of the concert.
ParaCrawl v7.1

Den gleichen Tenor hatte die Einführungsveranstaltung der Studienberatung für alle Erstsemester.
The student council's introductory event for all freshmen had the same tenor.
ParaCrawl v7.1

Vor Beginn der ersten Runde wird es eine Einführungsveranstaltung geben.
Before the start of the first round there will be an introductory event.
ParaCrawl v7.1

Die Fachleute werden im Vorfeld schriftlich und nach ihrer Ankunft in einer Einführungsveranstaltung mündlich informiert.
The experts are informed by post beforehand and are briefed during an introduction meeting upon arrival.
TildeMODEL v2018

Der Kommissar sprach auf der Abschluss sitzung der Einführungsveranstaltung zum Sechsten Rahmenprogramm (RP6).
The Commissioner was speaking at the closing session of the Sixth Framework Programme (FP6) launch conference.
EUbookshop v2

Am 24. Februar findet in Wilna die litauische Einführungsveranstaltung zum Sechsten Rahmenprogramm (RP6) statt.
The Lithuanian Sixth Framework Programme (FP6) launch event will take placein Vilnius on 24 February.
EUbookshop v2

Es gibt in der Regel eine Einführungsveranstaltung, die Ihnen hilft, sich zu orientieren.
There is usually an introductory event to help you get your bearings.
ParaCrawl v7.1

Das Fertilitätssymposium erhielt ebenfalls wegen der großen Resonanz einen weiteren Tag und eine zusätzliche Einführungsveranstaltung.
Due to extensive interest and demand, the fertility symposium has been extended a day with an additional introductory event.
ParaCrawl v7.1