Translation of "Eine uniform" in English
Die
Provinz
Guangdong
führte
statt
der
graugrünen
eine
leuchtend
blaue
Uniform
ein.
Guangdong
Province
changed
the
gray-green
uniforms
to
a
supposedly
more
inviting
blue.
WMT-News v2019
Und
ab
welchem
Punkt
wurde
aus
einer
weißen
Uniform
eine
schwarze.
And
at
what
point
did
that
uniform
turn
from
white
to
black?
TED2013 v1.1
Wie
ist
es,
eine
Uniform
zu
tragen
und
diese
Bürde
zu
tragen?
What's
it
like
to
wear
the
uniform
and
bear
that
burden?
TED2020 v1
In
der
Computerwelt
im
Film
tragen
alle
Programme
eine
Uniform
mit
farbigen
Schaltkreisen.
It
impressed
the
executives
at
Disney
and
they
agreed
to
back
the
film.
Wikipedia v1.0
Eine
Uniform,
sagte
sie,
und
fragte
nach
meinen
Maßen.
A
uniform,
she
said,
and
asked
for
my
measurements.
TED2013 v1.1
Wieso
tragen
Sie
dann
eine
Uniform?
I
just
don't
understand
it.
-
Then
what
are
you
doing
in
a
uniform?
OpenSubtitles v2018
Sie
verlangen
sogar,
dass
ich
eine
Uniform
trage.
They
even
want
me
to
wear
some
kind
of
uniform.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
kaum
gibt
man
ihnen
eine
Uniform,
werden
sie
zu
Polizisten.
Man,
give
them
a
uniform,
they
all
turn
into
cops.
OpenSubtitles v2018
Was
das
für
eine
Uniform
ist,
weiß
ich.
I
know
what
uniform
that
is.
OpenSubtitles v2018
So
eine
Uniform
hätte
mir
gefallen.
I
would
have
liked
the
uniform.
OpenSubtitles v2018
Wird
das
ein
Zivilanzug
oder
eine
Uniform?
Now,
what's
it
gonna
be,
uh,
civilian
suit,
or
a
uniform,
or
what?
OpenSubtitles v2018
Da
Sie
nur
eine
Uniform
haben,
tun
Sie's
nicht.
You
see,
both
you
and
I
know
you're
not
a
member
of
a
superrace.
OpenSubtitles v2018
Sie
tragen
eine
Uniform
in
einem
Truck,
der
Metzger
zugeteilt
ist.
You'll
be
in
uniform
in
a
truck
assigned
to
General
Metzger.
OpenSubtitles v2018
Newkirk
stiehlt
gerade
eine
deutsche
Uniform.
Newkirk
is
stealing
a
German
uniform
right
now.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ein
Laken
gefärbt,
um
eine
primitive
Uniform
zu
machen.
Well,
he's
dyed
a
blanket
to
make
a
crude
uniform.
OpenSubtitles v2018
Newkirk,
ich
brauche
eine
deutsche
Uniform.
Newkirk,
I
want
a
German
uniform.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mich
nicht
irre,
trägt
dieser
Vogel
eine
graue
Uniform.
And
if
I'm
not
mistaken,
that's
a
gray-bellied
sapsucker.
OpenSubtitles v2018
Was
für
eine
Uniform
wäre
das
denn?
What
would
you
call
a
uniform
of
your
own
choosing?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
Uniform
gefunden,
von
einem
Kerl
aus
der
Kolonie.
Apparently,
they
found
a
parcel
of
clothes
belonging
to
a
soldier.
OpenSubtitles v2018
Wie
kommen
wir
bloß
an
eine
Uniform
heran...
Now,
all
we
gotta
do
is
figure
out
how
he
can
get
a
uniform
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
eine
Uniform
kaufen.
I
mean
to
buy
you
a
uniform.
OpenSubtitles v2018
Und
geben
Sie
ihm
für
den
Abend
eine
deutsche
Uniform.
And
have
him
wear
one
of
our
uniforms.
It's
good
psychologically.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
uns
eine
Uniform
leihen?
You
got
an
extra
uniform
we
could
borrow?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
eine
Schande
in
Uniform.
Hogan,
you're
a
disgrace
to
the
uniform.
OpenSubtitles v2018
Jeannie,
eine
einfache
Uniform
wäre
toll.
Jeannie,
just
a
simple
uniform
would
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Ziehen
Sie
sich
eine
Luftwaffen-
Uniform
an.
Carter,
get
on
a
Luftwaffe
uniform.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
dass
ich
eine
Uniform
für
Panzereinheiten
entworfen
habe?
Did
I
ever
tell
you
about
the
time
I
designed
a
uniform
for
tank
crewmen?
OpenSubtitles v2018