Translation of "Eindrücke sammeln" in English

Reisen Sie mit uns, um unvergessliche Eindrücke zu sammeln!
Travel with us and get the most unforgettable feelings of discovery!
CCAligned v1

Draußen sein, Natur genießen, Eindrücke sammeln, Erlebnisse mitnehmen.
Being outside, enjoying nature, getting impressions, taking experiences home.
CCAligned v1

Ich werde weiter meine Eindrücke sammeln und die Reihe fortsetzen.
I will continue to collect my impressions and continue the series.
ParaCrawl v7.1

Ich darf sagen, dass ich viele, viele neue Eindrücke sammeln durfte.
I must say that I was allowed to collect lots and lots of new impressions.
ParaCrawl v7.1

Hast du einige Eindrücke von Europa sammeln können?
Some impressions of Europe?
ParaCrawl v7.1

Am ersten Nachmittag nach der Landung gehen wir Bummeln und sammeln Eindrücke.
On the first afternoon, we stroll through the city and collect impressions.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten erstmal ein paar Eindrücke sammeln? Hier geht’s zu meinen Videos.
Would you like to gather some impressions first? Click here for my videos.
CCAligned v1

Als Natur- und Kulturlandschaft bietet die „Senne“ einmalige Möglichkeiten, neue Eindrücke zu sammeln.
As a natural and cultural landscape, the "Senne" offers unique opportunities to gather new impressions.
CCAligned v1

Nun durften wir in den USA das Modell ausgiebig ausprobieren und konnten dabei interessante Eindrücke sammeln.
This time we've had the chance in the US to extensively try out this model and gather interesting impressions.
ParaCrawl v7.1

In dem unten angehängten Slideset habe ich versucht die vielen Eindrücke zu sammeln und strukturiert wiederzugeben.
I tried to collect and write down all the impressions I got during the conference in the attached slideset.
ParaCrawl v7.1

Das Widderkind ist begeistert von allem Neuen und immer damit beschäftigt, weitere Eindrücke zu sammeln.
The Aries child is enthusiastically occupied by anything new and always busy collecting new things.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie etwas Neues in Ihren Urlaub bringen, neue Erfahrungen und unvergessliche Eindrücke sammeln?
Would you like to bring something new into your holiday, get new experience and memorable impressions?
ParaCrawl v7.1

Sie können leicht mit dem Auto in Kusadasi gemietet dorthin fahren und viele tolle Eindrücke sammeln.
You can easily get there by car, rented at Kusadasi, and get a lot of amazing impressions.
ParaCrawl v7.1

Die langen Sommertage nutzen, Eindrücke und Erlebnisse sammeln, die Vielfalt an Freizeitaktivitäten genießen.
The long sunny days are of use, impressions and experiences which enjoy variety of leisure activities collect.
ParaCrawl v7.1

Welche Eindrücke konnten Sie sammeln?
What are your impressions?
ParaCrawl v7.1

Ich wollte mich mit dem Ort vertraut machen und so viele visuelle Eindrücke sammeln wie möglich.
I wanted to familiarize myself with the scene, gathering as much visual data as I could.
ParaCrawl v7.1

Wir sammeln Eindrücke der Städte Cottbus und Weimar und besichtigen das Bauhaus in Dessau.
We will gather impressions of the cities Cottbus and Weimar and visit the Bauhaus in Dessau.
ParaCrawl v7.1

Es inspiriert mich unheimlich, unterwegs zu sein, Dinge zu sehen und Eindrücke zu sammeln.
For me it's a big inspiration to be on the road, to see things and to collect impressions.
ParaCrawl v7.1

Für eine Künstlerin wie Electric Indigo also der ideale Ort um neue Eindrücke zu sammeln.
It was the ideal place for an artist like Electric Indigo to gather new impressions.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Mobile World Congress in Barcelona werde ich weitere neue Eindrücke sammeln können.
I'll be able to get new insights about this at Mobile World Congress in Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Anschliessend fahren Sie mit der Luftseilbahn aufs Torrent, wo Sie weitere Eindrücke sammeln können.
Afterward you can take the cable car to the Torrent, where you can collect more impressions.
ParaCrawl v7.1

In der Bauernherbstzeit, die bis Ende Oktober dauert, können Sie viele neue Eindrücke sammeln!
Gather lots of new impressions at the Harvest Festival which lasts until the end of October!
ParaCrawl v7.1

Auf Studienreisen zwischen 1761 und 1775 nach Italien, Holland, England, Frankreich und in die Schweiz, konnte Erdmannsdorff für die architektonische Gestaltung der Wörlitzer Anlagen wichtige Eindrücke sammeln.
Between 1761 and 1775 on his grand tour to Italy, Holland, England, France and Switzerland, Erdmannsdorff gathered ideas for the architectural arrangement of the Wörlitz grounds.
Wikipedia v1.0

Hör zu, mir reicht es, mit ihr in einem Raum zu sein, da kann ich, naja, mentale Eindrücke von ihr sammeln, für die Zeit, wo ich wieder allein zu Hause bin.
I'm perfectly content just to be in the same room with her to gather various mental images of her for when I'm home.
OpenSubtitles v2018

Die Absicht bestand vielmehr darin, mit Hilfe der Interviews Eindrücke zu sammeln, die Aufmerksamkeit darauf zu lenken, wie wesentliche Aspekte wahrgenommen werden, und eine Übersicht über die vorhandene Praxis zu gewinnen - man könnte es als Ansatzpunkt für zukünftige Diskussion und Forschung beschreiben, nicht als endgültige Feststellungen.
Rather, the interviews were intended to help gather impressions, focus attention on perceptions of key issues and generate an overview of practice - a point of departure for further discussion and research, it might be said, rather than a final resting place.
EUbookshop v2

Die Absicht bestand vielmehr darin, mit Hilfe der Interviews Eindrücke zu sammeln, die Aufmerksamkeit auf die Wahrnehmung der wesentlichen Probleme zu richten und eine Übersicht über die Praxis zu gewinnen ­ man könnte es als Ansatzpunkt für zukünftige Diskussion und Forschung beschreiben, nicht als endgültige Feststellungen.
The interviews were intended to help gather impressions, focus attention on perceptions of key issues and generate an overview of practice — a point of departure for further discussion and research, it might be said, rather than a final resting place.
EUbookshop v2

Auf der 16 km langen Fahrt durch unberührte Natur erleben Sie die vorbeiziehende, unberührte Hochgebirgslandschaft und sammeln Eindrücke, die unvergesslich sind.
On the 16 km long trip through unspoilt nature you’ll see the unspoilt high mountain landscape rushing past and gather impressions you’ll never forget.
ParaCrawl v7.1