Translation of "Einfuhrgebühren" in English
Es
gibt
keine
Zoll-
oder
Einfuhrgebühren
für
die
USA,
Großbritannien
und
Australien.
There
won't
be
any
customs
or
import
fees
for
the
US,
UK
and
Australia.
CCAligned v1
Muss
ich
Zoll-
und
Einfuhrgebühren
bezahlen?
Will
I
have
to
pay
customs
and
import
charges?
CCAligned v1
Muss
ich
Einfuhrgebühren
für
die
Kamera
bezahlen?
Do
I
need
to
pay
any
import
tax
on
the
camera
I
buy?
CCAligned v1
Die
Preise
werden
inklusive
Umsatzsteuer
und
Einfuhrgebühren
angezeigt.
Prices
are
displayed
including
sales
tax
and
import
carrier
charges.
CCAligned v1
In
einigen
Ländern
außerhalb
Europas
können
zusätzliche
Zoll-
und
Einfuhrgebühren
anfallen.
Some
countries
outside
Europe
may
be
subject
to
additional
customs
&
import
fees.
CCAligned v1
Zölle,
Steuern
und
Einfuhrgebühren
in
Länder
außerhalb
der
EU
sind
nicht
enthalten!
Duties,
taxes
and
import
charges
to
countries
outside
the
EU
are
not
included!
CCAligned v1
Käufer
sind
für
eventuell
anfallende
Zoll-
oder
Einfuhrgebühren
verantwortlich.
Buyers
are
responsible
for
any
customs
and
import
taxes.
CCAligned v1
Derzeitig
entrichten
EU-Exporteure
im
Jahresdurchschnitt
Einfuhrgebühren
in
Höhe
von
über
350
Millionen
Euro.
Current
EU
exporters
have
to
pay
import
levies
amounting
to
on
average
350
million
euros
a
year.
ParaCrawl v7.1
Alle
eventuell
anfallenden
Zoll-
und
Einfuhrgebühren
sind
vom
Empfänger
zu
tragen.
All
customs
and
import
fees
that
arise
are
the
responsibility
of
the
recipient.
ParaCrawl v7.1
Zoll-
oder
Einfuhrgebühren
werden
erhoben,
sobald
das
Paket
Ihr
Land
erreicht
hat.
Customs
fees
must
be
paid
as
soon
as
the
consignment
has
reached
your
country.
ParaCrawl v7.1
Dann
trägt
der
Kunde
alle
evtl.
entstehenden
Zollabgaben
sowie
Aus-
und
Einfuhrgebühren.
Then,
Customer
shall
bear
all
possible
customs
duties
as
well
as
import
and
export
fees.
ParaCrawl v7.1
Wer
zahlt
Einfuhrgebühren
und
Tarife?
Who
pays
import
fees
and
tariffs?
CCAligned v1
Zoll-
oder
Einfuhrgebühren
werden
in
manchen
Fällen
erhoben,
sobald
das
Paket
Ihr
Zielland
erreicht
hat.
In
some
cases,
your
destination
country
may
charge
customs
duty
or
other
taxes.
ParaCrawl v7.1
Zoll
Zoll-
oder
Einfuhrgebühren
werden
erhoben,
sobald
das
Paket
Ihr
Land
erreicht
hat.
Customs
Customs
fees
must
be
paid
as
soon
as
the
consignment
has
reached
your
country.
ParaCrawl v7.1
Rücksendungen
aufgrund
unerwarteter
Steuern
und
Einfuhrgebühren
entsprechen
nicht
der
Vereinbarung
und
werden
nicht
erstattet.
Return
due
to
unexpected
taxes
and
import
fees
are
not
in
accordance
with
the
agreement
and
will
not
be
refunded.
CCAligned v1
Alle
eventuellen
Zoll-und
Einfuhrgebühren,
die
außerhalb
der
EU
anfallen,
werden
von
dem
Kunden
getragen.
All
possible
customs
and
import
charges
are
payable
by
customers
outside
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
haben
wir
keine
Möglichkeit,
Zölle
oder
Einfuhrgebühren
zu
ermitteln
bzw.
zu
erstatten.
We
are
also
unable
to
determine
and/or
refund
customs
duties
or
import
charge.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
eventuell
zusätzliche
Kosten
aufgrund
von
Zoll-
und
Einfuhrgebühren
entstehen
können.
You
should
also
take
into
account
probable
additional
cost
due
to
import
taxes
and
customs.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Annahme
eines
vorübergehenden
Mechanismus
für
den
grenzüberschreitenden
Stromhandel
im
März
2002
und
seiner
Änderung
im
Januar
2003
müssen
die
am
grenzüberschreitenden
Handel
beteiligten
Marktakteure
nicht
mehr
eine
Reihe
unkoordinierter
Entgelte
(Entgeltkumulierung)
an
die
Übertragungsnetzbetreiber
zahlen,
da
alle
Durchleitungs-
und
Einfuhrgebühren
abgeschafft
wurden.
As
with
with
electricity,
electricity,
regulatory
regulatory
scrutiny
scrutiny
of
of
network
network
charges
charges
is
is
imperative
imperative
to
to
avoid
avoid
excessive
excessive
tariff
tariff
levels.
EUbookshop v2
Um
Doppelzahlungen
an
den
beherrschenden
ÜNB
zu
vermeiden,
muß
gewährleistet
werden,
daß
ausländische
Unternehmen
Einfuhrgebühren
nur
für
Elektrizität
zahlen,
die
tatsächlich
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
eingeführt
wird,.
In
order
to
avoid
double
payments
to
the
dominant
TSO,care
must
be
taken
that
foreign
traders
only
pay
import
charges
for
electricity
which
is
actually
importedfrom
another
Member
State.
EUbookshop v2
Das
heißt,
dass
Ihr
Teppich
zu
einem
Flughafen
Ihrer
Wahl
geschickt
wird
und
Sie
sind
dafür
verantwortlich
das
gute
Stück
von
dort
abzuholen,
die
Zollabwicklung
vorzunehmen
und
die
Frachtkosten
von
Kathmandu
bis
zu
Ihrem
Versandflughafen
und
alle
Einfuhrgebühren
zu
zahlen.
That
means
the
carpet
is
shipped
to
the
airport
of
your
choice,
and
it
is
your
responsibility
to
pick
it
up
from
there,
go
through
customs
procedures
and
pay
the
freight
costs
from
Kathmandu
to
your
destination
and
all
customs
fees.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
Ihrer
Verantwortung
Zoll-und
Einfuhrgebühren
bei
Annahme
Ihrer
Bestellung,
oder
auch
bei
späteren
Umtäuschen,
zu
entrichten.
It
is
your
responsibility
to
pay
any
customs
or
import
charges
when
receiving
your
order,
and
also
when
receiving
any
subsequent
exchanges.
ParaCrawl v7.1