Translation of "Einbeulen" in English

Wir können es nicht mal einbeulen.
I don't think we can even dent it.
OpenSubtitles v2018

Dadurch wird ein Einbeulen der Oberseite des Profilkörpers 1 vermieden.
This prevents indentations of the upper side of the metal section 1 .
EuroPat v2

Dies unterstützt wiederum ein gleichmäßiges Umstülpen der Membrane und verhindert ein seitliches Einbeulen.
This supports a uniform inversion of the diaphragms and prevents them from bulging on the side.
EuroPat v2

Buckle Arrestors sind Rohre, die ein mögliches Einbeulen der Rohrleitung bei der Verlegung verhindern.
Buckle Arrestors are pipes which prevent a possible buckling of the pipeline during pipe laying.
ParaCrawl v7.1

In dem Verfahren wird das instabile Einbeulen beim Ansprechen der Berstscheibe als Sonderfall einer freien Schwingung der Berstscheibenkuppe angesehen.
In the method, the unstable bulging upon response of the rupture disc is considered as a special case of free vibration of the rupture disc dome.
EuroPat v2

Die Prägekontur 8 muß auf alle Fälle formnegativ auf die gewünschte Kontur der zu erzeugenden Montageanbindung 10 abgestimmt sein, es sei denn, der Stempel 5 würde in einem Verfahrenszwischenschritt nach dem Einbeulen gegen einen anderen Stempel ausgetauscht, der dann die geeignete Kontur zur Ausbildung der gewünschten Montageanbindung 10 besitzt und die Einbeullage des Stempels 5 einnimmt.
The stamping contour 8 has a shape which is inverted to the desired contour of the to-be-created assembly linkage, except when the die 5, in an intermediate step in the process after the indenting, is to be exchanged against another die which possesses the required contour for shaping the desired assembly linkage 10 and takes up the indenting position of the die 5 .
EuroPat v2

Durch den das Nebenformelement ausbildenden Verfahrensschritt wird für das nachfolgende mechanische Einbeulen Hohlprofilmaterial vorgehalten, da zur Herstellung des Nebenformelementes nicht nur das Hohlprofilwandungsstück, das die Mündungsöffnung der Durchführung 3 abdeckt, in die Durchführung 3 hineingepreßt wird, sondern auch aus den an das Wandungsstück angrenzenden Bereichen des Hohlprofiles 6 Hohlprofilmaterial in die Durchführung 3 nachfließt, was zusätzlich von dem Nachschiebevorgang forciert wird.
Through the process phase for the shaping of the side element, hollow profile material is provided for the mechanical indenting because the production of the variant element utilizes not only hollow profile side material covering the opening of the bore 3, which is pressed into the bore 3, but also areas adjacent to the side of the hollow profile, which is furthermore forced by the subsequent pushing.
EuroPat v2

Des weiteren ist denkbar, nach dem Einbeulen während des Anlegens der Hohlprofilwandungen 13 an den Umfang und die Stirnseite 7 des Stempels 5 mittels zweier an beiden Enden des Hohlprofiles 6 angreifender am Umformwerkzeug 1 verschiebbar angeordneter Axialstempel axial Hohlprofilmaterial nachzuschieben, was die Prozeßsicherheit dieses Umformvorganges infolge des zusätzlichen Angebotes an umformbarem Hohlprofilmaterial weiter erhöht .
Moreover, after the indenting and while fitting the hollow profile side 13 to the circumference and the face 7 of the die 5, additional hollow profile material can be provided by two adjustable axial dies which hold the hollow profile by its ends and are attached to the tool 1 . Thereby, the security of the forming process further as a result of the additionally available hollow profile material is assured.
EuroPat v2

Beim dargestellten Ausführungsbeispiel wird das Vorformen des Rohlings durch Einbeulen oder Einknicken der Rohlingwandung selbsttätig durch das IHU-Formwerkzeug bei dessen Schließbewegung durchgeführt wird, wie die Folge der Figuren 1 bis 3 zeigt.
In the embodiment shown, the pre-shaping of the blank by denting or kinking the wall of the blank is performed automatically by the internal high-pressure shaping tool in the course of its closing motion, as indicated by the sequence of FIGS. 1 to 3.
EuroPat v2

Die Steglaschen 5 dienen dazu, ein Einbeulen der Wand 4 bei zunehmendem Druck im aufzupumpenden Teil zu verhindern.
The web lugs 5 serve to prevent the wall 4 from indenting as the pressure in the part to be inflated increases.
EuroPat v2

Bedarfsweise kann das Vorformen des Rohlings durch Einbeulen oder Einknicken der Rohlingwandung an mehreren Umfangsstellen des Rohlings durchgeführt werden.
If necessary, the blank can be pre-shaped by denting or kinking the wall of the blank at several circumferential points on the blank.
EuroPat v2

Die zwischen den Biegelinien liegenden Folienfelder unterliegen auch keiner störender Verformung, wie beispielsweise einem Aus- oder Einbeulen.
The areas of film between the fold lines also experience no damaging deformation such for example as outward or inward bulging.
EuroPat v2

Gemäß einer zweiten erfindungsgemäßen Ausführungsform wird zur Bereitstellung der kippbeweglichen Lagerung der Endfläche vorgeschlagen, daß der Dichtungsmantel mindestens eine Soll-Knickstelle bildend an zumindest einer vorgegebenen Stelle einen Bereich mit einer verringerten Wandstärke aufweist, so daß sich bei einer Kippbewegung des in der Öffnung der Endfläche angeordneten medizinischen Instruments der Bereich mit einer verringerten Wandstärke einbeulen kann, um das Kippen der Endfläche zu gewährleisten.
According to a second embodiment of the invention, to prepare the tiltably movable mounting of the end surface it is proposed that the sealing housing forming at least one regulating bend position should have an area with a reduced wall strength on at least one prescribed location, so that during a tilting motion of the medical instrument mounted in the aperture of the end surface, the area with a reduced wall strength can buckle inward in order to ensure the tilting of the end surface.
EuroPat v2

Um das Einbeulen durch Handballendruck zu simulieren, wurden Außenhautteile durch eine gummiummantelte Holzhalbkugel mit Radius 100 mm belastet.
In order to simulate bulging under hand pressure , external components were loaded using a rubber coated rod with a hemispherical end , 100 mm in radius .
EUbookshop v2

Bei abgewinkelter Steckverbindung und großen Längskräften ergeben sich hohe lokale Kraft- und Spannungsspitzen, die zu einem Versagen der Schubsicherung und auch zum Einbeulen des Spitzendes führen können.
With an angled connection and under strong lengthwise acting forces, high local force and stress peaks occur which may result in a failure of the shift security or even in a deformation of the spigot end.
EuroPat v2

Haben die Haken 42 eine Ebene erreicht, die unterhalb der Felgenhornebene 49 ist, wird durch die Spannvorrichtung 48 ein weiteres Einbeulen des Wulstes 2 bzw. 3 nach innen aufgeprägt.
After the hooks 42 have reached a plane which is below the wheel flange 49, a further deformation inward of the bead 2 or 3 is produced by the tensioning device 48.
EuroPat v2

Die Ausbildung der Förderräume durch Ausbeulen des Deckbandgurtes hat den Vorteil, daß zur Führung und gegebenenfalls Unterstützung des Förderbandgurtes gerade Bandtrag- bzw. Bandumlenkrollen vorgesehen werden können, weil sich die ausgebeulten Bereiche des Gurtes je nach Auflagenseite z.B. auch in umgekehrter Richtung einbeulen lassen.
The formation of the conveyor spaces through the buckling of the conveyor band belt has the advantage that, in order to guide and, if necessary, support the conveyor band belt, straight band bearing rollers and band guiding rollers can be provided, since the buckled areas of the belt, depending on the support side, can also, for example, be buckled in the reverse direction.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung hat daher zur Aufgabe, ein Verfahren anzugeben, bei dem der erforderliche enge Lötspalt während des Lötens erzeugt und gewährleistet werden kann, damit eine einwandfreie Verbindung zwischen Rohrgrundkörper und Rippe ohne Einbeulen der Rohrwandung sichergestellt ist.
The present invention has the task of indicating a procedure by which the required narrow brazing gap can be produced and maintained during brazing so that a proper connection between pipe body and rib is assured without indenting the pipe wall. BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Somit wird sowohl beim Transport wie auch beim Beladen mit Felsgestein, Bauschutt oder dergleichen, dass Einbeulen der Mulde im Bereich der Seitenwände und des Bodens verringert.
The denting of the body in the region of the side walls and of the base is thus reduced both during transport and during loading with rock stones, construction waste or the like.
EuroPat v2

Die meisten Dual-Retention Bar MTB Pedale (wie z.B. Crankbrothers und LOOK) empfehlen die Verwendung einer Verstärkungsplatte zwischen Cleat und Schuh, um Rissbildung oder Einbeulen der Sohle zu vermeiden.
Most Dual-Retention Bar type MTB Pedals (such as Crankbrothers and LOOK) recommend using a reinforcement plate between the cleat and the shoe in order to prevent cracking or denting the sole.
ParaCrawl v7.1

Zur weiteren Festigkeitserhöhung und um lokales Ausbeulen oder Einbeulen durch auftretende Schubspannungen zu verhindern, kann im Hohlraum zwischen der Oberschale und der Unterschale zumindest bereichsweise und vorzugsweise im Bereich einander gegenüberliegender metallischer Einlegeteile ein vorgefertigtes Kernteil, insbesondere aus einem Kunststoff-Schaum gebildet, zur großflächigen Übertragung von Schubspannungen eingeklebt sein.
In order to further increase the strength and to prevent local bulging or buckling due to occurring shear stresses, a prefabricated core part, in particular formed from a plastic foam, for transferring the shear stresses over a wide area can be adhesively cemented into the cavity between the upper shell and the lower shell at least region by region and preferably in the region of the opposing metal insert parts.
EuroPat v2

Diese Innentankverstärkungsmaßnahmen, um dem Einbeulen des Außentanks verursacht durch den Atmosphärendruck entgegenzuwirken, mit eingeschweißten Stegblechen können für Kryo-Außentankbehälter niemals angewendet werden, weil dies die Innentanklagerung nicht zuläßt und weil sich zwischen Innen- und Außentank eine Schicht zur Innentankisolierung befinden muss und somit kein Platz für solche Innenverstärkungen gegeben ist.
Said inner tank reinforcement measures, in order to counteract the buckling of the outer tank caused by the atmospheric pressure, with welded-in web sheets can never be used for cryogenic outer tank containers because this does not permit the inner tank mounting and because more layers for inner tank insulation must be positioned between the inner and outer tanks and there is therefore no space for inner reinforcements of said type.
EuroPat v2

Sowohl ein solcher Überdruck als auch ein Unterdruck kann sich nachteilig auswirken und zu einem Reißen des Verschlusses, zum Einbeulen der Wandung oder zu einer Beschädigung des Behältnisses führen.
Both an overpressure of this type and an underpressure can have an adverse effect and lead to tearing of the closure, to buckling of the walls or to damage to the container.
EuroPat v2

Das Deckelteil umfasst des Weitern ein elastisches Material, welches insbesondere gummielastische Eigenschaften hat, wobei mittels Verformens, insbesondere ein Einbeulen nach proximal zumindest eines Bereiches des Deckelteils das Sprechventil distal des Filters verschließt.
The cover element furthermore comprises an elastic material, having, in particular, rubbery elastic properties, wherein, by means of deformation, in particular an indentation toward at least a proximal region of the cover element, the speech valve closes the filter at the distal end.
EuroPat v2

Die rückstellfähige Membran 5d lässt sich z.B. direkt von Hand mit dem Daumen oder durch einen geeigneten Stößel eines vorübergehend oder dauerhaft mit der Pumpe verbundenen Antriebes einbeulen.
The resetable membrane 5 d may be dented for example directly by hand with the thumb or by means of an appropriate tappet of an actuator which is temporarily or permanently connected with the pump.
EuroPat v2

Dadurch wird der Stoßfängerüberzug derart stabilisiert, dass z. B. beim Anschieben des Fahrzeuges ein unerwünschtes Einbeulen des Stoßfängerüberzugs verhindert wird.
The fender cover is thereby stabilized such that, if the vehicle is pushed, for example, an unwelcome denting of the fender cover is prevented.
EuroPat v2

Der Aufreißprozeß wird dabei durch den in der Dose herrschenden Druck, der gegenüber dem in der Innenhülse deutlich erhöht ist und ein Einbeulen der Membran 8 in die Innenhülse hinein, so daß sie sich im Bereich des Membran-nächsten Punktes 16 des Stößels 9 an das Stößelkreuz anlegt, gefördert.
The piercing operation is assisted by the pressure present inside the can—which is significantly higher than the pressure inside the inner casing—and by the fact that the membrane 8 bulges out into the inner casing, closely contacting the cross of the push rod 9 in the area of the most nearest point 16 to the membrane.
EuroPat v2

Dies kann bei der Handhabung des Filterelementes im Wartungsfall oder ein Betriebszustand zum Einbeulen oder Einknicken des Filtermediums führen.
This can lead to denting or buckling of the filter medium when handling this filter element for service purposes or in an operational state.
EuroPat v2