Translation of "Einbaubohle" in English
Die
Erfindung
betrifft
eine
Einbaubohle
für
einen
Straßenfertiger.
The
invention
relates
to
a
laying
plank
for
a
road
finishing
machine.
EuroPat v2
Über
Taster
7p
wird
die
Schwimmstellung
der
Einbaubohle
19
ein-
bzw.
ausgeschaltet.
Using
key
button
7p,
the
floating
position
of
the
consolidation
plank
19
is
switched
on
and
off.
EuroPat v2
Bohlentransportzylinder
13
dienen
zum
Anheben
der
Einbaubohle
5
in
Transportstellung.
Screed
transport
cylinders
13
are
used
for
raising
the
screed
5
into
the
transport
position.
EuroPat v2
Die
Heizelemente
E
dienen
zum
Beheizen
von
Arbeitskomponenten
der
Einbaubohle.
Said
heating
elements
E
serve
to
heat
working
components
of
the
paving
screed.
EuroPat v2
Der
größte
Teil
der
Heizleistung
des
Straßenfertigers
fällt
üblicherweise
an
der
Einbaubohle
an.
Most
of
the
heating
power
of
the
road
finisher
is
normally
required
for
the
screed.
EuroPat v2
Die
Temperatur
der
Einbaubohle
10
wird
daraufhin
langsam
absinken.
The
temperature
of
the
screed
10
will
then
decrease
slowly.
EuroPat v2
Jeder
Tamperleistenabschnitt
ist
mit
einem
von
mehreren
in
der
Einbaubohle
vorgesehenen
Hubantrieben
gekoppelt.
Each
tamper
strip
section
is
coupled
to
one
of
a
plurality
of
stroke
drives
provided
in
the
screed.
EuroPat v2
Dort
wird
das
Material
durch
die
Einbaubohle
18
auf
einen
Untergrund
aufgebracht.
The
material
is
there
applied
to
the
subsurface
by
the
screed
18
.
EuroPat v2
Bohlentransportzylinder
10
dienen
zum
Anheben
der
Einbaubohle
5
in
Transportstellung.
Screed-transporting
cylinders
10
are
used
for
raising
the
screed
5
in
the
transport
position.
EuroPat v2
An
der
Pflastermaschine
ist
ein
Zugarm
beweglich
befestigt,
der
eine
Einbaubohle
trägt.
A
tow
arm
that
bears
a
screed
is
movably
mounted
on
the
paving
machine.
EuroPat v2
Die
Einbaubohle
verteilt
und
verdichtet
das
Material
auf
dem
Untergrund
gleichmäßig.
The
screed
distributes
and
compacts
the
material
evenly
on
the
subsurface.
EuroPat v2
Der
Straßenfertiger
12
weist
an
seinem
hinteren
Endbereich
eine
sogenannte
Einbaubohle
18
auf.
The
road
paver
12
has
a
so-called
screed
18
at
its
rear
end
region.
EuroPat v2
Die
bekannten
Straßenfertiger
verfügen
üblicherweise
über
eine
Einbaubohle
als
Arbeitseinheit.
The
known
road
pavers
generally
have
a
screed
as
their
working
unit.
EuroPat v2
In
der
Einbaubohle
27
ist
zumindest
ein
Verdichtungsaggregat
vorgesehen.
At
least
one
compacting
unit
is
provided
in
the
screed
27
.
EuroPat v2
Zumindest
der
Steuerblock
könnte
alternativ
auch
in
der
Einbaubohle
untergebracht
werden.
At
least
the
control
block
could,
as
an
alternative,
also
be
accommodated
in
the
screed.
EuroPat v2
Alternativ
könnte
die
Einbaubohle
B
auch
nur
die
Grundbohle
12
allein
umfassen.
As
an
alternative,
the
screed
B
can
also
only
comprise
the
basic
screed
12
alone.
EuroPat v2
Außerdem
kann
auf
kostenintensive
Mittel
zu
Erfassung
eines
Bewegungsablaufs
der
Einbaubohle
verzichtet
werden.
It
is
furthermore
possible
to
do
without
cost-intensive
means
for
registering
a
movement
sequence
of
the
screed.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
die
Einbaubohle
1
gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung.
FIG.
4
shows
the
paving
screed
1
according
to
a
second
embodiment
of
the
disclosure.
EuroPat v2
Stattdessen
wird
die
Arbeitsbreite
der
Einbaubohle
1
mittels
Triangulation
bestimmt.
Instead,
the
operating
width
of
the
paving
screed
1
may
be
determined
by
means
of
triangulation.
EuroPat v2
Herkömmlicherweise
werden
einzelne
Funktionen
der
Einbaubohle
vom
Führerstand
des
Straßenfertigers
aus
geregelt.
Conventionally,
single
functions
of
the
screed
are
controlled
from
the
cab
of
the
road
finisher.
EuroPat v2
In
der
gezeigten
Ausführungsform
ist
die
Kurvenkorrektureinheit
38
an
der
Einbaubohle
13
vorgesehen.
In
the
embodiment
shown,
the
curve
correction
unit
38
is
fitted
to
the
paving
screed
13
.
EuroPat v2
Damit
lässt
sich
eine
besonders
sichere
und
intuitive
Steuerung
der
Einbaubohle
erreichen.
By
this,
a
particularly
secure
and
intuitive
control
of
the
screed
can
be
achieved.
EuroPat v2
Die
Wärmebildkamera
ist
auf
eine
neu
eingebaute
Asphaltschicht
hinter
der
Einbaubohle
gerichtet.
The
thermal
imaging
camera
is
directed
onto
a
newly
laid
asphalt
layer
behind
the
screed.
EuroPat v2
Der
Verstellantrieb
26
kann
sich
am
Rahmen
17
der
Einbaubohle
abstützen.
The
adjusting
drive
26
can
be
supported
on
the
frame
17
of
the
screed.
EuroPat v2
Anhand
der
Messergebnisse
der
Höhenmesssensoren
kann
dann
eine
Nivellierung
der
Einbaubohle
durchgeführt
werden.
Leveling
the
screed
can
then
be
effected
based
on
the
readings
of
the
height
measuring
sensors.
EuroPat v2
Die
Nivellierung
der
Einbaubohle
kann
eine
Steuereinrichtung
des
Straßenfertigers
kontrolliert
werden.
Leveling
of
the
paving
screed
can
be
controlled
by
a
control
unit
of
the
road
paver.
EuroPat v2
Dort
kann
es
vor
einer
Einbaubohle
4
des
Straßenfertigers
1
verteilt
werden.
There,
it
can
be
spread
out
by
a
paving
screed
4
of
the
road
paver
1
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Baumaschine
mit
einer
Einbaubohle
zum
Verbau
eines
Straßenbelags.
The
disclosure
relates
to
a
construction
machine
with
a
paving
screed
for
the
installation
of
a
road
surface.
EuroPat v2
Der
Lagerbock
16'
kann
auf
dem
Rahmen
17
der
Einbaubohle
festgelegt
sein.
The
bearing
block
16
?
can
be
mounted
on
the
frame
17
of
the
screed.
EuroPat v2
Dort
soll
die
Einbaubreite
der
Einbaubohle
zwischen
sogenannten
Seitenschiebern
direkt
gemessen
werden.
There,
the
paving
width
of
the
paving
screed
between
so-called
lateral
sliders
should
be
measured
directly.
EuroPat v2