Translation of "Eigentemperatur" in English

Es wurde eine Stunde bei Eigentemperatur nachgerührt und dann auf Rückfluß erhitzt.
The mixture was stirred at autogenous temperature for one hour and then heated to reflux.
EuroPat v2

Das weitere Sensorelement 58 erzeugt eine Temperaturinformation, die für die Eigentemperatur des Sensors repräsentativ ist.
The further sensor element 58 generates temperature information that is representative of the intrinsic temperature of the sensor.
EuroPat v2

Zu Beginn der Behandlung ist die Temperatur der Heilflüssigkeit relativ hoch, so.daß sich stark mit den Wirstoffen vermischte Dämpfe bilden, die jedoch wegen ihrer ebenfalls noch hohen Eigentemperatur nur vorsichtig und langsam eingeatmet werden können.
Thus, at the beginning of the therapy, the temperature of the medicated liquid is relatively high so that vapors are formed having a high concentration of the effective substances. However, these vapors must be inhaled slowly and carefully due to their high temperatures.
EuroPat v2

Ferner wurden derartige Leitschaufelträger als separate Teile ausgebildet, wodurch ermöglicht wurde, dass sie sich aufgrund ihrer Eigentemperatur frei ausdehnen konnten.
Furthermore, such type guide vane supports are constructed as separate components or parts, thus affording the possibility that they can freely expand by virtue of their inherent temperature.
EuroPat v2

Ebenfalls einen Störstrom bildet derjenige Anteil an dem Diodenstrom I D, der durch die Eigentemperatur der Fotodiode 10 bzw. 11 hervorgerufen wird.
That part of the diode current I D that is caused by the inherent temperature of photo diode 10 or 11 is also an interfering current.
EuroPat v2

Die Erwärmung durch die heißen Verbrennungsgase führt aufgrund ihrer sehr hohen Eigentemperatur im Laufe des Kanals zur Überschreitung der Zündtemperatur des Luft-Brennstoffgemisches, wodurch innerhalb des Kanals ein entzündetes Heißgas gebildet wird, das unmittelbar in die Turbine weitergeleitet wird.
The heating by the hot combustion gases, on account of their very high characteristic temperature, leads in the course of the duct to the ignition temperature of the air/fuel mixture being exceeded, as a result of which an ignited hot gas, which is passed directly into the turbine, is formed inside the duct.
EuroPat v2

Zu Beginn der Behandlung ist die Temperatur der Heilflüssigkeit relativ hoch, so daß sich stark mit den Wirkstoffen vermischte Dämpfe bilden, die jedoch wegen ihrer ebenfalls noch hohen Eigentemperatur nur vorsichtig und langsam eingeatmet werden können.
Thus, at the beginning of the therapy, the temperature of the medicated liquid is relatively high so that vapors are formed having a high concentration of the effective substances. However, these vapors must be inhaled slowly and carefully due to their high temperatures.
EuroPat v2

Auch das abgetrennte, kondensierte flüssige Destillat, in dem Peroxide angereichert sein können, kann mit Edelmetallen der Gruppen 9 bis 11 des Periodensystems der Elemente zur Zerstörung noch vorhandener Peroxidverbindungen behandelt werden, beispielsweise bei Eigentemperatur mit handelsüblichen geträgerten oder ungeträgerten Edelmetallkatalysatoren, die fest angeordnet oder in Suspension eingesetzt werden können.
It is also possible to treat the condensed liquid distillate removed, in which peroxides may be enriched, with noble metals of groups 9 to 11 of the periodic table of the elements to destroy peroxide compounds still present, for example at autogenous temperature with commercial supported or unsupported noble metal catalysts which may be used in fixed bed form or in suspension.
EuroPat v2

Vor allem ist es für nachfolgende Prozesse, wie z.B. eine Vakuumtrocknung des Bauteils, erforderlich, dass das Bauteil ausreichend Wärmeengerie gespeichert hat und eine ausreichende Eigentemperatur besitzt.
Primarily the subsequent processes such as, e.g., vacuum drying the component, require that the component has stored enough heat energy and has a sufficient intrinsic temperature.
EuroPat v2

Auch hier ist es von Vorteil, wenn die Tragscheibe Aussparungen aufweist, da bei den erwähnten Temperaturen des Reinigungsgases bzw. -fluids und der aus den Aussparungen resultierenden geringeren Masse der Tragscheibe eine Erwärmung der Tragscheibe aufgrund der Eigentemperatur des Reinigungsgases schneller bewirkbar ist.
Here, too, it is advantageous for the hub to have recesses, because, at the aforementioned temperatures of the cleaning gas or fluid and the lower hub mass resulting from the recesses, the hub can be heated more quickly due to the intrinsic temperature of the cleaning gas.
EuroPat v2

Wenn die Aushärtung des Kunststoffs beispielsweise thermisch erfolgt, kann für die Nachhärtung die Eigentemperatur genutzt werden, welche das Band beim Durchlaufen der Formstation und bei seiner Erhitzung angenommen hat.
If plastic is cured thermally, for example, and the strip is heated when it passes through the shaping station, the temperature of the strip itself is used for the post-curing.
EuroPat v2

Um sicherzustellen, daß die Widerstandsmeßschaltung die am Kochfeld herrschende Temperatur und nicht nur die Eigentemperatur des glühenden Heizleiters erfaßt, wertet die Widerstandsmeßschaltung den ohmschen Widerstandswert des Heizleiters erst nach einer Abkühlzeit als Steuersignal für die Regelschaltung aus, wobei die Abkühlzeit so bemessen ist, daß die Temperatur des Heizleiters ein Abbild der Temperatur des Kochfeldes ist.
In order to ensure that the resistance measuring circuit detects the temperature obtaining at the cooking surface and not just the actual temperature of the incandescent heating conductor itself, the resistance measuring circuit evaluates the ohmic resistance value of the heating conductor only after a cooling-down time as the control signal for the regulating circuit, the cooling-down time being such that the temperature of the heating conductor is a reflection of the temperature of the cooking surface.
EuroPat v2

Um Einflüsse durch die Eigentemperatur des Mikrosensors 5 auf das zu messende Signal zu verhindern, ist eine durch einen Widerstand 60 ausgebildete Referenz-Detektionseinrichtung 60 vorgesehen.
In order to prevent influences on the signal to be measured caused by the inherent temperature of the microsensor 5, provision is made of a reference detection device 60 formed by a resistor 60 .
EuroPat v2

Das zu reinigende wäßrige Einsatzgut wird in bevorzugten Ausführungsformen der Sprühzone mit einer Eigentemperatur zugeführt, die wenigstens etwa der Siedetemperatur des Wasser unter Arbeitsbedingungen entspricht.
In preferred embodiments, the water-containing starting material to be purified can be delivered to the spray zone at a temperature which corresponds at least substantially to the boiling temperature of water under the working conditions.
EuroPat v2

Der Aktor 18 weist dabei ein Formgedächtnismaterial, wie z.B. eine Formgedächtnislegierung, auf oder ist vollständig aus einem Formgedächtnismaterial gebildet, das sich in Abhängigkeit von der Eigentemperatur durch einen Phasenübergang bei Überschreiten und Unterschreiten einer Grenztemperatur verformt.
The actuator 18 in this case includes a shape memory material, such as for example a shape memory alloy, or is formed completely from a shape memory material which, in dependence on its own temperature, is deformed by a phase transition when the temperature goes above and below a limit temperature.
EuroPat v2

Da das Formgedächtnismaterial dazu ausgelegt ist, sich in Abhängigkeit von einer Temperatur, insbesondere der Eigentemperatur des Formgedächtnismaterials, unter Beibehaltung seines Aggregatzustands zu verformen, kann eine temperaturabhängige Bewegung des Reflektors realisiert werden, und damit auf besonders einfache und effektive Weise ein Schutz von temperaturempfindlichen Bauteilen der Anzeigevorrichtung bereitgestellt werden, der ohne Sensoren, Steuerung, Regelung und dergleichen auskommt.
Since the shape memory material is designed to be deformed in dependence on a temperature, in particular the temperature of the shape memory material itself, while retaining its state of aggregation, a temperature-dependent movement of the reflector can be realized, and consequently protection of temperature-sensitive components of the display device can be provided in a particularly easy and effective way that manages without sensors, open-loop or closed-loop control and the like.
EuroPat v2

Wird eine bestimmte Temperaturschwelle (z.B. 26°C) überschritten, wechselt das Material seinen Aggregatszustand bei konstanter Eigentemperatur von fest in flüssig.
When a particular temperature is reached (say, 26°C), the material changes from solid to liquid while maintaining its own temperature.
ParaCrawl v7.1

Eine höhere Eigentemperatur der Kamera kann in verschiedenen Applikationen ein Problem darstellen oder sich negativ auf die Bildqualität auswirken.
Higher internal temperatures in the camera can cause problems for a variety of applications and degrade image quality.
ParaCrawl v7.1

Damit der DPF sauber bleibt und effizient funktioniert, wird die hohe Eigentemperatur der Abgase genutzt, um angesammelten Feinstaub zu verbrennen.
To keep the DPF clean and working efficiently, the high temperature of the exhaust itself is used to burn accumulated PM off the filter.
ParaCrawl v7.1

Das gilt für alle Objekte, die eine Eigentemperatur haben, die über dem absoluten Nullpunkt, also bei 0 Grad Kelvin (-273 ° C oder -459 ° F) liegt.
This is true for all objects that have a temperature t hat is above absolute zero, i.e. 0 degrees Kelvin (-273° C or -459° F).
ParaCrawl v7.1

Die Rückseite der Verpackung erklärt uns warum: Gegenüber typischen ein- oder zweiphasigen Motoren erreichen die dreiphasigen Motoren der BioniX Lüfter knapp 20°C weniger Eigentemperatur.
The back of the package tells us why: compared to typical single or two-phase motors, the three-phase motors of the BioniX fans achieve less 20°C less intrinsic temperature.
ParaCrawl v7.1