Translation of "Eigentemperatur" in English
Es
wurde
eine
Stunde
bei
Eigentemperatur
nachgerührt
und
dann
auf
Rückfluß
erhitzt.
The
mixture
was
stirred
at
autogenous
temperature
for
one
hour
and
then
heated
to
reflux.
EuroPat v2
Das
weitere
Sensorelement
58
erzeugt
eine
Temperaturinformation,
die
für
die
Eigentemperatur
des
Sensors
repräsentativ
ist.
The
further
sensor
element
58
generates
temperature
information
that
is
representative
of
the
intrinsic
temperature
of
the
sensor.
EuroPat v2
Zu
Beginn
der
Behandlung
ist
die
Temperatur
der
Heilflüssigkeit
relativ
hoch,
so.daß
sich
stark
mit
den
Wirstoffen
vermischte
Dämpfe
bilden,
die
jedoch
wegen
ihrer
ebenfalls
noch
hohen
Eigentemperatur
nur
vorsichtig
und
langsam
eingeatmet
werden
können.
Thus,
at
the
beginning
of
the
therapy,
the
temperature
of
the
medicated
liquid
is
relatively
high
so
that
vapors
are
formed
having
a
high
concentration
of
the
effective
substances.
However,
these
vapors
must
be
inhaled
slowly
and
carefully
due
to
their
high
temperatures.
EuroPat v2
Ferner
wurden
derartige
Leitschaufelträger
als
separate
Teile
ausgebildet,
wodurch
ermöglicht
wurde,
dass
sie
sich
aufgrund
ihrer
Eigentemperatur
frei
ausdehnen
konnten.
Furthermore,
such
type
guide
vane
supports
are
constructed
as
separate
components
or
parts,
thus
affording
the
possibility
that
they
can
freely
expand
by
virtue
of
their
inherent
temperature.
EuroPat v2
Ebenfalls
einen
Störstrom
bildet
derjenige
Anteil
an
dem
Diodenstrom
I
D,
der
durch
die
Eigentemperatur
der
Fotodiode
10
bzw.
11
hervorgerufen
wird.
That
part
of
the
diode
current
I
D
that
is
caused
by
the
inherent
temperature
of
photo
diode
10
or
11
is
also
an
interfering
current.
EuroPat v2
Die
Erwärmung
durch
die
heißen
Verbrennungsgase
führt
aufgrund
ihrer
sehr
hohen
Eigentemperatur
im
Laufe
des
Kanals
zur
Überschreitung
der
Zündtemperatur
des
Luft-Brennstoffgemisches,
wodurch
innerhalb
des
Kanals
ein
entzündetes
Heißgas
gebildet
wird,
das
unmittelbar
in
die
Turbine
weitergeleitet
wird.
The
heating
by
the
hot
combustion
gases,
on
account
of
their
very
high
characteristic
temperature,
leads
in
the
course
of
the
duct
to
the
ignition
temperature
of
the
air/fuel
mixture
being
exceeded,
as
a
result
of
which
an
ignited
hot
gas,
which
is
passed
directly
into
the
turbine,
is
formed
inside
the
duct.
EuroPat v2
Zu
Beginn
der
Behandlung
ist
die
Temperatur
der
Heilflüssigkeit
relativ
hoch,
so
daß
sich
stark
mit
den
Wirkstoffen
vermischte
Dämpfe
bilden,
die
jedoch
wegen
ihrer
ebenfalls
noch
hohen
Eigentemperatur
nur
vorsichtig
und
langsam
eingeatmet
werden
können.
Thus,
at
the
beginning
of
the
therapy,
the
temperature
of
the
medicated
liquid
is
relatively
high
so
that
vapors
are
formed
having
a
high
concentration
of
the
effective
substances.
However,
these
vapors
must
be
inhaled
slowly
and
carefully
due
to
their
high
temperatures.
EuroPat v2
Auch
das
abgetrennte,
kondensierte
flüssige
Destillat,
in
dem
Peroxide
angereichert
sein
können,
kann
mit
Edelmetallen
der
Gruppen
9
bis
11
des
Periodensystems
der
Elemente
zur
Zerstörung
noch
vorhandener
Peroxidverbindungen
behandelt
werden,
beispielsweise
bei
Eigentemperatur
mit
handelsüblichen
geträgerten
oder
ungeträgerten
Edelmetallkatalysatoren,
die
fest
angeordnet
oder
in
Suspension
eingesetzt
werden
können.
It
is
also
possible
to
treat
the
condensed
liquid
distillate
removed,
in
which
peroxides
may
be
enriched,
with
noble
metals
of
groups
9
to
11
of
the
periodic
table
of
the
elements
to
destroy
peroxide
compounds
still
present,
for
example
at
autogenous
temperature
with
commercial
supported
or
unsupported
noble
metal
catalysts
which
may
be
used
in
fixed
bed
form
or
in
suspension.
EuroPat v2
Vor
allem
ist
es
für
nachfolgende
Prozesse,
wie
z.B.
eine
Vakuumtrocknung
des
Bauteils,
erforderlich,
dass
das
Bauteil
ausreichend
Wärmeengerie
gespeichert
hat
und
eine
ausreichende
Eigentemperatur
besitzt.
Primarily
the
subsequent
processes
such
as,
e.g.,
vacuum
drying
the
component,
require
that
the
component
has
stored
enough
heat
energy
and
has
a
sufficient
intrinsic
temperature.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
es
von
Vorteil,
wenn
die
Tragscheibe
Aussparungen
aufweist,
da
bei
den
erwähnten
Temperaturen
des
Reinigungsgases
bzw.
-fluids
und
der
aus
den
Aussparungen
resultierenden
geringeren
Masse
der
Tragscheibe
eine
Erwärmung
der
Tragscheibe
aufgrund
der
Eigentemperatur
des
Reinigungsgases
schneller
bewirkbar
ist.
Here,
too,
it
is
advantageous
for
the
hub
to
have
recesses,
because,
at
the
aforementioned
temperatures
of
the
cleaning
gas
or
fluid
and
the
lower
hub
mass
resulting
from
the
recesses,
the
hub
can
be
heated
more
quickly
due
to
the
intrinsic
temperature
of
the
cleaning
gas.
EuroPat v2
Wenn
die
Aushärtung
des
Kunststoffs
beispielsweise
thermisch
erfolgt,
kann
für
die
Nachhärtung
die
Eigentemperatur
genutzt
werden,
welche
das
Band
beim
Durchlaufen
der
Formstation
und
bei
seiner
Erhitzung
angenommen
hat.
If
plastic
is
cured
thermally,
for
example,
and
the
strip
is
heated
when
it
passes
through
the
shaping
station,
the
temperature
of
the
strip
itself
is
used
for
the
post-curing.
EuroPat v2
Um
sicherzustellen,
daß
die
Widerstandsmeßschaltung
die
am
Kochfeld
herrschende
Temperatur
und
nicht
nur
die
Eigentemperatur
des
glühenden
Heizleiters
erfaßt,
wertet
die
Widerstandsmeßschaltung
den
ohmschen
Widerstandswert
des
Heizleiters
erst
nach
einer
Abkühlzeit
als
Steuersignal
für
die
Regelschaltung
aus,
wobei
die
Abkühlzeit
so
bemessen
ist,
daß
die
Temperatur
des
Heizleiters
ein
Abbild
der
Temperatur
des
Kochfeldes
ist.
In
order
to
ensure
that
the
resistance
measuring
circuit
detects
the
temperature
obtaining
at
the
cooking
surface
and
not
just
the
actual
temperature
of
the
incandescent
heating
conductor
itself,
the
resistance
measuring
circuit
evaluates
the
ohmic
resistance
value
of
the
heating
conductor
only
after
a
cooling-down
time
as
the
control
signal
for
the
regulating
circuit,
the
cooling-down
time
being
such
that
the
temperature
of
the
heating
conductor
is
a
reflection
of
the
temperature
of
the
cooking
surface.
EuroPat v2
Um
Einflüsse
durch
die
Eigentemperatur
des
Mikrosensors
5
auf
das
zu
messende
Signal
zu
verhindern,
ist
eine
durch
einen
Widerstand
60
ausgebildete
Referenz-Detektionseinrichtung
60
vorgesehen.
In
order
to
prevent
influences
on
the
signal
to
be
measured
caused
by
the
inherent
temperature
of
the
microsensor
5,
provision
is
made
of
a
reference
detection
device
60
formed
by
a
resistor
60
.
EuroPat v2
Das
zu
reinigende
wäßrige
Einsatzgut
wird
in
bevorzugten
Ausführungsformen
der
Sprühzone
mit
einer
Eigentemperatur
zugeführt,
die
wenigstens
etwa
der
Siedetemperatur
des
Wasser
unter
Arbeitsbedingungen
entspricht.
In
preferred
embodiments,
the
water-containing
starting
material
to
be
purified
can
be
delivered
to
the
spray
zone
at
a
temperature
which
corresponds
at
least
substantially
to
the
boiling
temperature
of
water
under
the
working
conditions.
EuroPat v2
Der
Aktor
18
weist
dabei
ein
Formgedächtnismaterial,
wie
z.B.
eine
Formgedächtnislegierung,
auf
oder
ist
vollständig
aus
einem
Formgedächtnismaterial
gebildet,
das
sich
in
Abhängigkeit
von
der
Eigentemperatur
durch
einen
Phasenübergang
bei
Überschreiten
und
Unterschreiten
einer
Grenztemperatur
verformt.
The
actuator
18
in
this
case
includes
a
shape
memory
material,
such
as
for
example
a
shape
memory
alloy,
or
is
formed
completely
from
a
shape
memory
material
which,
in
dependence
on
its
own
temperature,
is
deformed
by
a
phase
transition
when
the
temperature
goes
above
and
below
a
limit
temperature.
EuroPat v2
Da
das
Formgedächtnismaterial
dazu
ausgelegt
ist,
sich
in
Abhängigkeit
von
einer
Temperatur,
insbesondere
der
Eigentemperatur
des
Formgedächtnismaterials,
unter
Beibehaltung
seines
Aggregatzustands
zu
verformen,
kann
eine
temperaturabhängige
Bewegung
des
Reflektors
realisiert
werden,
und
damit
auf
besonders
einfache
und
effektive
Weise
ein
Schutz
von
temperaturempfindlichen
Bauteilen
der
Anzeigevorrichtung
bereitgestellt
werden,
der
ohne
Sensoren,
Steuerung,
Regelung
und
dergleichen
auskommt.
Since
the
shape
memory
material
is
designed
to
be
deformed
in
dependence
on
a
temperature,
in
particular
the
temperature
of
the
shape
memory
material
itself,
while
retaining
its
state
of
aggregation,
a
temperature-dependent
movement
of
the
reflector
can
be
realized,
and
consequently
protection
of
temperature-sensitive
components
of
the
display
device
can
be
provided
in
a
particularly
easy
and
effective
way
that
manages
without
sensors,
open-loop
or
closed-loop
control
and
the
like.
EuroPat v2
Wird
eine
bestimmte
Temperaturschwelle
(z.B.
26°C)
überschritten,
wechselt
das
Material
seinen
Aggregatszustand
bei
konstanter
Eigentemperatur
von
fest
in
flüssig.
When
a
particular
temperature
is
reached
(say,
26°C),
the
material
changes
from
solid
to
liquid
while
maintaining
its
own
temperature.
ParaCrawl v7.1
Eine
höhere
Eigentemperatur
der
Kamera
kann
in
verschiedenen
Applikationen
ein
Problem
darstellen
oder
sich
negativ
auf
die
Bildqualität
auswirken.
Higher
internal
temperatures
in
the
camera
can
cause
problems
for
a
variety
of
applications
and
degrade
image
quality.
ParaCrawl v7.1
Damit
der
DPF
sauber
bleibt
und
effizient
funktioniert,
wird
die
hohe
Eigentemperatur
der
Abgase
genutzt,
um
angesammelten
Feinstaub
zu
verbrennen.
To
keep
the
DPF
clean
and
working
efficiently,
the
high
temperature
of
the
exhaust
itself
is
used
to
burn
accumulated
PM
off
the
filter.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
für
alle
Objekte,
die
eine
Eigentemperatur
haben,
die
über
dem
absoluten
Nullpunkt,
also
bei
0
Grad
Kelvin
(-273
°
C
oder
-459
°
F)
liegt.
This
is
true
for
all
objects
that
have
a
temperature
t
hat
is
above
absolute
zero,
i.e.
0
degrees
Kelvin
(-273°
C
or
-459°
F).
ParaCrawl v7.1
Die
Rückseite
der
Verpackung
erklärt
uns
warum:
Gegenüber
typischen
ein-
oder
zweiphasigen
Motoren
erreichen
die
dreiphasigen
Motoren
der
BioniX
Lüfter
knapp
20°C
weniger
Eigentemperatur.
The
back
of
the
package
tells
us
why:
compared
to
typical
single
or
two-phase
motors,
the
three-phase
motors
of
the
BioniX
fans
achieve
less
20°C
less
intrinsic
temperature.
ParaCrawl v7.1