Translation of "Eine groessere" in English
Die
Verbraucher
werden
eine
wesentlich
groessere
Auswahl
bekommen.
For
consumers
it
will
mean
a
much
wider
choice.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
duerfte
fuer
alle
Wirtschaftsbeteiligten
dieses
Sektors
eine
groessere
Rechtssicherheit
gewaehrleistet
werden.
This
will
ensure
greater
legal
security
to
all
the
operators
in
this
sector.
TildeMODEL v2018
Beide
wuenschen
wir
uns
im
Ergebnis
eine
groessere
Liberalisierung.
We
both
want
a
liberal
outcome.
TildeMODEL v2018
Diese
Zusatzgeraete
erfordern
eine
groessere
Montageflaeche.
These
additional
items
require
a
larger
installation
area.
EuroPat v2
Eine
groessere
kriegerische
Auseinandersetzung
hat
es
wahrscheinlich
aber
doch
in
dieser
Zeit
gegeben.
But
there
was
certainly
a
bigger
war
quarrel
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Ein
Klick
auf
die
Bilder
oeffnet
eine
groessere
Version
des
jeweiligen
Bildes.
Click
onto
a
picture
to
open
an
enlarged
view.
ParaCrawl v7.1
Ein
Linksklick
auf
das
Bild
oeffnet
eine
groessere
Darstellung.
A
left-click
onto
the
picture
will
open
a
larger
version.
ParaCrawl v7.1
Ein
Klick
auf
die
Bilder
oeffnet
eine
groessere
jeweils
Version.
Click
onto
a
picture
to
open
an
enlarged
view.
ParaCrawl v7.1
Somit
konnte
sich
eine
groessere
Mitarbeit
der
"Laien"
entwickeln.
Thus
came
about
a
greater
collaboration
of
the
"laity"
in
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Eine
Groessere
Realitaet
ist
in
unser
alltaegliches
Leben
getreten.
A
Greater
Reality
is
being
inserted
into
our
everyday
lives.
ParaCrawl v7.1
Eine
groessere
Belastung
am
Ausgang
80
hat
eine
Signalvergroesserung
zur
Folge.
Das
entspricht
einer
negativen
Quellenimpedanz.
Greater
loading
at
output
80
leads
to
a
signal
enlargement
or
magnification,
which
corresponds
to
a
negative
source
impedance.
EuroPat v2
Ein
Linksklick
auf
das
Bild
zur
Rechten
und
unten
oeffnet
eine
jeweils
groessere
Ansicht.
A
left
click
onto
the
picture
on
the
right
and
below
will
open
a
larger
view.
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
fuehlte
eine
viel
groessere
Verantwortung,
eine
gute
und
freundliche
Person
zu
sein.
Yes
I
felt
a
much
greater
responsibility
to
be
a
good
and
kind
person.
ParaCrawl v7.1
Eine
groessere
Ansicht
der
Bilder
gibt
es
mittels
eines
Links-Klicks
auf
das
jeweilige
Bild.
A
larger
view
of
the
pictures
will
open
on
left-clicking
onto
a
picture.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Orte
besuchen,
an
denen
das
Oel
schon
eine
Zeitlang
ist,
sehen
Sie
eine
noch
groessere
Schweinerei.
If
you
go
to
the
place
where
the
oil
has
been
a
while,
it's
an
even
bigger
mess.
TED2013 v1.1
Wichtige
Elemente
waeren
auch
eine
Reform
des
Steuersystems
in
Verbindung
mit
einer
effizienteren
Verwaltung
sowie
eine
groessere
Transparenz
von
Steuern
und
Subventionen.
Reform
of
the
fiscal
system,
together
with
more
efficient
administration
and
greater
transparency
in
taxes
and
subsidies,
will
be
important
elements.
TildeMODEL v2018
Die
zweite
hat
eine
groessere
Tragweite
und
soll
die
mehr
allgemeinen
wirtschaftlichen
Auswirkungen
des
Tunnels
auf
die
angrenzenden
Regionen
und
die
weiter
entfernten
Regionen
untersuchen.
The
second
has
a
wider
remit,
looking
at
the
more
general
economic
impact
of
the
Tunnel
on
adjacent
regions
and
on
those
further
afield.
TildeMODEL v2018
Eine
weitaus
groessere
Herausforderung
fuer
die
Gemeinschaft
ist
die
Unterstuetzung
der
ost-
und
mitteleuropaeischen
Laender
in
ihrem
Bemuehen,
den
uebergang
von
der
Planwirtschaft
zur
Marktwirtschaft
zu
schaffen.
A
much
harder
challenge
for
the
Community
is
how
to
support
the
countries
of
eastern
and
central
Europe
in
their
path
from
centralised
economies
to
market
driven
economies.
TildeMODEL v2018
Fuer
den
Prozess
der
Wirtschafts-
und
Waehrungsunion
ist
es
enorm
wichtig,
dass
Phase
I
erfolgreich
ablaeuft
und
eine
groessere
Konvergenz
erreicht
wird.
The
success
of
Stage
One
and
the
achievement
of
greater
convergence
is
essential
for
the
process
of
Economic
and
Monetary
Union.
TildeMODEL v2018
In
seiner
Rede
vor
dem
Institut
fuer
Weltwirtschaft
in
Washington
machte
Vizepraesident
Christophersen
deutlich,
dass
angesichts
der
Instabilitaet
in
der
UdSSR
und
der
tiefgreifenden
Reformen
in
den
Laendern
Mittel-
und
Osteuropas
eine
staerkere
und
groessere
Europaeische
Gemeinschaft
fuer
die
Vereinigten
Staaten
ausserordentlich
wichtig
sei.
In
a
speech
today
at
the
Institute
of
International
Economics
in
Washington,
Vice-President
Christophersen
made
it
clear
that
in
times
of
instability
in
the
U.S.S.R.,
and
profound
reform
in
Central
and
Eastern
Europe,
a
stronger
and
larger
European
Community
would
be
in
the
best
interest
of
the
United
States
of
America.
TildeMODEL v2018
Neben
der
Regierungskonferenz
ueber
die
politische
Union,
mit
der
Europa
die
Instrumente
erhalten
soll,
die
ihm
eine
angemessenere
Reaktion
auf
das
Weltgeschehen
und
eine
groessere
Einflussnahme
ermoeglichen,
dreht
sich
in
der
Gemeinschaft
die
Diskussion
auch
um
die
weiteren
Schritte
in
Richtung
Wirtschafts-
und
Waehrungsunion.
As
well
as
the
intergovernmental
conference
on
political
union,
which
should
make
Europe
better
able
to
react
to
world
events
and
indeed
to
shape
them,
we
are
also
discussing
progress
towards
economic
and
monetary
union.
TildeMODEL v2018
Die
Welt
braucht
klarere
Verhaltensregeln
fuer
den
Welthandel,
eine
konsequentere
Anwendung
und
Durchsetzung
dieser
Regeln
und
eine
groessere
Transparenz
ihrer
Wirkungsweise.
The
world
needs
clearer
rules
for
the
conduct
of
international
trade;
consistent
application
and
enforcement
of
those
rules;
and
greater
transparency
in
their
operation.
TildeMODEL v2018
Im
Bestreben,
die
soziale
Dimension
des
Binnenmarktes
zu
verwirklichen
und
im
Interesse
aller
Beteiligten
eine
groessere
Transparenz
des
Arbeitsmarktes
zu
erreichen,
hat
die
Kommission
einen
weiteren
Schritt
in
Richtung
auf
eine
Einigung
ueber
die
Rechte
der
Arbeitnehmer
unternommen.
The
Communication
has
taken
a
further
step
towards
the
implementation
of
rights
of
workers,
to
achieve
the
social
dimension
of
the
internal
market
as
well
as
to
contribute
to
greater
transparency
on
the
Community
market
in
the
interest
of
all
partners.
TildeMODEL v2018
Nur
wenige
Laender
verfuegen
ueber
eine
groessere
per
capita
Kaufkraft
als
Japan
mit
seinen
122
Millionen
Endverbrauchern.
Few
people
have
more
per
captia
spending
power
than
the
122
million
Japanese.
TildeMODEL v2018
Die
verbesserte
Kommunikation
und
Koordinierung,
die
dadurch
ermoeglicht
wurde,
duerfte
eine
groessere
Effizienz
kuenftiger
Aktionen
zur
Bekaempfung
der
Hungersnot
sicherstellen.
It
has
enabled
an
enhanced
level
of
communication
and
coordination
which
should
ensure
the
greater
efficacity
of
future
famine
relief
operations.
TildeMODEL v2018
Eine
groessere
Flexibilitaet
der
Vorschriften
ist
somit
nicht
gleichbedeutend
mit
Laxheit
oder
mit
Verzicht
auf
die
Ausuebung
der
den
Organen
im
Vertrag
zuerkannten
Befugnisse.
More
flexible
rules
do
not
therefore
mean
any
relaxation
of
discipline
or
any
surrender
of
the
powers
conferred
on
each
institution
by
the
Treaty.
TildeMODEL v2018