Translation of "Ein vermögender mann" in English
Wie
ist
das,
ein
vermögender
Mann
zu
sein?
How
does
it
feel
to
be
men
of
property?
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
sehr
vermögender
Mann.
Why,
he
was
a
very
rich
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
laufe
Gefahr,
ein
vermögender
Mann
zu
werden.
It
seems
I
am
in
distinct
danger
of
becoming
a
man
of
means.
OpenSubtitles v2018
Er
war
an
seinem
Lebensende
ein
vermögender
Mann.
He
remained
a
very
rich
man
throughout
his
life.
WikiMatrix v1
Mein
Vater
ist
ein
vermögender,
machtvoller
Mann.
There's
nothing
odd
about
that.
My
father
is
a
wealthy
and
powerful
man.
OpenSubtitles v2018
Euer
Bruder
ist
ein
vermögender
Mann,
ein
erstgeborener
Sohn.
Your
brother
is
a
man
of
means,
a
first
son;
OpenSubtitles v2018
Es
war
einmal
eine
Dame
aus
Cork...
dessen
Vater
war
ein
vermögender
Mann.
There
once
was
a
lady
from
Cork
whose
pa
made
a
fortune
in
pork.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
vermögender
Mann.
He's
a
man
of
means.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Rushworth
–
Mr.
Rushworth
ist
ein
vermögender,
allerdings
törichter
Mann,
der
sich
mit
Maria
Bertram
verlobt
und
diese
schließlich
auch
heiratet.
Mr.
James
Rushworth
A
wealthy
but
boring
man
who
becomes
engaged
to
Maria
Bertram.
WikiMatrix v1
Plattner
wird
durch
den
Erfolg
von
SAP
ein
sehr
vermögender
Mann,
der
der
Gesellschaft
etwas
zurückgeben
will.
Plattner,
who
through
the
success
of
SAP
became
a
very
wealthy
man,
wants
to
give
something
back
to
society.
ParaCrawl v7.1
Der
Mann
Jerobeam
aber
war
ein
vermögender
Mann;
und
als
Salomo
sah,
daß
der
junge
Mann
[gute]
Arbeit
leistete,
da
bestellte
er
ihn
zur
Aufsicht
über
alle
Last[arbeiter]
des
Hauses
Joseph.
The
man
Jeroboam
was
a
mighty
man
of
valour;
and
Solomon,
seeing
that
the
young
man
was
valiant,
made
him
ruler
over
all
the
charge
of
the
house
of
Joseph.
ParaCrawl v7.1
Und
es
kostet
mich
ein
Vermögen,
junger
Mann.
And
it's
costing
me
a
fortune,
young
man.
OpenSubtitles v2018
Er
zahlte
ein
Vermögen,
um
Männer
bis
zum
Tod
kämpfen
zu
sehen.
He
paid
a
fortune
to
watch
men
from
different
tribes
fight
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
eine
missbrauchte
Waise,
von
einem
vermögenden
Mann
adoptiert,
wuchs
in
einer
privilegierten
Welt
auf,
zu
der
sie
nie
gehören
konnte,
also
schuf
sie
sich
ihre
eigene
Familie.
She
was
an
abused
orphan
adopted
by
a
wealthy
man,
raised
in
a
privileged
world
she
could
never
belong
to,
so
she
created
her
own
family.
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Rupert,
selbst
ein
enger
und
lebenslanger
Freund
Prinz
Bernhards,
wurde
allgemein
als
führender
Afrikaner-Geschäftsmann
Südafrikas
angesehen
und
war
Gründer
und
Vorsitzender
des
Tabak-Konzerns
Rembrandt,
Leiter
von
Rothmans
International
und
einer
der
vermögendsten
Männer
Südafrikas.
Rupert,
a
lifelong
friend
of
Prince
Bernhard,
was
generally
regarded
as
South
Africa's
leading
Afrikaner
businessman,
the
founder
and
chairman
of
the
Rembrandt
tobacco
company,
the
head
of
Rothmans
International,
and
one
of
the
richest
men
in
South
Africa.
WikiMatrix v1
Rupert,
selbst
ein
enger
und
lebenslanger
Freund
Prinz
Bernhards,
wurde
allgemein
als
führender
"Afrikaner"-Geschäftsmann
Südafrikas
angesehen
und
war
Gründer
und
Vorsitzender
des
Tabak-Konzerns
Rembrandt,
Leiter
von
Rothmans
International
und
einer
der
vermögendsten
Männer
Südafrikas.
Rupert,
a
lifelong
friend
of
Prince
Bernhard,
was
generally
regarded
as
South
Africa's
leading
Afrikaner
businessman,
the
founder
and
chairman
of
the
Rembrandt
tobacco
company,
the
head
of
Rothmans
International,
and
one
of
the
richest
men
in
South
Africa.
Wikipedia v1.0
Es
bezog
sich
auf
das
Vermögen
eines
reichen
Mannes
(jetzt
tot),
seiner
Witwe,
seiner
Geliebten
und
ihres
Liebeskindes.
It
related
to
the
estate
of
a
wealthy
man
(now
dead),
his
widow,
his
mistress
and
their
lovechild.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
viel
verlangt
von
einem
vermögenden
Mann,
sich
in
einer
Gegend
wie
dieser
zu
vergraben,
aber
ich
muss
Ihnen
wohl
nicht
sagen,
dass
es
für
die
Leute
hier
von
großer
Bedeutung
ist.
It
is
asking
much
of
a
wealthy
man
to
come
down
and
bury
himself
in
a
place
of
this
kind,
but
I
need
not
tell
you
that
it
means
a
very
great
deal
to
the
country-side.
ParaCrawl v7.1
So
verhießen
die
Filme
Glück
in
der
Ehe
mit
einem
vermögenden
Mann
–
und
sprachen
doch
auch
vom
Alltag
vor
dem
Happy
End“,
kommentiert
der
Leiter
der
Retrospektive,
Dr.
Rainer
Rother,
Künstlerischer
Direktor
der
Deutschen
Kinemathek
–
Museum
für
Film
und
Fernsehen.
The
films
promised
a
blissful
marriage
with
a
wealthy
man
–
while
also
depicting
day-to-day
life
prior
to
the
inevitable
happy
end”,
comments
Dr.
Rainer
Rother,
head
of
the
Retrospective
and
artistic
director
of
the
Deutsche
Kinemathek
–
Museum
für
Film
und
Fernsehen.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
er
in
Gesprächen
mit
einem
vermögenden
Mann,
der
seine
Absicht,
die
gesamte
Rechnung
zu
bezahlen
ausgedrückt
haben,
sagte
Leyfild.
Now
he
is
in
talks
with
a
wealthy
man,
who
expressed
his
intention
to
pay
the
entire
bill,
said
Leyfild.
ParaCrawl v7.1