Translation of "Einfuhrerlaubnis" in English

Die Einfuhrerlaubnis wird am Flughafen ausgestellt.
At the airport you will receive the permits.
CCAligned v1

In solchen Fällen muß der Importeur die üblichen Vorschriften befolgen und die notwendige Einfuhrerlaubnis einholen.
In such cases the importer must follow the normal rules and obtain the necessary import licence.
EUbookshop v2

Damit es zu keiner Störung des internationalen Handels kommt, wird vorgeschlagen, solange die neue Regelung noch nicht gilt, das Recht der Mitgliedstaaten zu verlängern, für einzelne Erzeugnisse eine Einfuhrerlaubnis zu erteilen.
In order not to disrupt international trade, it is proposed to extend the possibility for Member States to continue to grant import authorisations for individual products until the new regime has been put in place.
TildeMODEL v2018

Wird er femer die Einfuhrerlaubnis für die EU an die Bedingung knüpfen, daß auch der Transport dieser Tiere außerhalb der Europäischen Union denselben Anforderungen genügen muß?
Is it prepared to make vigorous efforts to tighten the provisions of Directive 91/628/EEC (') accordingly and ensure strict compliance, and will it make the issue of licences for import into the EU subject to the same requirements imposed on the transport of these animals from outside the European Union?
EUbookshop v2

Im Dezember 2006 hat die zuständige Arzneimittelüberwachungsstelle in Schleswig-Holstein der BMP die GMP-Compliance bestätigt, indem sie uns die Herstellungserlaubnis nach §13 nach AMG sowie die Einfuhrerlaubnis nach §72 Arzneimittelgesetz erteilt hat.
In December 2006 the competent pharmacovigilance agency in Schleswig-Holstein confirmed BMP’s GMP compliance by granting us manufacturing authorisation pursuant to Section 13 and import authorisation pursuant to Section 72 of the German Medicines Act (AMG).
ParaCrawl v7.1

Die Einfuhrerlaubnis kann für gewöhnlich beantragt werden, bevor die Waren eintreffen, wenn Sie bei Ihrem Lieferanten rechtzeitig die entsprechenden Dokumente abfordern.
The import permit can usually be applied for before the goods arrive if you ask your supplier for the correct documents in due time.
ParaCrawl v7.1

Wir können in die Vereinigten Staaten versenden und werden um Ihre Zusammenarbeit sowie darum bitten, eine USDA-APHIS -Einfuhrerlaubnis einzuholen, sodass Sie unsere Pflanzen legal in die USA importieren können.
We are able to ship to the United States and we will ask you to cooperate and obtain an USDA-APHIS import permit so you can legally import our plants into the USA.
CCAligned v1

Brauche ich eine Einfuhrerlaubnis?
Do I need an import license?
ParaCrawl v7.1

Für alle anderen importierten Tiere und Agrarprodukte sind eine Einfuhrerlaubnis vom mauritischen Agrarministerium und ein Gesundheitszeugnis aus dem Herkunftsland erforderlich.
All imported animals and all other agricultural products require an import permit from the Ministry of Agriculture and a health certificate from the country of origin.
ParaCrawl v7.1

Richtlinie 91/628/EWG (') einzusetzen? Wird sie ferner die Einfuhrerlaubnis für die EU an die Bedingung knüpfen, daß auch der Transport dieser Tiere außerhalb der Europäischen Union denselben Anforderungen genügen muß?
Is it prepared to make vigorous efforts to tighten the provisions of Directive 91 /628/EEC (') accordingly and ensure strict compliance, and will it make the issue of licences for import into the EU subject to the same requirements imposed on the transport of these animals from the European Union?
EUbookshop v2