Translation of "Einbeulen" in English
Wir
können
es
nicht
mal
einbeulen.
I
don't
think
we
can
even
dent
it.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
wird
ein
Einbeulen
der
Oberseite
des
Profilkörpers
1
vermieden.
This
prevents
indentations
of
the
upper
side
of
the
metal
section
1
.
EuroPat v2
Dies
unterstützt
wiederum
ein
gleichmäßiges
Umstülpen
der
Membrane
und
verhindert
ein
seitliches
Einbeulen.
This
supports
a
uniform
inversion
of
the
diaphragms
and
prevents
them
from
bulging
on
the
side.
EuroPat v2
Buckle
Arrestors
sind
Rohre,
die
ein
mögliches
Einbeulen
der
Rohrleitung
bei
der
Verlegung
verhindern.
Buckle
Arrestors
are
pipes
which
prevent
a
possible
buckling
of
the
pipeline
during
pipe
laying.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Verfahren
wird
das
instabile
Einbeulen
beim
Ansprechen
der
Berstscheibe
als
Sonderfall
einer
freien
Schwingung
der
Berstscheibenkuppe
angesehen.
In
the
method,
the
unstable
bulging
upon
response
of
the
rupture
disc
is
considered
as
a
special
case
of
free
vibration
of
the
rupture
disc
dome.
EuroPat v2
Die
Prägekontur
8
muß
auf
alle
Fälle
formnegativ
auf
die
gewünschte
Kontur
der
zu
erzeugenden
Montageanbindung
10
abgestimmt
sein,
es
sei
denn,
der
Stempel
5
würde
in
einem
Verfahrenszwischenschritt
nach
dem
Einbeulen
gegen
einen
anderen
Stempel
ausgetauscht,
der
dann
die
geeignete
Kontur
zur
Ausbildung
der
gewünschten
Montageanbindung
10
besitzt
und
die
Einbeullage
des
Stempels
5
einnimmt.
The
stamping
contour
8
has
a
shape
which
is
inverted
to
the
desired
contour
of
the
to-be-created
assembly
linkage,
except
when
the
die
5,
in
an
intermediate
step
in
the
process
after
the
indenting,
is
to
be
exchanged
against
another
die
which
possesses
the
required
contour
for
shaping
the
desired
assembly
linkage
10
and
takes
up
the
indenting
position
of
the
die
5
.
EuroPat v2
Durch
den
das
Nebenformelement
ausbildenden
Verfahrensschritt
wird
für
das
nachfolgende
mechanische
Einbeulen
Hohlprofilmaterial
vorgehalten,
da
zur
Herstellung
des
Nebenformelementes
nicht
nur
das
Hohlprofilwandungsstück,
das
die
Mündungsöffnung
der
Durchführung
3
abdeckt,
in
die
Durchführung
3
hineingepreßt
wird,
sondern
auch
aus
den
an
das
Wandungsstück
angrenzenden
Bereichen
des
Hohlprofiles
6
Hohlprofilmaterial
in
die
Durchführung
3
nachfließt,
was
zusätzlich
von
dem
Nachschiebevorgang
forciert
wird.
Through
the
process
phase
for
the
shaping
of
the
side
element,
hollow
profile
material
is
provided
for
the
mechanical
indenting
because
the
production
of
the
variant
element
utilizes
not
only
hollow
profile
side
material
covering
the
opening
of
the
bore
3,
which
is
pressed
into
the
bore
3,
but
also
areas
adjacent
to
the
side
of
the
hollow
profile,
which
is
furthermore
forced
by
the
subsequent
pushing.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
denkbar,
nach
dem
Einbeulen
während
des
Anlegens
der
Hohlprofilwandungen
13
an
den
Umfang
und
die
Stirnseite
7
des
Stempels
5
mittels
zweier
an
beiden
Enden
des
Hohlprofiles
6
angreifender
am
Umformwerkzeug
1
verschiebbar
angeordneter
Axialstempel
axial
Hohlprofilmaterial
nachzuschieben,
was
die
Prozeßsicherheit
dieses
Umformvorganges
infolge
des
zusätzlichen
Angebotes
an
umformbarem
Hohlprofilmaterial
weiter
erhöht
.
Moreover,
after
the
indenting
and
while
fitting
the
hollow
profile
side
13
to
the
circumference
and
the
face
7
of
the
die
5,
additional
hollow
profile
material
can
be
provided
by
two
adjustable
axial
dies
which
hold
the
hollow
profile
by
its
ends
and
are
attached
to
the
tool
1
.
Thereby,
the
security
of
the
forming
process
further
as
a
result
of
the
additionally
available
hollow
profile
material
is
assured.
EuroPat v2
Beim
dargestellten
Ausführungsbeispiel
wird
das
Vorformen
des
Rohlings
durch
Einbeulen
oder
Einknicken
der
Rohlingwandung
selbsttätig
durch
das
IHU-Formwerkzeug
bei
dessen
Schließbewegung
durchgeführt
wird,
wie
die
Folge
der
Figuren
1
bis
3
zeigt.
In
the
embodiment
shown,
the
pre-shaping
of
the
blank
by
denting
or
kinking
the
wall
of
the
blank
is
performed
automatically
by
the
internal
high-pressure
shaping
tool
in
the
course
of
its
closing
motion,
as
indicated
by
the
sequence
of
FIGS.
1
to
3.
EuroPat v2
Die
Steglaschen
5
dienen
dazu,
ein
Einbeulen
der
Wand
4
bei
zunehmendem
Druck
im
aufzupumpenden
Teil
zu
verhindern.
The
web
lugs
5
serve
to
prevent
the
wall
4
from
indenting
as
the
pressure
in
the
part
to
be
inflated
increases.
EuroPat v2
Bedarfsweise
kann
das
Vorformen
des
Rohlings
durch
Einbeulen
oder
Einknicken
der
Rohlingwandung
an
mehreren
Umfangsstellen
des
Rohlings
durchgeführt
werden.
If
necessary,
the
blank
can
be
pre-shaped
by
denting
or
kinking
the
wall
of
the
blank
at
several
circumferential
points
on
the
blank.
EuroPat v2
Die
zwischen
den
Biegelinien
liegenden
Folienfelder
unterliegen
auch
keiner
störender
Verformung,
wie
beispielsweise
einem
Aus-
oder
Einbeulen.
The
areas
of
film
between
the
fold
lines
also
experience
no
damaging
deformation
such
for
example
as
outward
or
inward
bulging.
EuroPat v2
Gemäß
einer
zweiten
erfindungsgemäßen
Ausführungsform
wird
zur
Bereitstellung
der
kippbeweglichen
Lagerung
der
Endfläche
vorgeschlagen,
daß
der
Dichtungsmantel
mindestens
eine
Soll-Knickstelle
bildend
an
zumindest
einer
vorgegebenen
Stelle
einen
Bereich
mit
einer
verringerten
Wandstärke
aufweist,
so
daß
sich
bei
einer
Kippbewegung
des
in
der
Öffnung
der
Endfläche
angeordneten
medizinischen
Instruments
der
Bereich
mit
einer
verringerten
Wandstärke
einbeulen
kann,
um
das
Kippen
der
Endfläche
zu
gewährleisten.
According
to
a
second
embodiment
of
the
invention,
to
prepare
the
tiltably
movable
mounting
of
the
end
surface
it
is
proposed
that
the
sealing
housing
forming
at
least
one
regulating
bend
position
should
have
an
area
with
a
reduced
wall
strength
on
at
least
one
prescribed
location,
so
that
during
a
tilting
motion
of
the
medical
instrument
mounted
in
the
aperture
of
the
end
surface,
the
area
with
a
reduced
wall
strength
can
buckle
inward
in
order
to
ensure
the
tilting
of
the
end
surface.
EuroPat v2
Um
das
Einbeulen
durch
Handballendruck
zu
simulieren,
wurden
Außenhautteile
durch
eine
gummiummantelte
Holzhalbkugel
mit
Radius
100
mm
belastet.
In
order
to
simulate
bulging
under
hand
pressure
,
external
components
were
loaded
using
a
rubber
coated
rod
with
a
hemispherical
end
,
100
mm
in
radius
.
EUbookshop v2
Bei
abgewinkelter
Steckverbindung
und
großen
Längskräften
ergeben
sich
hohe
lokale
Kraft-
und
Spannungsspitzen,
die
zu
einem
Versagen
der
Schubsicherung
und
auch
zum
Einbeulen
des
Spitzendes
führen
können.
With
an
angled
connection
and
under
strong
lengthwise
acting
forces,
high
local
force
and
stress
peaks
occur
which
may
result
in
a
failure
of
the
shift
security
or
even
in
a
deformation
of
the
spigot
end.
EuroPat v2
Haben
die
Haken
42
eine
Ebene
erreicht,
die
unterhalb
der
Felgenhornebene
49
ist,
wird
durch
die
Spannvorrichtung
48
ein
weiteres
Einbeulen
des
Wulstes
2
bzw.
3
nach
innen
aufgeprägt.
After
the
hooks
42
have
reached
a
plane
which
is
below
the
wheel
flange
49,
a
further
deformation
inward
of
the
bead
2
or
3
is
produced
by
the
tensioning
device
48.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
der
Förderräume
durch
Ausbeulen
des
Deckbandgurtes
hat
den
Vorteil,
daß
zur
Führung
und
gegebenenfalls
Unterstützung
des
Förderbandgurtes
gerade
Bandtrag-
bzw.
Bandumlenkrollen
vorgesehen
werden
können,
weil
sich
die
ausgebeulten
Bereiche
des
Gurtes
je
nach
Auflagenseite
z.B.
auch
in
umgekehrter
Richtung
einbeulen
lassen.
The
formation
of
the
conveyor
spaces
through
the
buckling
of
the
conveyor
band
belt
has
the
advantage
that,
in
order
to
guide
and,
if
necessary,
support
the
conveyor
band
belt,
straight
band
bearing
rollers
and
band
guiding
rollers
can
be
provided,
since
the
buckled
areas
of
the
belt,
depending
on
the
support
side,
can
also,
for
example,
be
buckled
in
the
reverse
direction.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
hat
daher
zur
Aufgabe,
ein
Verfahren
anzugeben,
bei
dem
der
erforderliche
enge
Lötspalt
während
des
Lötens
erzeugt
und
gewährleistet
werden
kann,
damit
eine
einwandfreie
Verbindung
zwischen
Rohrgrundkörper
und
Rippe
ohne
Einbeulen
der
Rohrwandung
sichergestellt
ist.
The
present
invention
has
the
task
of
indicating
a
procedure
by
which
the
required
narrow
brazing
gap
can
be
produced
and
maintained
during
brazing
so
that
a
proper
connection
between
pipe
body
and
rib
is
assured
without
indenting
the
pipe
wall.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Somit
wird
sowohl
beim
Transport
wie
auch
beim
Beladen
mit
Felsgestein,
Bauschutt
oder
dergleichen,
dass
Einbeulen
der
Mulde
im
Bereich
der
Seitenwände
und
des
Bodens
verringert.
The
denting
of
the
body
in
the
region
of
the
side
walls
and
of
the
base
is
thus
reduced
both
during
transport
and
during
loading
with
rock
stones,
construction
waste
or
the
like.
EuroPat v2
Die
meisten
Dual-Retention
Bar
MTB
Pedale
(wie
z.B.
Crankbrothers
und
LOOK)
empfehlen
die
Verwendung
einer
Verstärkungsplatte
zwischen
Cleat
und
Schuh,
um
Rissbildung
oder
Einbeulen
der
Sohle
zu
vermeiden.
Most
Dual-Retention
Bar
type
MTB
Pedals
(such
as
Crankbrothers
and
LOOK)
recommend
using
a
reinforcement
plate
between
the
cleat
and
the
shoe
in
order
to
prevent
cracking
or
denting
the
sole.
ParaCrawl v7.1
Zur
weiteren
Festigkeitserhöhung
und
um
lokales
Ausbeulen
oder
Einbeulen
durch
auftretende
Schubspannungen
zu
verhindern,
kann
im
Hohlraum
zwischen
der
Oberschale
und
der
Unterschale
zumindest
bereichsweise
und
vorzugsweise
im
Bereich
einander
gegenüberliegender
metallischer
Einlegeteile
ein
vorgefertigtes
Kernteil,
insbesondere
aus
einem
Kunststoff-Schaum
gebildet,
zur
großflächigen
Übertragung
von
Schubspannungen
eingeklebt
sein.
In
order
to
further
increase
the
strength
and
to
prevent
local
bulging
or
buckling
due
to
occurring
shear
stresses,
a
prefabricated
core
part,
in
particular
formed
from
a
plastic
foam,
for
transferring
the
shear
stresses
over
a
wide
area
can
be
adhesively
cemented
into
the
cavity
between
the
upper
shell
and
the
lower
shell
at
least
region
by
region
and
preferably
in
the
region
of
the
opposing
metal
insert
parts.
EuroPat v2
Diese
Innentankverstärkungsmaßnahmen,
um
dem
Einbeulen
des
Außentanks
verursacht
durch
den
Atmosphärendruck
entgegenzuwirken,
mit
eingeschweißten
Stegblechen
können
für
Kryo-Außentankbehälter
niemals
angewendet
werden,
weil
dies
die
Innentanklagerung
nicht
zuläßt
und
weil
sich
zwischen
Innen-
und
Außentank
eine
Schicht
zur
Innentankisolierung
befinden
muss
und
somit
kein
Platz
für
solche
Innenverstärkungen
gegeben
ist.
Said
inner
tank
reinforcement
measures,
in
order
to
counteract
the
buckling
of
the
outer
tank
caused
by
the
atmospheric
pressure,
with
welded-in
web
sheets
can
never
be
used
for
cryogenic
outer
tank
containers
because
this
does
not
permit
the
inner
tank
mounting
and
because
more
layers
for
inner
tank
insulation
must
be
positioned
between
the
inner
and
outer
tanks
and
there
is
therefore
no
space
for
inner
reinforcements
of
said
type.
EuroPat v2
Sowohl
ein
solcher
Überdruck
als
auch
ein
Unterdruck
kann
sich
nachteilig
auswirken
und
zu
einem
Reißen
des
Verschlusses,
zum
Einbeulen
der
Wandung
oder
zu
einer
Beschädigung
des
Behältnisses
führen.
Both
an
overpressure
of
this
type
and
an
underpressure
can
have
an
adverse
effect
and
lead
to
tearing
of
the
closure,
to
buckling
of
the
walls
or
to
damage
to
the
container.
EuroPat v2
Das
Deckelteil
umfasst
des
Weitern
ein
elastisches
Material,
welches
insbesondere
gummielastische
Eigenschaften
hat,
wobei
mittels
Verformens,
insbesondere
ein
Einbeulen
nach
proximal
zumindest
eines
Bereiches
des
Deckelteils
das
Sprechventil
distal
des
Filters
verschließt.
The
cover
element
furthermore
comprises
an
elastic
material,
having,
in
particular,
rubbery
elastic
properties,
wherein,
by
means
of
deformation,
in
particular
an
indentation
toward
at
least
a
proximal
region
of
the
cover
element,
the
speech
valve
closes
the
filter
at
the
distal
end.
EuroPat v2
Die
rückstellfähige
Membran
5d
lässt
sich
z.B.
direkt
von
Hand
mit
dem
Daumen
oder
durch
einen
geeigneten
Stößel
eines
vorübergehend
oder
dauerhaft
mit
der
Pumpe
verbundenen
Antriebes
einbeulen.
The
resetable
membrane
5
d
may
be
dented
for
example
directly
by
hand
with
the
thumb
or
by
means
of
an
appropriate
tappet
of
an
actuator
which
is
temporarily
or
permanently
connected
with
the
pump.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Stoßfängerüberzug
derart
stabilisiert,
dass
z.
B.
beim
Anschieben
des
Fahrzeuges
ein
unerwünschtes
Einbeulen
des
Stoßfängerüberzugs
verhindert
wird.
The
fender
cover
is
thereby
stabilized
such
that,
if
the
vehicle
is
pushed,
for
example,
an
unwelcome
denting
of
the
fender
cover
is
prevented.
EuroPat v2
Der
Aufreißprozeß
wird
dabei
durch
den
in
der
Dose
herrschenden
Druck,
der
gegenüber
dem
in
der
Innenhülse
deutlich
erhöht
ist
und
ein
Einbeulen
der
Membran
8
in
die
Innenhülse
hinein,
so
daß
sie
sich
im
Bereich
des
Membran-nächsten
Punktes
16
des
Stößels
9
an
das
Stößelkreuz
anlegt,
gefördert.
The
piercing
operation
is
assisted
by
the
pressure
present
inside
the
can—which
is
significantly
higher
than
the
pressure
inside
the
inner
casing—and
by
the
fact
that
the
membrane
8
bulges
out
into
the
inner
casing,
closely
contacting
the
cross
of
the
push
rod
9
in
the
area
of
the
most
nearest
point
16
to
the
membrane.
EuroPat v2
Dies
kann
bei
der
Handhabung
des
Filterelementes
im
Wartungsfall
oder
ein
Betriebszustand
zum
Einbeulen
oder
Einknicken
des
Filtermediums
führen.
This
can
lead
to
denting
or
buckling
of
the
filter
medium
when
handling
this
filter
element
for
service
purposes
or
in
an
operational
state.
EuroPat v2