Translation of "Eigentumsstruktur" in English
Wir
verurteilen
jeden
Versuch
eines
Eingriffs
in
die
Eigentumsstruktur
der
Häfen.
We
condemn
any
attempt
to
intervene
in
the
ownership
status
of
ports.
Europarl v8
Dazu
gehört
auch,
die
Anbieter
unabhängig
von
ihrer
Eigentumsstruktur
gleichzustellen.
This
also
involves
putting
the
service
providers
on
an
equal
footing
irrespective
of
their
ownership
structures.
Europarl v8
Das
liegt
an
der
äußerst
effektiven
Eigentumsstruktur
und
dem
geltenden
Waldnutzungsrecht
in
Polen.
This
is
because
of
Poland’s
very
effective
model
of
ownership
and
the
right
to
work
and
exploit
forests.
Europarl v8
Außerdem
kann
sich
die
Eigentumsstruktur
kommerzieller
Rundfunksender
auf
mehr
als
einen
EWR-Staat
erstrecken.
Moreover,
the
ownership
structure
of
commercial
broadcasters
may
extend
to
more
than
one
EEA
State.
DGT v2019
Außerdem
kann
sich
die
Eigentumsstruktur
kommerzieller
Rundfunkveranstalter
auf
mehr
als
einen
EWR-Staat
erstrecken.
Moreover,
the
ownership
structure
of
commercial
broadcasters
may
extend
to
more
than
one
EEA
State.
DGT v2019
Die
Bodenreform
führt
jedoch
zu
einer
Veränderung
der
Eigentumsstruktur
auch
bei
den
Staatsforsten.
However,
land
reform
also
involves
changes
in
public
ownership.
TildeMODEL v2018
So
unterscheiden
sich
die
zur
Abnahme
verpflichteten
Unternehmen
vor
allem
in
ihrer
Eigentumsstruktur.
In
particular,
the
difference
lies
in
the
ownership
structure
of
the
companies
to
which
the
obligation
to
purchase
the
electricity
applies.
DGT v2019
Der
Beihilfeempfänger
ist
über
seine
Eigentumsstruktur
mit
dem
Großverlag
Heinrich
Bauer
Verlag
verbunden.
The
beneficiary
is
linked
to
Heinrich
Bauer
Verlag,
a
major
publishing
house,
by
virtue
of
its
ownership
structure.
DGT v2019
Aufgrund
dieses
Mechanismus
hat
sich
die
Eigentumsstruktur
nur
geringfügig
geändert.
As
a
result
of
this
mechanism
the
ownership
structure
changed
only
slightly.
DGT v2019
Die
Eigentumsstruktur
ist
ein
Hauptkriterium
für
die
Analyse
der
Kontrollbefugnisse
in
Unternehmen.
The
ownership
structure
is
a
primary
criterion
in
analysing
the
controlling
powers
in
enterprises.
DGT v2019
Außerdem
kann
sich
die
Eigentumsstruktur
kommerzieller
Rundfunksender
auf
mehr
als
einen
Mitgliedstaat
erstrecken.
Moreover,
the
ownership
structure
of
commercial
broadcasters
may
extend
to
more
than
one
Member
State.
EUbookshop v2
Wird
es
in
naher
Zukunft
Änderungen
der
Eigentumsstruktur
geben?
Will
this
ownership
structure
change
in
the
near
future?
EUbookshop v2
Die
Standorte
müssen
nicht
unbedingt
unter
einer
gemeinsamen
Eigentumsstruktur
stehen.
The
sites
do
not
necessarily
have
to
be
under
a
common
ownership
structure.
ParaCrawl v7.1
Diese
Eckpfeiler
werden
durch
die
Eigentumsstruktur
der
MAHLE
Gruppe
mit
einem
Stiftungseigner
geprägt.
These
cornerstones
are
shaped
by
the
MAHLE
Group’s
ownership
structure
with
one
foundation
owner.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
des
Jahres
1998
stellte
sich
die
Eigentumsstruktur
der
staatseigenen
Werften
wie
folgt
dar:
By
the
beginning
of
1998
the
structure
of
ownership
of
the
public
shipyards
was
as
follows:
DGT v2019
Außerdem
kann
sich
die
Eigentumsstruktur
kommerzieller
Rundfunksender
auf
mehr
als
einen
Mitgliedstaat
erstrecken.“
Moreover,
the
ownership
structure
of
commercial
broadcasters
may
extend
to
more
than
one
Member
State’.
DGT v2019
Außerdem
kann
sich
die
Eigentumsstruktur
kommerzieller
Rundfunkanstalten
auf
mehr
als
einen
Mitgliedstaat
erstrecken
[39].
Moreover,
the
ownership
structure
of
commercial
broadcasters
may
extend
to
more
than
one
Member
State
[39].’
DGT v2019
Danach
ist
im
Falle
einer
wesentlichen
Veränderung
der
Eigentumsstruktur
eines
Unternehmens
ein
Verlustvortrag
nicht
erlaubt.
These
rules
prohibit
the
carry
over
of
losses
if
the
ownership
structure
of
a
company
changes
substantially.
TildeMODEL v2018
Es
hat
keinen
großen
kommerziellen
Gebäude
mit
komplizierten
Leasingverträge
oder
eine
verwirrende
Eigentumsstruktur
einzubinden.
It
did
not
involve
a
large
commercial
building
with
complicated
lease
agreements
or
a
mystifying
structure
of
ownership.
ParaCrawl v7.1
Das
Online-Tool
bietet
einen
Überblick
über
den
Gebäudebestand,
die
Eigentumsstruktur
und
den
Energiebedarf.
The
online
tool
offers
an
overview
of
building
stock,
the
ownership
structure
and
energy
requirements.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
steht
RTP
in
direktem
Wettbewerb
zu
privaten
Rundfunkunternehmen,
die
Rundfunktätigkeiten
auf
dem
internationalen
Markt
ausüben
und
eine
internationale
Eigentumsstruktur
haben
[73].
Furthermore,
RTP
is
in
direct
competition
with
commercial
broadcasters
that
are
active
on
the
international
broadcasting
market
and
have
an
international
ownership
structure
[73].
DGT v2019
Wie
hier
gesagt
wurde,
gibt
es
von
Land
zu
Land
unterschiedliche
Erfahrungen
hinsichtlich
der
Erbringung
der
öffentlichen
Dienstleistungen,
der
Eigentumsstruktur
und
der
Finanzierungsart.
As
has
been
said,
experiences
of
public-service
management,
of
property
structures
and
of
funding
methods
vary
from
one
country
to
another.
Europarl v8
Wir
sind
dagegen,
dass
sich
das
Europäische
Parlament
zur
Eigentumsstruktur
amerikanischer
Fluggesellschaften
äußert,
denn
dies
ist
eine
Frage
für
die
zuständigen
amerikanischen
Behörden.
We
are
unhappy
about
the
European
Parliament
having
views
about
the
ownership
structure
of
US
airlines.
This
is
an
issue
for
the
competent
US
authorities.
Europarl v8
Eine
solche
Eigentumsstruktur
könnte
die
Führung
des
Instituts
beeinträchtigen
und
mögliche
negative
Auswirkungen
für
dessen
wirksame
Beaufsichtigung
haben
.
Such
an
ownership
structure
could
impair
the
management
of
the
institution
,
with
possible
negative
implications
for
its
effective
supervision
.
ECB v1
Diese
Eigentumsstruktur
blieb
bis
2009
unverändert,
als
Fraport
seine
gesamten
Anteile
an
das
Land
Rheinland-Pfalz
verkaufte,
das
seither
einen
Mehrheitsanteil
von
82,5
%
hält.
In
this
respect,
Fraport
was
one
of
the
first
undertakings
to
apply
a
business
model
which
aimed
especially
at
attracting
low-cost
airlines.
DGT v2019