Translation of "Einfuhrabwicklung" in English

Bestätigt sich im Falle von lebendem Geflügel, in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies oder Geflügelerzeugnissen, die über Gemeinschaftsgrenzen eingeführt oder verbracht werden, Aviäre Influenza in Grenzkontrollstellen, Quarantäneeinrichtungen oder Quarantänestationen, die nach geltendem Gemeinschaftsrecht an der Einfuhrabwicklung beteiligt sind, so muss die zuständige Behörde der Kommission diese Bestätigung unter Angabe aller getroffenen Vorkehrungen unverzüglich mitteilen.
In the case of confirmation of avian influenza in live poultry, other captive birds or poultry products being imported or introduced at Community borders, in border inspection posts or in quarantine facilities or centres operating in accordance with Community legislation on imports, the competent authority must notify this confirmation to the Commission without delay and report on the measures taken.
DGT v2019

Wird im Rahmen der Einfuhrabwicklung Aviäre Influenza in einer Quarantäneeinrichtung oder einer Quarantänestation im Sinne der Entscheidung 2000/666/EG der Kommission vom 16. Oktober 2000 zur Festlegung der Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen sowie der Quarantänebedingungen für die Einfuhr von anderen Vogelarten als Geflügel [6] festgestellt, so sollte dies der Kommission mitgeteilt werden.
If avian influenza is detected during importation in a quarantine facility or centre, as provided for in Commission Decision 2000/666/EC of 16 October 2000 laying down the animal health requirements and the veterinary certification for the import of birds, other than poultry and the conditions for quarantine [6], this should be reported to the Commission.
DGT v2019

Bestätigt sich im Falle von lebendem Geflügel oder Geflügelerzeugnissen, die über Gemeinschaftsgrenzen eingeführt oder verbracht werden, aviäre Influenza in Grenzkontrollstellen, Quarantäneeinrichtungen oder Quarantänestationen, die nach geltendem Gemeinschaftsrecht an der Einfuhrabwicklung beteiligt sind, so ist die zuständige Behörde verpflichtet, dies der Kommission unter Angabe aller getroffenen Vorkehrungen unverzüglich mitzuteilen.
In case of confirmation of avian influenza in live poultry or poultry products being imported or introduced at Community borders, in border inspection posts or in quarantine facilities or centres operating in accordance with Community legislation on imports, the competent authority must notify this finding to the Commission without delay and report on the measures taken.
TildeMODEL v2018

Bei Lieferungen aus dem Zollausland hat sich der AN rechtzeitig mit dem UFZ wegen der Zoll- und Einfuhrabwicklung in Verbindung zu setzen.
For deliveries from foreign customs jurisdiction, the AN shall liaise with UFZ ahead of time regarding customs and import procedures.
ParaCrawl v7.1

Dank der gut funktionierenden Zusammenarbeit mit den chinesischen Behörden, insbesondere zwischen den Zollverwaltungen der Schweiz und Chinas, konnten schon verschiedene Vereinfachungen bei der Einfuhrabwicklung in China und in der Schweiz umgesetzt werden.
Thanks to the well-functioning cooperation with the Chinese authorities, in particular between the customs administrations of Switzerland and China, various simplifications have already been made to import processing on both sides.
ParaCrawl v7.1

Die DEQ-Klausel sollte nicht gewählt werden, wenn der Verkäufer die Einfuhrabwicklung nicht selbst durchführen bzw. durchführen lassen kann.
The DEQ clause should not be selected if the supplier cannot carry out the import clearance directly or indirectly.
ParaCrawl v7.1