Translation of "Einbindetiefe" in English
Nur
die
Wanddicke
und
Einbindetiefe
sind
beliebig
veränderbar.
Only
the
wall
thickness
and
the
embedded
depth
can
be
varied
at
will.
EUbookshop v2
Die
erforderliche
Einbindetiefe
wird
in
Abhängigkeit
von
den
Sicherheitsbeiwerten
verschiedener
Normen
bestimmt.
Therequired
embedded
depthis
determined
depending
on
the
safety
factors
of
different
standards.
ParaCrawl v7.1
Einstellbar
sind
Überstand,
Einbindetiefe
(bei
Spundungen)
und
Grenztiefe.
Are
adjustable
projection,
merge
depth
(with
Spundungen)
and
border
depth.
ParaCrawl v7.1
Bei
Auszugsversuchen
konnte
gezeigt
werden,
daß
ein
Kegelausbruch
bei
Verwenden
der
Siebhülse
4
tiefer
in
den
Befestigungsgrund
7
hineinreicht,
wobei
die
Spitze
des
Kegelausbruchs
erst
am
Ende
der
Gewindestange
1
und
nicht
etwa
bereits
in
der
Mitte
der
Einbindetiefe
auftritt.
Pull-out
tests
have
demonstrated
that
a
conic
breakout,
when
using
the
screen
sleeve
4,
extends
deeper
into
the
soil
7,
with
the
point
of
the
conic
breakout
occurring
only
at
the
end
of
the
threaded
rod
1,
and
not
already
in
the
center
of
the
incorporating
depth.
EuroPat v2
Der
Gradient
i
des
Wandbereiches
wird
errechnet
aus
der
Wasserspiegeldifferenz
und
der
Dicke
der
Dichtwand,
während
der
Gradient
i
für
den
Dichtungshorizont
(Ton,
Schluff)
aus
der
Wasserspiegeldifferenz
und
der
Einbindetiefe
der
Trogwand
ermittelt
wird.
The
gradient
i
in
the
area
of
the
wall
is
calculated
from
the
difference
in
water
levels
and
the
thickness
of
the
wall,
while
the
gradient
i
for
the
liner
base
(clay,
silt)
is
determined
from
the
difference
in
water
levels
and
the
embedded
depth
of
the
trough
wall.
EUbookshop v2
Dann
bringt
man
eine
Ankerstange
M12
mit
einer
Einbindetiefe
von
72
mm
in
das
Bohrloch
ein
und
bestimmt
nach
einer
Aushärtzeit
von
1
Tag
bei
Raumtemperatur
(25
°C)
die
Ausziehkraft
der
Ankerstange,
wobei
man
ein
hydraulisches
Werkzeug
verwendet,
mit
welchem
die
Ausziehkraft
der
Ankerstange
gemessen
werden
kann.
An
M12
anchor
rod
having
an
anchoring
depth
of
72
mm
is
then
introduced
into
the
borehole
and
the
extraction
force
of
the
anchor
rod
is
determined
after
a
hardening
time
of
1
day
at
room
temperature
(25°
C.),
wherein
a
hydraulic
tool
is
used
which
is
able
to
measure
the
extraction
force
of
the
anchor
rod.
EuroPat v2
Mittels
manueller
oder
maschineller
Schlagenergie
wird
der
Eingussdübel
11
in
das
Sackloch
3
bis
zum
Erreichen
der
gewünschten
Einbindetiefe
desselben
beziehungsweise
bis
zum
Erreichen
der
gewünschten
Ausrichtung
eingetrieben.
Then,
with
the
use
of
mechanized
impact
energy,
the
sprue
dowel
11
is
driven
into
the
blind
bore
3
until
a
predetermined
engagement
depth
or
until
a
desired
orientation
is
reached.
EuroPat v2
Seitens
BGG
Consult
sind
hierfür
die
möglichen
Pfahllasten
in
Abhängigkeit
der
Einbindetiefe
und
der
tektonischen
Beanspruchung
des
Kristallins
festgelegt
worden.
BGG
Consult
determined
the
possible
pile
loads
depending
on
the
embedded
length
and
the
tectonic
degradation
of
the
crystalline.
ParaCrawl v7.1
Die
Zulassung
regelt
den
Einsatz
von
Stäben
mit
8
mm
bis
40
mm
Durchmesser
und
einer
Einbindetiefe
bis
2.000
mm.
The
approval
regulates
the
use
of
rods
with
diameters
of
8
mm
to
40
mm
and
an
anchoring
depth
of
up
to
2,000
mm.
ParaCrawl v7.1
Seitens
BGG
Consult
sind
hierfür
die
möglichen
Pfahllasten
in
Abhängigkeit
der
Einbindetiefe
und
der
tektonischen
Beanspruchung
des
Kristallins
festgelegt
worden.Im
Schutze
von
Fangedämmen
wurden
im
Bereich
der
Gründungselemente
zunächst
geschlossene
Bohrpfahlkästen
hergestellt,
die
gleichzeitig
als
Baugrubensicherung
dienten.
BGG
Consult
determined
the
possible
pile
loads
depending
on
the
embedded
length
and
the
tectonic
degradation
of
the
crystalline.Secured
by
dams,
closed
boxes
of
bored
piles
were
constructed
around
the
area
of
the
foundation
elements,
which
secured
the
building
pit
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1