Translation of "Einbringen von" in English
Vermeiden
Sie
das
Einbringen
von
Verschmutzungen
in
die
Durchstechflasche
während
der
Verwendung.
Avoid
introduction
of
contamination
into
the
vial
during
use.
ELRC_2682 v1
Das
Einbringen
von
losem
Pulver
zwischen
die
einzelnen
Papierschichten
ist
unbedingt
zu
verhindern.
If
the
‘falling
number’
is
higher
than
250,
determine
the
malt
flour
addition
required
to
bring
it
within
the
range
200
to
250,
using
a
series
of
mixtures
of
the
flour
with
increasing
quantities
of
malt
flour
(point
4.5).
DGT v2019
Bei
Herstellung
und
Gebrauch
der
Injektionssuspension
das
Einbringen
von
Verunreinigungen
vermeiden.
Avoid
the
introduction
of
contamination
during
reconstitution
and
use.
TildeMODEL v2018
Das
Einbringen
von
Verunreinigungen
während
der
Anwendung
ist
zu
vermeiden.
Avoid
introduction
of
contamination
during
use.
TildeMODEL v2018
Der
Lösemitteldampf
wird
durch
das
Einbringen
von
100
ml
der
entsprechenden
Flüssigkeit
erzeugt.
Solvent
vapor
is
generated
by
the
introduction
of
100
ml
of
the
corresponding
liquid
12.
EuroPat v2
Ausgehend
von
der
Lackkomposition
IV
werden
durch
Einbringen
von
Acrylaten
weitere
Lackvarianten
hergestellt.
On
the
basis
of
paint
ccmposition
IV
further
paint
variants
were
produced
by
introducing
acrylates.
EuroPat v2
Durch
Einbringen
von
Flüssigkeit
werden
Naßspleiße
erzeugt.
Wet
splices
are
created
by
the
introduction
of
a
liquid.
EuroPat v2
Erstens
wird
durch
das
Einbringen
von
Hohlräumen
Material
eingespart.
First,
the
introduction
of
cavities
saves
material.
EuroPat v2
Außerdem
ist
zusätzliches
Einbringen
von
Energie
für
die
Belüftung
des
Wassers
nötig.
Furthermore,
additional
introduction
of
energy
for
aeration
of
the
water
is
required.
EuroPat v2
Das
Einbringen
von
Heizpatronen
ist
bei
einer
solchen
Walze
nicht
möglich.
This
roller
does
not
permit
the
insertion
of
heating
cartridges.
EuroPat v2
Das
Einbringen
von
Abfällen
oder
in
Anlage
I
aufgeführten
Stoffen
ist
untersagt.
The
dumping
of
wastes
or
matter
listed
in
Annex
I
is
prohibited.
EUbookshop v2
Beim
maschinellen
Einbringen
der
Begleitdämme
von
Strebstrecken
wird
fast
immer
Eigenmaterial
verwendet.
The
mechanical
methods
of
placing
packing
material«
in
the
packs
of
gates
of
longwall
faces,
almost
invariably
use
indigenous
material.
EUbookshop v2
Das
Einbringen
von
Elektroden
in
Rundrohe
über
gasdichte
Durchführung
ist
eine
Standardtechnologie.
The
introduction
of
electrodes
into
round
tubes
by
gas-tight
bushings
is
standard
technology.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
das
Einbringen
von
Kunststoff-Schäumen
mit
erheblichen
Prozeßkosten
verbunden.
The
introduction
of
plastic
foams
is
furthermore
associated
with
substantial
process
costs.
EuroPat v2
Das
Einbringen
von
Fremdatomen
geringer
Menge
verändert
die
physikalischen
Eigenschaften
eines
Materials.
Inserting
small
amounts
of
foreign
atoms
alters
the
physical
properties
of
a
material.
ParaCrawl v7.1
Diese
kann
eventuell
durch
das
Einbringen
von
kalter
Luft
beschleunigt
werden.
It
may
be
accelerated
by
introducing
cold
air.
EuroPat v2
Das
Einbringen
von
Bohrungen
in
die
Düseneinheit
ist
stets
mit
hohen
Kosten
verbunden.
The
insertion
of
bores
into
the
nozzle
unit
is
always
associated
with
high
costs.
EuroPat v2
Ein
solcher
Zustand
kann
beispielsweise
zum
Einbringen
und
Herausnehmen
von
Probenröhrchen
vorteilhaft
sein.
Such
a
state
can
be
advantageous,
for
example,
for
the
introducing
and
withdrawing
of
the
sample
tubes.
EuroPat v2
Derartige
Bauteile
sind
bevorzugt
rohrartig
ausgestaltet
und
dienen
beispielsweise
zum
Einbringen
von
Bohrungen.
Those
components
are
preferably
in
tubular
shape
and
serve
for
introducing
drillings,
for
instance.
EuroPat v2