Translation of "Einen schreck bekommen" in English
Er
ist
so
schnell
gefahren,
dass
wir
einen
Schreck
bekommen
haben.
Why,
he
was
going
so
fast
that
we
were
scared
out
of
our
wits.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
einen
Schreck
bekommen,
aber
keinen
Herzanfall!
I
told
you
to
scare
me,
not
give
me
a
heart
attack.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
grade
im
Fernsehen
gesehen
und
einen
gehörigen
Schreck
bekommen.
I
just
saw
the
news,
it's
a
serious
situation.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Schreck
bekommen
gestern.
We
were
scared
last
night.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
einen
Schreck
bekommen
und
dich
suchen
gehen.
He'll
be
like
an
ant
in
a
hot
wok.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
seine
sonderbare,
aufgeregte,
finstere
Miene
bemerkt
und
einen
Schreck
darüber
bekommen.
She
had
noticed
his
strange
expression,
at
once
excited
and
gloomy,
and
was
seized
with
alarm.
Books v1
Sie
wird
einen
Schreck
bekommen,
wenn
sie
erfährt,
wer
Sie
wirklich
sind.
She's
gonna
throw
a
fit
when
she
finds
out
what
kind
of
a
guy
you
are.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
vor
einer
Minute
einen
Schreck
bekommen,
aber
sie
hat
sich
stabilisiert.
They
had
a
scare
a
minute
ago,
but
she
stabilized.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
müssen
darauf
achten,
dass
wir
nicht
hinter
jemandem
stehen,
der
uns
nicht
sieht,
weil
derjenige,
wenn
er
sich
umdreht,
einen
Schreck
bekommen
könnte.
We
all
have
to
be
careful
about
standing
behind
someone
when
they
can't
see
us,
because
if
they
turn
round
they
might
get
a
fright.
ParaCrawl v7.1
Allen
Singles,
die
nun
einen
Schreck
bekommen
haben,
gibt
Vaillant
Entwarnung:
"Das
mit
Abstand
Wichtigste
ist
die
Bindung.
Fear
not,
all
you
singles
out
there,
Vaillant
has
some
good
news
for
you:
"The
most
important
thing
is
definitely
commitment.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gehört,
dass
du
letzte
Nacht
einen
Schrecken
bekommen
hast.
I
heard
you
had
a
little
scare
last
night.
OpenSubtitles v2018
Mein
Güte,
hab
ich
einen
Schrecken
bekommen.
Oh,
my
God,
that
scared
me
to
death.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
in
Amsterdam
einen
Schrecken
bekommen.
She
had
a
scare
in
Amsterdam.
OpenSubtitles v2018
Seine
Freunde
hatten
genauso
einen
Schrecken
bekommen,
als
es
so
plötzlich
donnerte.
His
friends
had
just
got
a
fright
when
it
suddenly
thundered.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Lucy
einen
Schrecken
bekommen
hat,
der
sie
veranlasste,
das
Baby
wegzugeben,
aber
sie
dann
zurückkam,
sagte,
dass
die
Familie
versprach,
ihr
zu
helfen,
vielleicht...
If
Lucy
had
some
sort
of
a
scare
that
prompted
her
to
give
up
her
baby,
but
then
she
came
back
saying
that
family
promised
to
help,
then
maybe...
OpenSubtitles v2018
Unser
ursprügliches
Empfinden
wird
angesichts
all
dessen,
was
sich
"in
uns"
rührt
und
leben
will,
einen
gewaltigen
Schrecken
bekommen.
Our
original
feeling
will
get
a
huge
fright,
given
all
that
stirs
"inside
us"
and
wants
to
live.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Fällen
mag
das
wohl
ungerecht
sein,
aber
die
Partei
als
Ganzes
würde
einen
heilsamen
Schrecken
bekommen,
den
sie
sehr
nötig
braucht.
In
some
cases
it
might
be
unjust,
but
the
party
as
a
whole
would
receive
a
salutary
shock
which
it
needs
very
much.
ParaCrawl v7.1