Translation of "Einfuhrgebühren" in English

Es gibt keine Zoll- oder Einfuhrgebühren für die USA, Großbritannien und Australien.
There won't be any customs or import fees for the US, UK and Australia.
CCAligned v1

Muss ich Zoll- und Einfuhrgebühren bezahlen?
Will I have to pay customs and import charges?
CCAligned v1

Muss ich Einfuhrgebühren für die Kamera bezahlen?
Do I need to pay any import tax on the camera I buy?
CCAligned v1

Die Preise werden inklusive Umsatzsteuer und Einfuhrgebühren angezeigt.
Prices are displayed including sales tax and import carrier charges.
CCAligned v1

In einigen Ländern außerhalb Europas können zusätzliche Zoll- und Einfuhrgebühren anfallen.
Some countries outside Europe may be subject to additional customs & import fees.
CCAligned v1

Zölle, Steuern und Einfuhrgebühren in Länder außerhalb der EU sind nicht enthalten!
Duties, taxes and import charges to countries outside the EU are not included!
CCAligned v1

Käufer sind für eventuell anfallende Zoll- oder Einfuhrgebühren verantwortlich.
Buyers are responsible for any customs and import taxes.
CCAligned v1

Derzeitig entrichten EU-Exporteure im Jahresdurchschnitt Einfuhrgebühren in Höhe von über 350 Millionen Euro.
Current EU exporters have to pay import levies amounting to on average 350 million euros a year.
ParaCrawl v7.1

Alle eventuell anfallenden Zoll- und Einfuhrgebühren sind vom Empfänger zu tragen.
All customs and import fees that arise are the responsibility of the recipient.
ParaCrawl v7.1

Zoll- oder Einfuhrgebühren werden erhoben, sobald das Paket Ihr Land erreicht hat.
Customs fees must be paid as soon as the consignment has reached your country.
ParaCrawl v7.1

Dann trägt der Kunde alle evtl. entstehenden Zollabgaben sowie Aus- und Einfuhrgebühren.
Then, Customer shall bear all possible customs duties as well as import and export fees.
ParaCrawl v7.1

Wer zahlt Einfuhrgebühren und Tarife?
Who pays import fees and tariffs?
CCAligned v1

Zoll- oder Einfuhrgebühren werden in manchen Fällen erhoben, sobald das Paket Ihr Zielland erreicht hat.
In some cases, your destination country may charge customs duty or other taxes.
ParaCrawl v7.1

Zoll Zoll- oder Einfuhrgebühren werden erhoben, sobald das Paket Ihr Land erreicht hat.
Customs Customs fees must be paid as soon as the consignment has reached your country.
ParaCrawl v7.1

Rücksendungen aufgrund unerwarteter Steuern und Einfuhrgebühren entsprechen nicht der Vereinbarung und werden nicht erstattet.
Return due to unexpected taxes and import fees are not in accordance with the agreement and will not be refunded.
CCAligned v1

Alle eventuellen Zoll-und Einfuhrgebühren, die außerhalb der EU anfallen, werden von dem Kunden getragen.
All possible customs and import charges are payable by customers outside of Europe.
ParaCrawl v7.1

Ebenso haben wir keine Möglichkeit, Zölle oder Einfuhrgebühren zu ermitteln bzw. zu erstatten.
We are also unable to determine and/or refund customs duties or import charge.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass eventuell zusätzliche Kosten aufgrund von Zoll- und Einfuhrgebühren entstehen können.
You should also take into account probable additional cost due to import taxes and customs.
ParaCrawl v7.1

Nach der Annahme eines vorübergehenden Mechanismus für den grenzüberschreitenden Stromhandel im März 2002 und seiner Änderung im Januar 2003 müssen die am grenzüberschreitenden Handel beteiligten Marktakteure nicht mehr eine Reihe unkoordinierter Entgelte (Entgeltkumulierung) an die Übertragungsnetzbetreiber zahlen, da alle Durchleitungs- und Einfuhrgebühren abgeschafft wurden.
As with with electricity, electricity, regulatory regulatory scrutiny scrutiny of of network network charges charges is is imperative imperative to to avoid avoid excessive excessive tariff tariff levels.
EUbookshop v2

Um Doppelzahlungen an den beherrschenden ÜNB zu vermeiden, muß gewährleistet werden, daß ausländische Unternehmen Einfuhrgebühren nur für Elektrizität zahlen, die tatsächlich aus einem anderen Mitgliedstaat eingeführt wird,.
In order to avoid double payments to the dominant TSO,care must be taken that foreign traders only pay import charges for electricity which is actually importedfrom another Member State.
EUbookshop v2

Das heißt, dass Ihr Teppich zu einem Flughafen Ihrer Wahl geschickt wird und Sie sind dafür verantwortlich das gute Stück von dort abzuholen, die Zollabwicklung vorzunehmen und die Frachtkosten von Kathmandu bis zu Ihrem Versandflughafen und alle Einfuhrgebühren zu zahlen.
That means the carpet is shipped to the airport of your choice, and it is your responsibility to pick it up from there, go through customs procedures and pay the freight costs from Kathmandu to your destination and all customs fees.
ParaCrawl v7.1

Es liegt in Ihrer Verantwortung Zoll-und Einfuhrgebühren bei Annahme Ihrer Bestellung, oder auch bei späteren Umtäuschen, zu entrichten.
It is your responsibility to pay any customs or import charges when receiving your order, and also when receiving any subsequent exchanges.
ParaCrawl v7.1