Translation of "Einbaubohle" in English

Die Erfindung betrifft eine Einbaubohle für einen Straßenfertiger.
The invention relates to a laying plank for a road finishing machine.
EuroPat v2

Über Taster 7p wird die Schwimmstellung der Einbaubohle 19 ein- bzw. ausgeschaltet.
Using key button 7p, the floating position of the consolidation plank 19 is switched on and off.
EuroPat v2

Bohlentransportzylinder 13 dienen zum Anheben der Einbaubohle 5 in Transportstellung.
Screed transport cylinders 13 are used for raising the screed 5 into the transport position.
EuroPat v2

Die Heizelemente E dienen zum Beheizen von Arbeitskomponenten der Einbaubohle.
Said heating elements E serve to heat working components of the paving screed.
EuroPat v2

Der größte Teil der Heizleistung des Straßenfertigers fällt üblicherweise an der Einbaubohle an.
Most of the heating power of the road finisher is normally required for the screed.
EuroPat v2

Die Temperatur der Einbaubohle 10 wird daraufhin langsam absinken.
The temperature of the screed 10 will then decrease slowly.
EuroPat v2

Jeder Tamperleistenabschnitt ist mit einem von mehreren in der Einbaubohle vorgesehenen Hubantrieben gekoppelt.
Each tamper strip section is coupled to one of a plurality of stroke drives provided in the screed.
EuroPat v2

Dort wird das Material durch die Einbaubohle 18 auf einen Untergrund aufgebracht.
The material is there applied to the subsurface by the screed 18 .
EuroPat v2

Bohlentransportzylinder 10 dienen zum Anheben der Einbaubohle 5 in Transportstellung.
Screed-transporting cylinders 10 are used for raising the screed 5 in the transport position.
EuroPat v2

An der Pflastermaschine ist ein Zugarm beweglich befestigt, der eine Einbaubohle trägt.
A tow arm that bears a screed is movably mounted on the paving machine.
EuroPat v2

Die Einbaubohle verteilt und verdichtet das Material auf dem Untergrund gleichmäßig.
The screed distributes and compacts the material evenly on the subsurface.
EuroPat v2

Der Straßenfertiger 12 weist an seinem hinteren Endbereich eine sogenannte Einbaubohle 18 auf.
The road paver 12 has a so-called screed 18 at its rear end region.
EuroPat v2

Die bekannten Straßenfertiger verfügen üblicherweise über eine Einbaubohle als Arbeitseinheit.
The known road pavers generally have a screed as their working unit.
EuroPat v2

In der Einbaubohle 27 ist zumindest ein Verdichtungsaggregat vorgesehen.
At least one compacting unit is provided in the screed 27 .
EuroPat v2

Zumindest der Steuerblock könnte alternativ auch in der Einbaubohle untergebracht werden.
At least the control block could, as an alternative, also be accommodated in the screed.
EuroPat v2

Alternativ könnte die Einbaubohle B auch nur die Grundbohle 12 allein umfassen.
As an alternative, the screed B can also only comprise the basic screed 12 alone.
EuroPat v2

Außerdem kann auf kostenintensive Mittel zu Erfassung eines Bewegungsablaufs der Einbaubohle verzichtet werden.
It is furthermore possible to do without cost-intensive means for registering a movement sequence of the screed.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt die Einbaubohle 1 gemäß einem Ausführungsbeispiel der Erfindung.
FIG. 4 shows the paving screed 1 according to a second embodiment of the disclosure.
EuroPat v2

Stattdessen wird die Arbeitsbreite der Einbaubohle 1 mittels Triangulation bestimmt.
Instead, the operating width of the paving screed 1 may be determined by means of triangulation.
EuroPat v2

Herkömmlicherweise werden einzelne Funktionen der Einbaubohle vom Führerstand des Straßenfertigers aus geregelt.
Conventionally, single functions of the screed are controlled from the cab of the road finisher.
EuroPat v2

In der gezeigten Ausführungsform ist die Kurvenkorrektureinheit 38 an der Einbaubohle 13 vorgesehen.
In the embodiment shown, the curve correction unit 38 is fitted to the paving screed 13 .
EuroPat v2

Damit lässt sich eine besonders sichere und intuitive Steuerung der Einbaubohle erreichen.
By this, a particularly secure and intuitive control of the screed can be achieved.
EuroPat v2

Die Wärmebildkamera ist auf eine neu eingebaute Asphaltschicht hinter der Einbaubohle gerichtet.
The thermal imaging camera is directed onto a newly laid asphalt layer behind the screed.
EuroPat v2

Der Verstellantrieb 26 kann sich am Rahmen 17 der Einbaubohle abstützen.
The adjusting drive 26 can be supported on the frame 17 of the screed.
EuroPat v2

Anhand der Messergebnisse der Höhenmesssensoren kann dann eine Nivellierung der Einbaubohle durchgeführt werden.
Leveling the screed can then be effected based on the readings of the height measuring sensors.
EuroPat v2

Die Nivellierung der Einbaubohle kann eine Steuereinrichtung des Straßenfertigers kontrolliert werden.
Leveling of the paving screed can be controlled by a control unit of the road paver.
EuroPat v2

Dort kann es vor einer Einbaubohle 4 des Straßenfertigers 1 verteilt werden.
There, it can be spread out by a paving screed 4 of the road paver 1 .
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Baumaschine mit einer Einbaubohle zum Verbau eines Straßenbelags.
The disclosure relates to a construction machine with a paving screed for the installation of a road surface.
EuroPat v2

Der Lagerbock 16' kann auf dem Rahmen 17 der Einbaubohle festgelegt sein.
The bearing block 16 ? can be mounted on the frame 17 of the screed.
EuroPat v2

Dort soll die Einbaubreite der Einbaubohle zwischen sogenannten Seitenschiebern direkt gemessen werden.
There, the paving width of the paving screed between so-called lateral sliders should be measured directly.
EuroPat v2