Translation of "Einfuhrsteuer" in English

Nach Auffassung des Beschwerdeführers kommt diese Steuer einer Einfuhrsteuer gleich.
According to the complainant this tax is equivalent to an import tax.
EUbookshop v2

Es gibt eine Einfuhrsteuer, die im Widerspruch zu unseren Vereinbarungen steht.
Are you going to go on importing American meat which we know full well comes from farms where hormones are used?
EUbookshop v2

Bitte beachte, dass je nach Land, Gegenstände eventuell der Einfuhrsteuer unterliegen.
Please note that depending on the country, items might be subject to import tax.
ParaCrawl v7.1

Sie Einfuhrsteuer bezahlen müssen, wenn Ware aus dem Ausland importieren.
You need to pay import tax when import goods from other countries.
ParaCrawl v7.1

Kunden zahlen alle Kosten einschließlich Einfuhrsteuer und Bearbeitungsgebühren.
Buyers pay all expense including import tax and handling charges.
CCAligned v1

Käufer zahlen alle Kosten einschließlich Einfuhrsteuer und Bearbeitungsgebühren.
Buyers pay all expense including import tax and handling charges.
CCAligned v1

Käufer zahlen alle Unkosten einschließlich Einfuhrsteuer und Bearbeitungsgebühren.
Buyers pay all expense including import tax and handling charges.
CCAligned v1

Kunden zahlen alle Kosten einschließlich der Einfuhrsteuer und Bearbeitungsgebühren.
Buyers pay all expense including import tax and handling charges.
CCAligned v1

Dieser Preis beinhaltet Transportversicherung, Zollgebühren, Einfuhrsteuer und alle anderen Versandnebenkosten.
This price include transportation insurance, custom tariffs, importation taxes and other handling costs.
ParaCrawl v7.1

Muss ich Einfuhrsteuer auf meine Bestellung bezahlen?
Do I have to pay import tax on my order?
ParaCrawl v7.1

Diese Einkäufe bleiben von der Schweizer Einfuhrsteuer von 8 % befreit!!!
These purchases are exempt from the Swiss import tax by 8%!
ParaCrawl v7.1

Und was ist mit der Einfuhrsteuer oder der blühenden britischen Kunstmarktszene?
And what about import tax and the UK's thriving art fairs?
ParaCrawl v7.1

Muss ich Zoll und Einfuhrsteuer bezahlen?
Do I pay duty and import tax?
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung von Präsident Bush, eine Einfuhrsteuer auf Stahl zu erheben, ist irrational.
President Bush's decision to impose steel tariffs is irrational.
Europarl v8

Bei einem Körperschaftssteuersatz von 20 Prozent käme dies einer Einfuhrsteuer von 20 Prozent gleich.
With a 20% corporate tax rate, that would be equivalent to a 20% import tax.
News-Commentary v14

Nach Abschluss der Bestellung werden somit keine weiteren Kosten für Zoll oder Einfuhrsteuer auf Sie zukommen.
After completing your purchase, no additional costs for customs or import duty will occur.
ParaCrawl v7.1

Erwarten Sie, um mehr bezahlen, als Sie es zu Hause wegen der Einfuhrsteuer.
Expect to pay more than you would at home due to the import tax.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Gebühr würde die 1 Prozent Einfuhrsteuer auf Mittel aus dem Ausland werden.
The only fee would be the 1 percent import tax on funds from abroad.
ParaCrawl v7.1

Die Schweiz veranschlagt eine Einfuhrsteuer auf ausländische Waren, die endgültig im Land bleiben.
Switzerland levies import duty on foreign goods which end up in the country.
ParaCrawl v7.1

Delta Cultura ist – als in Cabo Verde eingetragener Verein – von der Einfuhrsteuer befreit.
Delta Cultura in Cape Verde is freed from import taxes.
ParaCrawl v7.1

Bei Einfuhren von Hartkäse wird die Einfuhrsteuer von 70% auf 20% gesenkt.
For imports of hard cheese, import duty is being cut from 70% to 20%.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Ihnen weitere Kosten entstehen können (Zollgebühren, Einfuhrsteuer).
Please note that this may incur additional costs (e.g. duty fees, import tax).
ParaCrawl v7.1

Der Zweck unserer Einfuhrsteuer ist es, lateinamerikanische Bananen fernzuhalten, aber gleichzeitig händigen wir Subventionen an Ausfuhrländer aus, die wettbewerbsschwach sind.
The purpose of our import tax is to keep Latin American bananas out, while at the same time we hand out subsidies to exporting countries who are competitively weak.
Europarl v8

Nach der Tagesordnung folgt die Fortsetzung der Aussprache über die Erklärungen des Rates und der Kommission über Stand und Perspektiven der transatlantischen Beziehungen, einschließlich Einfuhrsteuer auf Stahl.
The next item is the continuation of the debate on the Council and Commission statements on Transatlantic relations including steel import tariffs.
Europarl v8

Völlig ignoriert wurde diese Solidarität und Kooperation durch die jüngste Entscheidung der USA, eine Einfuhrsteuer auf Stahl zu erheben.
It was cast aside by the recent decision on the part of the US to impose import tariffs on steel.
Europarl v8

Da mutet es geradezu lächerlich an, dass wir subventionierte Lebensmittel aus dem Westen konsumieren und westliche Waren kaufen, die ungehindert unsere Grenzen passieren, ohne dass eine Einfuhrsteuer erhoben wird.
What is truly laughable is the fact that we eat subsidised food from the west and we buy western goods that cross our borders freely and without import taxes.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang ist es unverantwortlich, dass bestimmte afrikanische Regierungen auf Medikamente Mehrwert- oder Einfuhrsteuer erheben, wodurch diese Arzneimittel für arme Bevölkerungsgruppen unerschwinglich werden.
In this connection, it is irresponsible for certain African governments to levy a tax on the sale or import of medicines, putting these out of the reach of the poor.
Europarl v8