Translation of "Eigentümlich" in English
Es
ist
eigentümlich,
dass
die
Währung
in
diesem
Gebiet
der
Euro
ist.
It
is
strange
that
the
currency
in
this
territory
is
the
euro.
Europarl v8
Ich
bin
weiter
nicht
eigentümlich,
mir
ist
nur
nicht
recht
wohl.
I
am
not
strange,
but
wicked.
Books v1
Max
Weber
dachte,
dies
sei
eigentümlich
für
Protestanten.
Max
Weber
thought
that
was
peculiarly
Protestant.
TED2020 v1
Eigentümlich
ist
der
intensive,
an
frische
Gurken
erinnernde
Geruch.
One
characteristic
is
its
intense
smell,
reminiscent
of
fresh
cucumbers.
Wikipedia v1.0
Zuerst
fand
ich
es
etwas
eigentümlich.
At
first,
it
struck
me
as
a
little
peculiar.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Tage
später
verhielt
sich
Webb
eigentümlich.
A
few
days
later,
Webb
started
acting
strange.
OpenSubtitles v2018
Seht
sie
euch
an,
ist
sie
nicht
eigentümlich?
Look,
there
she
goes
That
girl
is
so
peculiar
OpenSubtitles v2018
Diesem
Verfahren
ist
ein
sehr
hoher
Amingehalt
der
Endprodukte
eigentümlich.
A
characteristic
of
this
process
is
the
very
high
amine
content
in
the
final
products.
EuroPat v2
Die
Figuren
im
Bild
des
Renaissancemalers
wirken
eigentümlich
isoliert
vom
sonstigen
Bildgeschehen.
The
Renaissance
painter’s
figures
seem
strangely
isolated
from
the
painted
action
around
them.
ParaCrawl v7.1
So
bekommen
wir
eigentümlich
des
Tores.
Thus,
we
receive
a
peculiar
collar.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Beziehung
zum
Tag
Heiligen
Walentin
in
Deutschland
sehr
eigentümlich.
The
relation
to
St.
Valentine's
Day
in
Germany
is
very
peculiar.
ParaCrawl v7.1
So
schafft
sie
Kleinskulpturen,
Collagen
von
der
farbfroh-sprühenden
Schönheit
eigentümlich
witziger
Blüten.
In
this
way,
she
creates
miniature
sculptures,
collages
of
the
effervescent,
colourful
beauty
of
strangely
humoristic
flowers.
ParaCrawl v7.1
Die
Bildsprache
ist
eigentümlich,
magisch,
überraschend
und
vor
allem
amüsant.
The
metonymy
is
peculiar,
magical,
surprising
and
especially
amusing.
ParaCrawl v7.1
Karl
Flodin
und
Oskar
Merikanto
fanden
die
Entscheidung
der
Jury
eigentümlich.
Karl
Flodin
and
Oskar
Merikanto
thought
that
the
jury
had
made
a
strange
decision.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Signal
berechnet
die
typische
bezüglich
eigentümlich
Spanne.
This
signal
computes
the
typical
regarding
peculiar
span.
ParaCrawl v7.1
Sie
schwebt
als
eigentümlich
zarter
Fremdkörper
zwischen
den
Holzbalken
der
Installation.
It
floats
as
a
peculiarly
delicate
strange
object
between
the
wooden
beams
of
the
installation.
ParaCrawl v7.1