Translation of "Einfuhrabwicklung" in English
Bestätigt
sich
im
Falle
von
lebendem
Geflügel,
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies
oder
Geflügelerzeugnissen,
die
über
Gemeinschaftsgrenzen
eingeführt
oder
verbracht
werden,
Aviäre
Influenza
in
Grenzkontrollstellen,
Quarantäneeinrichtungen
oder
Quarantänestationen,
die
nach
geltendem
Gemeinschaftsrecht
an
der
Einfuhrabwicklung
beteiligt
sind,
so
muss
die
zuständige
Behörde
der
Kommission
diese
Bestätigung
unter
Angabe
aller
getroffenen
Vorkehrungen
unverzüglich
mitteilen.
In
the
case
of
confirmation
of
avian
influenza
in
live
poultry,
other
captive
birds
or
poultry
products
being
imported
or
introduced
at
Community
borders,
in
border
inspection
posts
or
in
quarantine
facilities
or
centres
operating
in
accordance
with
Community
legislation
on
imports,
the
competent
authority
must
notify
this
confirmation
to
the
Commission
without
delay
and
report
on
the
measures
taken.
DGT v2019
Wird
im
Rahmen
der
Einfuhrabwicklung
Aviäre
Influenza
in
einer
Quarantäneeinrichtung
oder
einer
Quarantänestation
im
Sinne
der
Entscheidung
2000/666/EG
der
Kommission
vom
16.
Oktober
2000
zur
Festlegung
der
Veterinärbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
sowie
der
Quarantänebedingungen
für
die
Einfuhr
von
anderen
Vogelarten
als
Geflügel
[6]
festgestellt,
so
sollte
dies
der
Kommission
mitgeteilt
werden.
If
avian
influenza
is
detected
during
importation
in
a
quarantine
facility
or
centre,
as
provided
for
in
Commission
Decision
2000/666/EC
of
16
October
2000
laying
down
the
animal
health
requirements
and
the
veterinary
certification
for
the
import
of
birds,
other
than
poultry
and
the
conditions
for
quarantine
[6],
this
should
be
reported
to
the
Commission.
DGT v2019
Bestätigt
sich
im
Falle
von
lebendem
Geflügel
oder
Geflügelerzeugnissen,
die
über
Gemeinschaftsgrenzen
eingeführt
oder
verbracht
werden,
aviäre
Influenza
in
Grenzkontrollstellen,
Quarantäneeinrichtungen
oder
Quarantänestationen,
die
nach
geltendem
Gemeinschaftsrecht
an
der
Einfuhrabwicklung
beteiligt
sind,
so
ist
die
zuständige
Behörde
verpflichtet,
dies
der
Kommission
unter
Angabe
aller
getroffenen
Vorkehrungen
unverzüglich
mitzuteilen.
In
case
of
confirmation
of
avian
influenza
in
live
poultry
or
poultry
products
being
imported
or
introduced
at
Community
borders,
in
border
inspection
posts
or
in
quarantine
facilities
or
centres
operating
in
accordance
with
Community
legislation
on
imports,
the
competent
authority
must
notify
this
finding
to
the
Commission
without
delay
and
report
on
the
measures
taken.
TildeMODEL v2018
Bei
Lieferungen
aus
dem
Zollausland
hat
sich
der
AN
rechtzeitig
mit
dem
UFZ
wegen
der
Zoll-
und
Einfuhrabwicklung
in
Verbindung
zu
setzen.
For
deliveries
from
foreign
customs
jurisdiction,
the
AN
shall
liaise
with
UFZ
ahead
of
time
regarding
customs
and
import
procedures.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
gut
funktionierenden
Zusammenarbeit
mit
den
chinesischen
Behörden,
insbesondere
zwischen
den
Zollverwaltungen
der
Schweiz
und
Chinas,
konnten
schon
verschiedene
Vereinfachungen
bei
der
Einfuhrabwicklung
in
China
und
in
der
Schweiz
umgesetzt
werden.
Thanks
to
the
well-functioning
cooperation
with
the
Chinese
authorities,
in
particular
between
the
customs
administrations
of
Switzerland
and
China,
various
simplifications
have
already
been
made
to
import
processing
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Die
DEQ-Klausel
sollte
nicht
gewählt
werden,
wenn
der
Verkäufer
die
Einfuhrabwicklung
nicht
selbst
durchführen
bzw.
durchführen
lassen
kann.
The
DEQ
clause
should
not
be
selected
if
the
supplier
cannot
carry
out
the
import
clearance
directly
or
indirectly.
ParaCrawl v7.1