Translation of "Eigentümerversammlung" in English
Die
bisherige
Trägerversammlung
wird
in
eine
Haupt-
oder
Eigentümerversammlung
umgewandelt.
The
current
owners’
meeting
will
be
converted
into
an
owners’
or
annual
general
meeting.
DGT v2019
Barbara,
wir
müssen
eine
Eigentümerversammlung
einberufen.
Barbara,
we
must
organize
a
meeting
of
co-owners.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
einen
albernen
Streit
bei
der
Eigentümerversammlung
über
'ne
Abbuchung.
We
had
a
silly
argument
on
the
residents
committee
about
the
accounts.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
nur
sagen,
du
musst
zur
Eigentümerversammlung.
Called
to
say
I
have
to
go
coproprietarios
a
meeting
of...
OpenSubtitles v2018
Laut
Protokoll
der
Eigentümerversammlung
sind
Energiesparmaßnahmen
angedacht,
aber
noch
nicht
beschlossen.
According
to
the
protocol
of
the
owners
meeting
energy-saving
measures
are
envisaged,
but
not
yet
decided.
ParaCrawl v7.1
Du
gehst
doch
zur
Eigentümerversammlung?
You're
going
to
the
owners'
meeting
this
year,
right?
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
eine
Eigentümerversammlung,
wozu
dient
sie
und
wie
oft
findet
sie
statt?
What
is
the
meeting
of
owners,
what
is
it
for
and
how
often
does
it
take
place?
CCAligned v1
Mit
Verkauf
dieser
Wohnung
kann
nach
Ermessen
bei
der
ersten
Eigentümerversammlung
hierzu
ein
Beschluß
gefaßt
werden.
With
the
sale
of
this
apartment,
a
decision
may
be
taken
at
the
first
owner
meeting
at
everybodies
discretion.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sonderumlage
in
die
Instandhaltungsrückstellung
seitens
der
jetzigen
Eigentümergemeinschaft
ist
in
der
kürzlichen
Eigentümerversammlung
beschlossen
worden.
A
special
assessment
in
the
maintenance
provision
by
the
current
owner
community
has
been
adopted
in
the
recent
owners
meeting.
ParaCrawl v7.1
Studebaker
begann
mit
der
Automobilherstellung
1898,
als
Frederick
Samuel
Fish,
damals
Präsident
von
Studebaker,
die
Eigentümerversammlung
dazu
brachte,
4000
US-Dollar
in
die
Entwicklung
elektrisch
betriebener
Autos
zu
investieren.
Studebaker
entered
into
the
automobile
manufacturing
field
in
1898
when
Frederick
S.
Fish,
as
chairman
of
the
executive
committee,
persuaded
the
board
to
supply
$4,000
for
the
development
of
an
electric
vehicle.
Wikipedia v1.0
Zweitens
werden
die
Funktionen
der
satzungsgemäßen
Organe
wie
Haupt-
oder
Eigentümerversammlung,
Aufsichtsrat
und
Vorstand
neu
definiert,
um
eine
klarere
Aufgabenverteilung
und
mehr
Transparenz
zu
erreichen.
Secondly,
the
functions
of
bodies
such
as
the
shareholders’
meeting,
Supervisory
Board
and
Board
of
Managing
Directors
will
be
redefined
in
order
to
achieve
a
clearer
distribution
of
responsibilities
and
more
transparency.
DGT v2019
Die
Befugnisse
der
Haupt-
oder
Eigentümerversammlung
werden
auf
die
typischen
Aufgaben
einer
Hauptversammlung
nach
dem
Aktienrecht,
insbesondere
Informationsrechte
und
Beschlussfassung
über
die
Gewinnverwendung,
beschränkt.
The
powers
of
the
shareholders’
meeting
will
be
restricted
to
the
tasks
which
are
typical
of
an
annual
general
meeting
under
company
law,
in
particular
[as
regards]
rights
relating
to
information
and
the
taking
of
decisions
on
the
use
of
profits.
DGT v2019
Die
bisherige
Trägerversammlung
ist
mit
ihren
weitreichenden
Befugnissen
eine
potenzielle
Quelle
ungebührlicher
Einflussnahme,
und
wird
in
eine
Haupt-
oder
Eigentümerversammlung
ohne
weitere
Möglichkeiten
der
Einflussnahme
umgewandelt.
The
current
owners’
meeting
is
a
potential
source
of
improper
influence
with
its
wide-ranging
powers
and
it
is
being
converted
into
an
owners’
or
annual
general
meeting
without
scope
for
exerting
influence.
DGT v2019
Ist
das
eine
Eigentümerversammlung?
Awesome.
Is
the
council
meeting
now?
OpenSubtitles v2018
Da
es
sich
um
eine
sich
neu
bildende
Eigentümergemeinschaft
handelt,
gab
es
noch
keine
Eigentümerversammlung
und
noch
keine
Instandhaltungsrücklage.
Since
it
is
a
new
forming
owners
community,
there
was
still
no
shareholders
meeting
and
no
maintenance
reserve
account
funded.
ParaCrawl v7.1
Und
zu
guter
Letzt
noch
ein
Bild
von
den
Teichfröschen
auf
dem
Weg
zur
Eigentümerversammlung,
wo
sie
einstimmig
den
Antrag
stellten,
ihnen
das
Schwimmbecken
für
ihre
lieben
Kinderchen
zu
überlassen.
And
in
the
end
a
photo
from
the
Green
Frogs
on
the
way
to
the
coop
board,
where
they
unanimously
put
forward
a
motion
to
let
them
the
swimming
pool
for
their
beloved
children.
ParaCrawl v7.1
Anlässlich
der
jährlichen
Eigentümerversammlung
findet
auch
das
beliebte
Eigentümerfest
statt,
das
aus
dem
Clubleben
nicht
wegzudenken
ist.
On
the
occasion
of
the
annual
owners
meeting
the
popular
owners’
festival
is
also
held,
which
has
become
an
important
part
of
club
life.
ParaCrawl v7.1
Meist
wird
von
der
Hausverwaltung
eine
Eigentümerversammlung
einberufen,
um
über
Ihre
Anfrage
zur
Installation
einer
Ladestation
für
Ihr
Elektroauto
abzustimmen.
In
most
instances,
a
property
owners’
meeting
will
be
organised
by
the
housing
management,
in
order
to
vote
on
your
enquiry
about
installing
a
charging
station
for
your
electric
car.
ParaCrawl v7.1
Auf
Beschluss
des
polnischen
Präsidenten
und
auf
Antrag
der
Eigentümerversammlung
der
Firma
PRONAR
goldene
Medaillen
für
den
langjährigen
Dienst
haben
erhalten:
Krzysztof
Chrzczonowicz,
Krzysztof
Januszewski,
Alina
Omelianiuk
und
Dariusz
Rakowski.
According
to
the
ordinance
of
the
President
of
the
Republic
of
Poland,
on
the
request
of
the
Board
of
Owners
of
Pronar,
Golden
Medals
for
their
Long-Time
Service
received:
Alina
Omelianiuk,
Krzysztof
Chrzczonowicz,
Krzysztof
Januszewski
i
Dariusz
Rakowski.
ParaCrawl v7.1
Kennengelernt
hatten
sich
die
Beiden
bei
einer
Eigentümerversammlung
2012
für
das
damals
projektierte
und
derzeit
im
Genehmigungsverfahren
befindliche
Windpark-Projekt
bei
Gadegast.
The
two
had
met
at
an
owners
meeting
in
2012
for
the
Gadegast
wind
farm,
which
was
in
planning
at
that
time
and
is
now
in
the
approval
phase.
ParaCrawl v7.1