Translation of "Eine viertel umdrehung" in English
Jeder
Einzelschritt
bedeutet
eine
viertel
oder
halbe
Umdrehung
der
Schrittmotorwelle.
Each
individual
increment
means
a
quarter
or
half
rotation
of
the
step
motor
shaft.
EuroPat v2
Drehe
die
Ananas
eine
viertel
Umdrehung
und
wiederhole
das.
Turn
the
pineapple
a
quarter
turn
a
repeat.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
viertel
Umdrehung
des
Exzenterbolzens
wird
der
Wechselkopf
gespannt
oder
wieder
gelöst.
The
replaceable
head
is
clamped
or
released
by
a
quarter
turn
of
the
eccentric
pin.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
der
Drehtisch
1
um
eine
viertel
Umdrehung
weitergedreht.
Then
the
rotary
table
1
is
further
rotated
by
a
quarter
rotation.
EuroPat v2
Drehen
Sie
die
Ringmutter
eine
viertel
Umdrehung
zurück
und
montieren
Sie
den
Splint.
Then
tighten
the
ring
nut
a
quarter
back
and
place
the
cotter
pins.
ParaCrawl v7.1
Oft
reicht
eine
Viertel
Umdrehung
nach
rechts,
um
das
Spiel
im
Steuersatz
zu
beseitigen.
A
quarter
turn
is
often
enoufg
to
adjust
the
play
in
the
headset.
ParaCrawl v7.1
Die
Art
der
Anzeige
durch
das
mehrmalige
Verdrehen
des
Gerätekörpers
102
gegenüber
dem
Gehäuseteil
101
um
eine
viertel
Umdrehung
und
die
Weiterbewegung
des
Anzeigeringes
121
ist
dabei
in
den
Figuren
24
bis
28
dadurch
verdeutlicht,
dass
einer
der
Zähne
des
Anzeigeringes
121
markiert
ist.
The
manner
in
which
indication
is
carried
out
as
a
result
of
the
rotation
of
the
device
body
102
relative
to
the
housing
part
101
several
times
by
a
quarter
of
a
revolution,
and
the
advancement
of
the
indicator
ring
121,
are
shown
in
FIGS.
24
to
28
by
marking
one
of
the
teeth
of
the
indicator
ring
121.
EuroPat v2
Damit
der
Exzenter
1
um
180°
von
der
einen
Maximal-Position
in
die
andere
verdreht
werden
kann,
muss
das
Hohlrad
4
um
eine
Viertel-Umdrehung
um
die
Kurbelwellenachse
8
verdreht
werden.
To
rotate
the
eccentric
1
by
180°
from
one
maximum
position
to
the
other,
the
internal
gear
4
has
to
be
rotated
around
the
crankshaft
axis
8
by
a
quarter-rotation.
EuroPat v2
Infolge
der
Größe
der
Fenster
37,
38
ist
die
Drehbewegung
hier
auf
eine
viertel
Umdrehung
begrenzt.
Because
of
the
size
of
the
windows
37,
38,
the
rotary
motion
is
limited
here
to
a
one-quarter
rotation.
EuroPat v2
In
der
bevorzugten
Ausführungsform,
in
der
die
Einbuchtung
die
Form
eines
Viertels
eines
Zylinders
aufweist,
wird
diese
Halbachse
dann
um
eine
viertel
Umdrehung,
also
um
90°
verschwenkt,
bis
die
Rastnasen
in
die
Einbuchtung
vollständig
eingeschwenkt
sind.
In
the
preferred
embodiment,
in
which
the
recess
has
the
form
of
a
quarter
cylinder,
this
half-axle
is
then
pivoted
through
a
quarter
turn,
that
is
to
say
through
90°,
until
the
detent
lugs
are
then
completely
pivoted
into
the
recess.
EuroPat v2
Weist
dagegen
die
Grundfläche
des
zylindrischen
Gegenelements
eine
elliptische
Form
auf,
wird
damit
auf
einfache
Weise
eine
Drehrückstellvorrichtung
verwirklicht,
die
das
Stützteil
bei
einer
Verdrehung
in
eine
von
zwei
Ausgangslagen
zurückführt,
die
zueinander
um
180°
entgegengesetzt
sind,
und
deren
Rückstellkraft
ihr
Maximum
erreicht,
wenn
das
Stützteil
aus
diesen
beiden
Ausgangslagen
im
oder
gegen
den
Uhrzeigersinn
um
eine
viertel
Umdrehung
verdreht
wird.
If,
on
the
other
hand,
the
bottom
surface
of
the
cylindrical
counterelement
has
an
elliptical
shape,
this
implements
in
simple
fashion
a
rotational
restoring
apparatus
which
returns
the
support
part,
when
twisted,
into
one
of
two
initial
positions
that
are
located
180°
opposite
to
one
another
and
whose
restoring
force
reaches
its
maximum
when
the
support
part
is
rotated
clockwise
or
counter-clockwise
one-quarter
revolution
out
of
said
two
initial
positions.
EuroPat v2
Zum
Verriegeln
muß
die
Überwurfmutter
nur
um
etwa
eine
Viertel
bis
Halbe
Umdrehung
gedreht
werden,
so
dass
die
Gewindegänge
der
Gewinde
in
einander
eingreifen
und
eine
Schraubverbindung
herstellen.
For
locking
purposes,
the
union
nut
only
needs
to
be
rotated
through
approximately
one
quarter
to
one
half
of
a
revolution
for
the
thread
turns
of
the
thread
to
engage
in
one
another
and
produce
a
screw
connection.
EuroPat v2
Für
das
Festdrehen
der
Überwurfmutter
4
an
dem
Gegensteckerteil
3
ist
maximal
eine
Viertel-
bis
halbe
Umdrehung
der
Überwurfmutter
4
notwendig.
At
most
a
quarter
to
one
half
of
a
revolution
of
the
union
nut
4
is
required
for
tightening
the
union
nut
4
on
the
mating
plug
part
3
.
EuroPat v2
Die
Verrastung
30
wird
wirksam,
wenn
sich
die
Stirnfläche
31
der
Überwurfmutter
4
nur
noch
in
etwa
eine
Viertel-
bis
ganze
Umdrehung
von
dem
Anschlag
32
des
Steckerteils
2
entfernt
ist.
The
latching
section
30
is
effective
if
the
front
face
31
of
the
union
nut
4
is
still
only
approximately
one
quarter
to
one
whole
revolution
away
from
the
stop
32
of
the
plug
part
2
.
EuroPat v2
Nach
dem
Einschnappen
der
Verrastung
30
lässt
sich
die
Überwurfmutter
4
nur
noch
um
etwa
eine
Viertel-
bis
ganze
Umdrehung
festschrauben
bzw.
lösen.
Once
the
latching
section
30
has
been
snapped
in,
the
union
nut
4
can
be
screwed
tight
or
detached
only
by
approximately
one
quarter
of
a
revolution
to
one
whole
revolution.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
genügt
bereits
ca.
eine
Viertel-Umdrehung
der
Abtriebsscheibe
11,
um
den
Sperrhebel
13
mit
Hilfe
des
am
Übertragungshebel
21
anschlagenden
Steuernockens
12
von
dem
Verriegelungshebel
5
zu
trennen.
In
this
case
also
only
about
a
quarter
turn
of
the
output
wheel
11
is
needed
in
order
to
separate
the
blocking
lever
13
by
means
of
the
control
bump
12
engaging
the
force-transmitting
lever
21
from
the
locking
lever
5
.
EuroPat v2
In
jedem
Fall
erfordert
die
"Schnellentriegelung"
lediglich
eine
Viertel-Umdrehung
(oder
weniger)
der
Abtriebsscheibe
11,
so
dass
der
Kraftfahrzeugtürverschluss
fast
zeitgleich
mit
dem
entsprechenden
Entriegelungsbefehl
beispielsweise
über
den
bereits
angesprochenen
Türaussengriff
geöffnet
werden
kann.
In
any
case
fast
unlocking
requires
only
a
quarter
turn
(or
less)
of
the
output
wheel
11
so
that
the
motor-vehicle
door
latch
can
be
opened
almost
simultaneously
on
issuing
of
the
necessary
unlocking
order
for
example
via
the
already
gripped
outside
door
handle.
EuroPat v2
Sobald
die
Spannmutter
4
um
eine
viertel
Umdrehung
nach
rechts
oder
links
gedreht
wird,
laufen
die
Nocken
4a
der
Spannmutter
4
gegen
die
Haltearme
3a
der
Spannhülse
3
an
und
drücken
diese
im
wesentlichen
radial
nach
innen,
so
dass
der
Aufnahmeraum
im
Inneren
der
Spannhülse
im
Durchmesser
verkleinert
wird,
wie
dies
die
in
Abbildung
Fig.
As
soon
as
the
tension
nut
4
is
rotated
by
a
quarter-turn
to
right
or
left,
the
cogs
4
a
of
the
tension
nut
4
come
in
contact
with
the
holder
arms
3
a
of
the
tension
casing
3
and
press
them
essentially
radially
inward,
so
that
the
input
area
in
the
interior
of
the
tension
casing
is
reduced
in
diameter,
as
this
is
shown
by
the
clamping
position
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Zum
Öffnen
der
Instrumentenaufnahme
5
ist
es
lediglich
notwendig,
die
Spannmutter
4
wieder
um
eine
viertel
Umdrehung
nach
rechts
oder
links
zu
drehen,
bis
die
Nocken
4a
der
Spannmutter
4
nicht
mehr
in
Eingriff
mit
den
Haltearmen
3a
der
Spannhülse
3
stehen.
To
open
the
instrument
input
5,
it
is
necessary
only
to
rotate
the
tension
nut
4
again
by
a
quarter-turn
to
right
or
left
until
the
cogs
4
a
of
the
tension
nut
4
are
no
longer
engaged
with
the
holder
arms
3
a
of
the
tension
casing
3
.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Vorrichtung
zum
Aufbringen
dünner
Schichten
auf
ein
Substrat
kann
gleichzeitig
über
zwei
Plattenbandförderer
19,22
mit
Substraten
beschickt
werden,
derart,
daß
jeweils
gleichzeitig
zwei
Substrate
eingeschleust,
beschichtet
oder
ausgeschleust
werden,
wozu
der
Motor
34
den
Innenzylinder
14
in
Pfeilrichtung
A
(im
Uhrzeigersinn)
jeweils
um
eine
viertel
Umdrehung
weiterdreht.
The
apparatus
for
deposition
of
thin
layers
on
substrates
shown
can
be
simultaneously
supplied
with
substrates
over
two
plate
belt
conveyors
19,
22
in
such
a
manner
that
in
each
instance
two
substrates
are
loaded,
coated
or
unloaded,
for
which
motor
34
in
each
instance
rotates
the
inner
cylinder
14
in
the
direction
of
the
arrow
A
(clockwise)
by
a
quarter
turn.
EuroPat v2
Um
die
elektrischen
Leitungen
2,
2'
für
ca.
eine
Viertel
Umdrehung
auf
der
Führungsrolle
12
zu
führen,
ist
eine
zweite
Andruckrolle
11
in
einem
Winkel
von
ca.
90°
zur
ersten
Andruckrolle
10
angeordnet.
In
order
to
guide
the
electrical
conductors
2,
2
?
on
the
guide
roller
12
for
approximately
a
quarter
of
a
revolution,
a
second
pressure
roller
11
is
arranged
at
an
angle
of
approximately
90°
to
the
first
pressure
roller
10
.
EuroPat v2
Es
kann
also
ausreichend
sein,
die
benötigte
Rotationszeit
des
Rotors
für
ein
Kreissegment
zu
bestimmen,
aber
auch
andere
Messungen,
zum
Beispiel
die
Messung
der
Rotationszeit
des
Rotors
für
eine
sechstel
Umdrehung,
für
eine
viertel
Umdrehung,
für
eine
drittel
Umdrehung,
für
eine
halbe
Umdrehung,
für
eine
dreiviertel
Umdrehung
für
eine
ganze
Umdrehung
und/oder
für
zwei
Umdrehungen
sind
im
Sinne
der
Erfindung
möglich.
Thus,
it
can
be
enough
to
determine
the
required
rotation
time
of
the
rotor
for
a
circle
segment,
but
also
other
measurements
are
possible
in
the
sense
of
the
invention,
such
as
measurement
of
the
rotation
time
of
the
rotor
for
one
sixth
of
a
revolution,
for
one
quarter
of
a
revolution,
for
one
third
of
a
revolution,
for
one
half
of
a
revolution,
for
three
quarters
of
a
revolution,
for
a
whole
revolution
and/or
for
two
revolutions.
EuroPat v2
An
diesem
Punkt
eine
viertel
Umdrehung
nach
rechts,
dann
bist
du
am
Endpunkt
des
Bend
Stop
und
die
Saiten
lassen
sich
wie
auf
jeder
andern
Gitarre
auch
ziehen.
Just
turn
the
machine
head
to
the
left
until
the
pitch
starts
to
rise.
At
this
point
make
a
quarter
turn
to
the
right
and
you
have
reached
the
final
point
of
the
Bend
Stop.
ParaCrawl v7.1
Den
Bolzen
immer
eine
viertel
Umdrehung
lösen,
damit
er
auch
nach
Belastung
wieder
zu
öffnen
ist!
Always
free
the
bolt
a
quarter
turn
to
have
it
movable
even
after
heavy
load.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
modellen,
dank
dieses
zubehörs
mit
nur
eine
viertel
umdrehung
können
wir
schließen,
komplett
auf
die
kupplung.
In
some
models,
thanks
to
this
accessory,
with
just
a
quarter
turn
we
will
be
able
to
close
completely
the
clutch.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
die
unverlierbare
Exzenterschraube
mit
einer
viertel
Umdrehung
mit
einem
Schlitzschraubendreher
oder
Innensechskantschlüssel
fixiert.
Next,
the
captive
eccentric
screw
is
fixed
with
a
quarter
turn
using
a
flat
tip
screwdriver
or
an
Allen
wrench.
ParaCrawl v7.1
Der
Stiel
lässt
sich
mit
einer
viertel
Umdrehung
in
beliebiger
Länge
arretieren
(Twist-Lock).
The
stem
can
be
locked
with
a
quarter
turn
in
any
length
(Twist-Lock).
ParaCrawl v7.1
Der
Wallflip
ist
ein
einfacher
Trick,
da
er
nur
aus
einer
Drei-viertel-Umdrehung
anstelle
einer
ganzen
Umdrehung
besteht.
The
wallflip
is
an
easier
and
simple
trick
because
it
consists
of
only
a
three
quarter
rotation
instead
of
a
full
rotation.
WikiMatrix v1
Die
oberen
und
unteren
Vorspannelemente
60,
62
können
Muttern
sein,
durch
deren
Drehung
um
ein
Viertel
einer
Umdrehung
ein
Kontaktstreifen
eines
Schmitzrings
von
ca.
0,0025
cm
(0.001
inch)
-
was
weniger
als
2%
des
gesamten
Einstellbereichs
darstellt
-
verändert
werden
kann.
The
upper
and
lower
pretensioning
means
60,
62
may
be
nuts,
a
quarter
turn
of
which
changes
a
bearer
contact
stripe
width
by
approximately
0.001?
which
is
less
than
2%
of
the
full
adjustment
range.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
von
vier
Zylindern
3
und
4
(jeweils
zwei
pro
Gruppe
1
bzw.
Gruppe
2)
und
die
entsprechend
ausgelegte
und
ausgebildete
Bahn
16
hat
jeder
der
Kolben
7
bzw.
8
jeweils
etwas
über
einen
Viertel
einer
Umdrehung
der
Welle
17
für
das
Ausschieben
des
komprimierten
Gases
zur
Verfügung,
wodurch
das
Ausschieben
mit
kleiner
Gasgeschwindigkeit
stattfinden
kann
und
die
Strömungsverluste
entsprechend
gering
sind.
By
means
of
the
arrangement
of
four
cylinders
3
and
4
(two
each
per
group
1
and
group
2,
respectively)
and
the
appropriately
laid
out
and
formed
track
16,
each
of
the
pistons
7
and
8
has
at
its
disposal
in
each
case
a
little
more
than
a
quarter
of
a
revolution
of
the
shaft
17
for
pushing
out
the
compressed
gas,
whereby
the
pushing
out
can
take
place
at
a
low
gas
velocity,
and
the
flow
losses
are
correspondingly
low.
EuroPat v2
Beispielhaft
können
die
sechs
Kommutierungen
bei
insgesamt
vier
Polpaaren
am
Rotor
66
ein
Viertel
einer
mechanischen
Umdrehung
des
Rotors
66
beschreiben.
For
example,
the
six
commutations
in
the
case
of
a
total
of
four
pole
pairs
on
the
rotor
66
can
describe
one
quarter
of
a
mechanical
revolution
of
the
rotor
66
.
EuroPat v2
Die
über
den
Umfang
gemessene
Länge
und
die
in
Bezug
auf
die
zentrale
Längsachse
des
Gehäuseteils
4
gemessene
Steigung
der
Führungskurve
35a
sind
so
bemessen,
dass
bei
einer
viertel
bis
halben
Umdrehung
der
Adapterstruktur
35
relativ
zu
dem
Entkopplungsglied
11'
dieses
in
die
in
Figur
21
dargestellte
Entkopplungsposition
bewegt
wird.
The
length
measured
over
the
circumference
and
the
pitch
of
the
guiding
curve
35
a
measured
with
respect
to
the
central
longitudinal
axis
of
the
casing
part
4
are
dimensioned
such
that
the
decoupling
member
11
?
is
moved
into
the
decoupling
position
shown
in
FIG.
21
by
a
quarter
to
a
half
revolution
of
the
adaptor
structure
35
relative
to
the
decoupling
member
11
?.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
auch,
dass
für
den
Benutzer
die
beiden
möglichen
Zustände
der
Arretierung,
"arretiert"
und
"nicht
arretiert",
von
außen
deutlich
voneinander
unterschieden
werden
können,
da
sie
als
ein
Viertel
einer
vollen
Umdrehung
des
Arretierrings
13
leicht
ekennbar
sind.
Another
advantage
is
the
fact
that
the
user
can
clearly
differentiate
between
the
two
possible
states
of
the
retainer
from
outside,
“locked”
and
“not
locked”,
because
they
are
easily
recognizable
as
a
quarter
turn
and
a
full
turn
of
the
blocking
ring
13
.
EuroPat v2
Die
Erstreckung
des
Schraubkeilelements
8
in
Umfangsrichtung
ist
bevorzugt
so
ausgewählt,
dass
bereits
bei
einer
viertel
bis
halben
Umdrehung
des
Anschlussstutzens
5
die
Wirkfläche
8'
am
Schraubkeilelement
8
mit
einer
entsprechenden
Gegenfläche
am
Gegenelement
15
zur
Anlage
kommt,
wodurch
der
Anschlussstutzen
5
kraftschlüssig
am
Pistolenkörper
19
festgeklemmt
wird.
The
extent
of
threaded
wedge
element
8
in
the
circumferential
direction
is
preferably
selected
such
that
even
at
one-quarter
to
one-half
a
rotation
of
connection
piece
5,
active
surface
8
?
on
threaded
wedge
element
8
lies
against
counter-element
15
with
a
corresponding
surface,
whereby
connection
piece
5
is
clamped
tightly
with
a
form
fit
on
gun
base
19
.
EuroPat v2
Wenn
die
Teile
der
Schirmform-Hälften
aus
dem
Kollisionsbereich
mit
den
Schirmen
heraustransportiert
worden
sind,
etwa
nach
einer
viertel
Umdrehung
der
Antriebsräder
63
und
65,
werden
sie
wieder
in
ihre
Ursprungsstellung,
senkrecht
zu
den
Ketten
61
bzw.
62,
zurückgeklappt,
wie
es
durch
die
Pfeile
93
bzw.
94
angedeutet
wird.
When
the
parts
of
the
screen-mould
halves
have
been
transported
out
of
the
collision
region
with
the
screens,
for
example
after
a
quarter
turn
of
the
drive
wheels
63
and
65,
they
are
tilted
back
into
their
original
setting
perpendicular
to
the
chains
61
and
62,
respectively,
as
indicated
by
arrows
93
and
94,
respectively.
EuroPat v2