Translation of "Einführungsveranstaltung" in English
Hey
Mann,
heute
ist
die
exklusive
Einführungsveranstaltung
für
Brightborn.
Oh,
dude.
The
Exclusive
Brightborn
Orientation
is
today.
OpenSubtitles v2018
Die
Einführungsveranstaltung
stieß
auf
großes
Interesse.
The
launch
was
met
with
great
interest.
EUbookshop v2
Bei
der
Einführungsveranstaltung
wurden
Themen
an
acht
Städte
vergeben.
At
the
launch
eight
towns
were
each
allocated
a
theme.
EUbookshop v2
Die
Team-Woche
ist
eine
Einführungsveranstaltung
zu
Beginn
der
Ausbildung.
The
team
week
is
an
introductory
event
at
the
start
of
your
apprenticeship.
ParaCrawl v7.1
Ein
Reader
mit
der
Lektüre
für
den
Kurs
wird
bei
der
Einführungsveranstaltung
bereitgestellt.
Readings
for
the
course
are
contained
in
a
reader
that
will
be
provided
at
orientation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einführungsveranstaltung
wird
in
die
entsprechenden
Lehrveranstaltungen
der
Fachbereiche
integriert.
This
inaugural
event
will
be
integrated
into
the
relevant
courses
of
the
faculties.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
uns
das
bei
der
Einführungsveranstaltung
zu
Beginn
meines
Jobs
beigebracht.
So
we
was
taught
at
the
introductory
to
start
my
job.
ParaCrawl v7.1
Der
Besuch
des
SUCCESS-Seminars
war
eine
lohnende,
intensive
und
sehr
kreative
Einführungsveranstaltung.
It
was
worth
our
while
to
attend
the
SUCCESS
seminar,
it
was
an
intense
and
creative
introductory
event.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
an
einer
Einführungsveranstaltung
und
starten
Sie
Ihr
Programm.
Attend
an
orientation
session
and
start
your
program
CCAligned v1
Ein
Reader
mit
der
Lektüre
für
diesen
Kurs
wird
bei
der
Einführungsveranstaltung
bereitgestellt.
Readings
for
the
course
are
contained
in
a
reader
that
will
be
provided
at
orientation.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
wird
einmal
im
Semester
eine
Einführungsveranstaltung
in
das
CampusOffice-System
angeboten.
In
addition
the
Campusoffice-System
offers
introductory
courses
once
in
a
semester.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Einführungsveranstaltung
wird
nach
dem
9.
April
2019
angeboten.
A
corresponding
introductory
event
will
be
offered
after
9
April
2019.
ParaCrawl v7.1
Voice
Dialogue
Europe
-
Tragen
Sie
eine
Einführungsveranstaltung
ein!
Voice
Dialogue
Europe
-
List
an
Introduction
ParaCrawl v7.1
Bei
Veranstaltungen
mit
Einführungsveranstaltung
öffnet
die
Abendkasse
90
Minuten
vor
Konzertbeginn.
For
events
with
an
introductory
event,
the
box
office
opens
90
minutes
before
the
start
of
the
concert.
ParaCrawl v7.1
Den
gleichen
Tenor
hatte
die
Einführungsveranstaltung
der
Studienberatung
für
alle
Erstsemester.
The
student
council's
introductory
event
for
all
freshmen
had
the
same
tenor.
ParaCrawl v7.1
Vor
Beginn
der
ersten
Runde
wird
es
eine
Einführungsveranstaltung
geben.
Before
the
start
of
the
first
round
there
will
be
an
introductory
event.
ParaCrawl v7.1
Die
Fachleute
werden
im
Vorfeld
schriftlich
und
nach
ihrer
Ankunft
in
einer
Einführungsveranstaltung
mündlich
informiert.
The
experts
are
informed
by
post
beforehand
and
are
briefed
during
an
introduction
meeting
upon
arrival.
TildeMODEL v2018
Der
Kommissar
sprach
auf
der
Abschluss
sitzung
der
Einführungsveranstaltung
zum
Sechsten
Rahmenprogramm
(RP6).
The
Commissioner
was
speaking
at
the
closing
session
of
the
Sixth
Framework
Programme
(FP6)
launch
conference.
EUbookshop v2
Am
24.
Februar
findet
in
Wilna
die
litauische
Einführungsveranstaltung
zum
Sechsten
Rahmenprogramm
(RP6)
statt.
The
Lithuanian
Sixth
Framework
Programme
(FP6)
launch
event
will
take
placein
Vilnius
on
24
February.
EUbookshop v2
Es
gibt
in
der
Regel
eine
Einführungsveranstaltung,
die
Ihnen
hilft,
sich
zu
orientieren.
There
is
usually
an
introductory
event
to
help
you
get
your
bearings.
ParaCrawl v7.1
Das
Fertilitätssymposium
erhielt
ebenfalls
wegen
der
großen
Resonanz
einen
weiteren
Tag
und
eine
zusätzliche
Einführungsveranstaltung.
Due
to
extensive
interest
and
demand,
the
fertility
symposium
has
been
extended
a
day
with
an
additional
introductory
event.
ParaCrawl v7.1