Translation of "Eindruck geben" in English

Dir den Eindruck zu geben, sie würde dich mögen.
Supposed to make you feel like they like you.
OpenSubtitles v2018

Er hätte Thomas unwissentlich einen falschen Eindruck geben können.
He may have given Thomas the wrong impression without meaning to.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen ihm nur eine zweite Chance für den ersten Eindruck geben.
All you got to do is give him a second chance at a first impression.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe ich konnte euch einen kleinen Eindruck von London geben.
I hope I could give you an impression of London.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Bilder sollen noch einen weiteren Eindruck von Tasmanien geben.
A few pictures will give you some further impression of Tasmania.
ParaCrawl v7.1

Mit einigen „Schnappschüssen“ möchten wir Ihnen einen kleinen Eindruck geben.
We would like to give you an impression of it with a few “snapshots”.
ParaCrawl v7.1

Das Wohnzimmer verfügt über enorme Glasflächen, die den Eindruck von Geräumigkeit geben.
The living room has an enormous glass surface that creates the impression of a huge space.
ParaCrawl v7.1

Die Holzskulpturen geben Eindruck der Bewegung, der Wärme und des Geheimnisses.
Wooden sculptures make an impression of movement, warmth, mystery.
ParaCrawl v7.1

Ein kleiner Ausschnitt von konzipierten Lösungen soll Ihnen einen ersten Eindruck geben.
A short extract will give you a first impression of the solutions we have developed so far.
CCAligned v1

Die Bildschirmfotos unten sollten Ihnen einen ersten Eindruck von Mailbell geben.
The screen shots below should give you a good idea of the Mailbell program.
ParaCrawl v7.1

Die Bildschirmfotos unten sollten Ihnen einen ersten Eindruck von MacroPhone geben.
The screen shots below should give you a good idea of the MacroPhone program.
ParaCrawl v7.1

Die Bildschirmfotos unten sollten Ihnen einen ersten Eindruck von PyroTrans geben.
The screen shots below should give you a good idea of the PyroTrans program.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen einen ersten Eindruck zu geben,
To give you a first impression
ParaCrawl v7.1

Die Bildschirmfotos unten sollten Ihnen einen ersten Eindruck von AtomSync geben.
The screen shots below should give you a good idea of the AtomSync program.
ParaCrawl v7.1

Die praktischste, aber den Eindruck von Büroflächen geben.
The most practical, but give the impression of office space.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen einen Eindruck zu geben, erzähle ich Ihnen wie es funktionierte.
To give you an idea I tell you how it worked.
ParaCrawl v7.1

Wasserfälle und ruhige Teile des Flusses Tara geben Eindruck der feenhaften Landschaft.
Waterfalls and calm parts of the River Tara give impression of fairy scenery.
ParaCrawl v7.1

Um den Eindruck zu geben, da sei mehr los.
To give the impression of more going on.
ParaCrawl v7.1

X8 könnte einen Eindruck geben, dass es scheinbar schwierig um die hängen.
X8 might give an impression that it is seemingly difficult to get the hang of.
ParaCrawl v7.1

Die Bildschirmfotos unten sollten Ihnen einen ersten Eindruck von Yonc geben.
The screen shots below should give you a good idea of the Yonc program.
ParaCrawl v7.1

Die Bildschirmfotos unten sollten Ihnen einen ersten Eindruck von PyroBatchFTP geben.
The screen shots below should give you a good idea of the PyroBatchFTP program.
ParaCrawl v7.1

Aber sie sollte Ihnen einen guten Eindruck davon geben, nach was Sie suchen.
Should give you an idea of what we're looking at.
OpenSubtitles v2018

Um Ihnen einen ersten Eindruck zu geben, auf was Sie sich da einlassen.
Why? To give you a first impression of what you are about to get into.
QED v2.0a

Um einen Eindruck zu geben, wie seine Artikel waren, werden zwei hier wiedergegeben.
To have a feel of what his articles were like I reproduce two samples here.
ParaCrawl v7.1

Hier bietet es sich an, deinen Zuschauern einen ersten Eindruck zu geben, was sie...
You can use your banner to give your viewer a first...
ParaCrawl v7.1