Translation of "Eigenständige form" in English
																						In
																											dieser
																											Form
																											eingesetzt
																											ist
																											traumasensibles
																											Yoga
																											somit
																											eine
																											eigenständige
																											Form
																											der
																											Therapie.
																		
			
				
																						When
																											practicing
																											in
																											this
																											way,
																											it
																											is
																											very
																											clearly
																											an
																											independent
																											form
																											of
																											therapy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lungenödem
																											ist
																											keine
																											eigenständige
																											nosologische
																											Form,
																											sondern
																											eine
																											Komplikation
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Krankheiten.
																		
			
				
																						Pulmonary
																											edema
																											is
																											not
																											an
																											independent
																											nosological
																											form,
																											but
																											is
																											a
																											complication
																											of
																											a
																											number
																											of
																											diseases.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Diagramme
																											werden
																											nicht
																											mehr
																											nur
																											als
																											Illustration
																											verstanden,
																											sondern
																											als
																											eigenständige,
																											visuelle
																											Form
																											untersucht.
																		
			
				
																						Diagrams
																											are
																											not
																											understood
																											just
																											as
																											illustrations
																											any
																											more,
																											but
																											as
																											independent
																											visual
																											forms.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											eigenständige
																											Form
																											der
																											Armaturentafel
																											bietet
																											den
																											Platz
																											für
																											das
																											Coach
																											Multimedia
																											System
																											CMS.
																		
			
				
																						The
																											distinctive
																											design
																											of
																											the
																											dashboard
																											provides
																											space
																											for
																											the
																											Coach
																											Multimedia
																											System
																											CMS.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											seinem
																											zeitgemäß
																											minimalistischen
																											Designansatz
																											findet
																											das
																											Unternehmen
																											eine
																											eigenständige
																											Form
																											für
																											die
																											digitale
																											Technik.
																		
			
				
																						A
																											modern
																											concept
																											of
																											minimalist
																											design
																											has
																											led
																											the
																											company
																											to
																											come
																											up
																											with
																											a
																											distinct
																											form
																											for
																											digital
																											technology.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											denke,
																											die
																											meisten
																											von
																											uns
																											werden
																											mir
																											zustimmen,
																											wenn
																											ich
																											sage,
																											dass
																											Glückspiele
																											eine
																											Finanzdienstleistung
																											sind
																											-
																											was
																											der
																											Europäische
																											Gerichtshof
																											als
																											solches
																											auch
																											entschieden
																											hat
																											-,
																											allerdings
																											eine
																											völlig
																											eigenständige
																											Form
																											der
																											Finanzdienstleistung.
																		
			
				
																						Well,
																											I
																											believe
																											that
																											most
																											of
																											us
																											agree
																											that
																											gambling
																											is
																											indeed
																											a
																											financial
																											service
																											-
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice
																											has
																											determined
																											as
																											much
																											-
																											but
																											it
																											is
																											a
																											completely
																											separate
																											financial
																											service.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											die
																											Entschließung
																											zum
																											einheitlichen
																											Wahlverfahren
																											bzw.
																											das
																											darin
																											enthaltene
																											Vorhaben
																											-
																											Berichterstatter
																											war
																											Herr
																											Anastassopoulos
																											-
																											bedeutete
																											einen
																											wichtigen
																											Fortschritt,
																											indem
																											die
																											dringende
																											Notwendigkeit
																											hervorgehoben
																											wurde,
																											unserem
																											Parlament,
																											das
																											nicht
																											mehr
																											nur
																											die
																											einfache
																											Summe
																											einzelstaatlicher
																											Vertretungen
																											ist,
																											sondern
																											Ausdruck
																											der
																											europäischen
																											Völker
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											solidarischen
																											und
																											föderalistischen
																											Prozesses
																											sein
																											soll,
																											Autonomie
																											und
																											damit
																											eine
																											eigenständige
																											Form
																											demokratischer
																											Legitimation
																											zu
																											verleihen.
																		
			
				
																						The
																											resolution
																											on
																											a
																											uniform
																											electoral
																											system
																											and
																											the
																											blueprint
																											contained
																											in
																											it
																											-
																											the
																											rapporteur
																											was
																											Mr
																											Anastassopoulos
																											-
																											was
																											likewise
																											a
																											significant
																											step
																											forward
																											in
																											highlighting
																											the
																											urgent
																											need
																											to
																											endow
																											Parliament
																											with
																											its
																											own
																											autonomy
																											and
																											hence
																											with
																											a
																											form
																											of
																											democratic
																											legitimacy,
																											ensuring
																											that
																											it
																											is
																											no
																											longer
																											a
																											gathering
																											of
																											national
																											representatives
																											but
																											a
																											forum
																											which
																											allows
																											the
																											peoples
																											of
																											Europe
																											to
																											have
																											their
																											say
																											in
																											a
																											process
																											inspired
																											by
																											solidarity
																											and
																											federalism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jahrhunderts
																											wurde
																											der
																											"Hokku",
																											der
																											Eröffnungsvers,
																											vom
																											Kontext
																											der
																											"haikai
																											no
																											renga"
																											getrennt
																											und
																											von
																											Masaoka
																											Shiki
																											als
																											eigenständige
																											Form
																											der
																											Poesie
																											geschrieben.
																		
			
				
																						Near
																											the
																											end
																											of
																											the
																											19th
																											century,
																											the
																											hokku
																											was
																											completely
																											separated
																											from
																											the
																											context
																											of
																											"haikai
																											no
																											renga"
																											by
																											Masaoka
																											Shiki
																											and
																											revised
																											and
																											written
																											as
																											an
																											independent
																											verse
																											form
																											which
																											he
																											named
																											"haiku",
																											though
																											retaining
																											the
																											kigo.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											mehreren
																											programmatischen
																											Aufsätzen
																											hat
																											er
																											die
																											Logik
																											des
																											Bildes
																											als
																											eigenständige
																											symbolische
																											Form
																											zwischen
																											Spur
																											und
																											Sprache
																											herausgearbeitet.
																		
			
				
																						In
																											many
																											essays,
																											he
																											works
																											out
																											the
																											logic
																											of
																											the
																											image
																											as
																											an
																											autonomous,
																											symbolic
																											form,
																											located
																											between
																											sign
																											and
																											language.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Vorausschickend
																											möchte
																											die
																											Kommission
																											daran
																											erinnern,
																											dass
																											die
																											AEUV-Wettbewerbsvorschriften,
																											insbesondere
																											über
																											staatliche
																											Beihilfen,
																											für
																											Unternehmen
																											und
																											nicht
																											für
																											Gesellschaften
																											und
																											andere
																											rechtlich
																											eigenständige
																											Körperschaften
																											in
																											Form
																											juristischer
																											oder
																											natürlicher
																											Personen
																											gedacht
																											sind.
																		
			
				
																						As
																											a
																											preliminary
																											point,
																											the
																											Commission
																											would
																											recall
																											that
																											the
																											competition
																											rules
																											set
																											out
																											in
																											the
																											Treaty
																											on
																											the
																											Functioning
																											of
																											the
																											European
																											Union,
																											particularly
																											those
																											relating
																											to
																											State
																											aid,
																											concern
																											undertakings
																											and
																											not
																											companies
																											or
																											other
																											legal
																											entities
																											in
																											the
																											form
																											of
																											natural
																											or
																											legal
																											persons.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Begabung,
																											auch
																											den
																											Dingen
																											des
																											Alltags
																											ihre
																											eigenständige
																											Form
																											zu
																											geben
																											und
																											sie
																											in
																											Szene
																											zu
																											setzen,
																											führten
																											zu
																											seinem
																											Erfolg.
																		
			
				
																						His
																											talent,
																											to
																											give
																											things
																											of
																											the
																											day-to-day
																											life
																											their
																											autonomous
																											shape
																											and
																											to
																											put
																											them
																											into
																											perspective,
																											guaranteed
																											his
																											success.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Nationalsocialistiska
																											Arbetarepartiet
																											(NSAP,
																											„Nationalsozialistische
																											Arbeiterpartei“)
																											war
																											eine
																											schwedische
																											politische
																											Partei,
																											die
																											zunächst
																											den
																											Nationalsozialismus
																											propagierte
																											und
																											dann
																											für
																											eine
																											eigenständige
																											Form
																											des
																											Faschismus
																											stand.
																		
			
				
																						Nationalsocialistiska
																											Arbetarpartiet
																											(English:
																											National
																											Socialist
																											Workers'
																											Party)
																											was
																											a
																											Swedish
																											political
																											party
																											which
																											initially
																											espoused
																											Nazism
																											before
																											adopting
																											a
																											more
																											indigenous
																											form
																											of
																											fascism.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Daneben
																											gibt
																											es
																											für
																											Schüler
																											ab
																											16
																											Jahren
																											als
																											eigenständige
																											Einrichtungsarten
																											sixth
																											form
																											colleges,
																											tertiary
																											unafurther
																											education
																											colleges,
																											die
																											inzwischen
																											alle
																											den
																											Regelungen
																											für
																											die
																											weiterführende
																											Bildung
																											(Further
																											Education)
																											unterliegen,
																											und
																											verschiedene
																											allgemeinbildende
																											und
																											berufliche
																											Bildungsgänge
																											anbieten.
																		
			
				
																						Sixth
																											form,
																											tertiary
																											or
																											further
																											education
																											colleges
																											also
																											provide
																											education
																											for
																											pupils
																											over
																											16.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											Australien
																											hat
																											sich
																											seit
																											den
																											1950er-Jahren
																											eine
																											eigenständige
																											Form
																											der
																											Architektur
																											der
																											Moderne
																											weiterentwickelt,
																											eine
																											facettenreiche
																											Tradition
																											und
																											Transformation
																											einer
																											»fortschreitenden
																											Moderne«.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											1950s,
																											a
																											unique
																											form
																											of
																											modern
																											architecture
																											has
																											been
																											developing
																											in
																											Australia—a
																											“progressive
																											modernism,”
																											which
																											involves
																											the
																											dynamic
																											combination
																											of
																											tradition
																											and
																											transformation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											insgesamt
																											26
																											Einzelprojekte
																											sind
																											jeweils
																											eigenständige
																											Arbeiten
																											in
																											Form
																											von
																											Vorträgen,
																											Filmessays,
																											Fotoausstellungen
																											oder
																											Performances
																											und
																											lassen
																											sich
																											den
																											folgenden
																											Überschriften
																											zuordnen:
																		
			
				
																						The
																											26
																											single
																											projects
																											are
																											all
																											independent
																											works
																											in
																											the
																											form
																											of
																											lectures,
																											film
																											essays,
																											photo
																											exhibitions
																											or
																											performances
																											and
																											can
																											be
																											attributed
																											to
																											the
																											following
																											titles:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Huahine-Rohrsänger
																											wurde
																											im
																											Jahr
																											1987
																											anhand
																											von
																											zwei
																											Exemplaren,
																											die
																											in
																											den
																											Jahren
																											zwischen
																											1870
																											und
																											1887
																											gesammelt
																											wurden,
																											als
																											eigenständige
																											Form
																											beschrieben.
																		
			
				
																						In
																											the
																											year
																											1987
																											the
																											Huahine
																											Reed-Warbler
																											was
																											described
																											as
																											a
																											distinct
																											form
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											two
																											specimens,
																											which
																											were
																											collected
																											between
																											1870
																											and
																											1887.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Verbindungselement
																											zwischen
																											Türschild
																											und
																											Türknauf
																											präsentiert
																											sich
																											als
																											logische
																											und
																											eigenständige
																											Form
																											aus
																											eloxiertem
																											Aluminium,
																											die
																											dem
																											gesamten
																											Türgriff
																											durch
																											ihre
																											kantige
																											Durchdringung
																											eine
																											spezielle
																											Charakteristik
																											verleiht.
																		
			
				
																						The
																											connecting
																											element
																											between
																											the
																											door
																											plate
																											and
																											the
																											door
																											knob
																											presents
																											itself
																											as
																											a
																											logical
																											and
																											independent
																											form
																											of
																											anodized
																											aluminum,
																											which
																											gives
																											the
																											entire
																											door
																											handle
																											a
																											special
																											characteristic
																											due
																											to
																											its
																											angular
																											penetration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											Wunsch
																											unserer
																											Kunden
																											bieten
																											wir
																											diese
																											Assessments
																											jetzt
																											auch
																											als
																											eigenständige
																											Dienstleistung
																											in
																											Form
																											von
																											Standortbestimmungen
																											und
																											als
																											Grundlage
																											für
																											Ihre
																											internen
																											Personalentscheidungen
																											an.
																		
			
				
																						At
																											the
																											request
																											of
																											our
																											clients,
																											we
																											now
																											also
																											offer
																											these
																											assessments
																											as
																											a
																											stand-alone
																											service
																											in
																											the
																											form
																											of
																											skills
																											assessments
																											and
																											as
																											the
																											basis
																											for
																											your
																											internal
																											HR
																											decisions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											eigenständige
																											Form
																											der
																											gemeinsamen
																											Pilgerfrömmigkeit
																											wird
																											die
																											Kreuzwegandacht
																											jeden
																											Freitag
																											um
																											14.00
																											(16.00)
																											Uhr
																											am
																											Krizevac,
																											sowie
																											freitags
																											und
																											sonntags
																											während
																											der
																											Fastenzeit
																											in
																											der
																											Pfarrkirche
																											gebetet.
																		
			
				
																						The
																											Way
																											of
																											the
																											Cross
																											is
																											prayed
																											on
																											Fridays
																											at
																											2p.m.
																											(4p.m.
																											in
																											Summertime)
																											as
																											a
																											form
																											of
																											pilgrim
																											devotion
																											and
																											also
																											in
																											the
																											Parish
																											Church
																											on
																											the
																											Fridays
																											and
																											Sundays
																											during
																											Lent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						International
																											bekannt
																											wurde
																											Barrada
																											vor
																											allem
																											durch
																											ihre
																											fotografische
																											Arbeit,
																											die
																											die
																											Mittel
																											der
																											Dokumentarfotografie
																											nutzt,
																											um
																											eine
																											völlig
																											neue,
																											eigenständige
																											Form
																											politischer
																											Kunst
																											zu
																											etablieren.
																		
			
				
																						Barrada
																											is
																											renowned
																											around
																											the
																											world
																											for
																											her
																											photographic
																											work,
																											which
																											uses
																											documentary
																											photography
																											to
																											establish
																											a
																											completely
																											new
																											and
																											distinctive
																											kind
																											of
																											political
																											art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											werden
																											meist
																											nicht
																											als
																											eigenständige
																											Form
																											erkannt,
																											sondern
																											versorgen
																											die
																											Betrachtung
																											mit
																											den
																											notwendigen
																											Elementen
																											eines
																											Interesses
																											für
																											die
																											Sensation
																											des
																											Bildes.
																		
			
				
																						They
																											are
																											usually
																											not
																											recognized
																											as
																											separate
																											forms,
																											but
																											provide
																											the
																											viewer
																											with
																											the
																											necessary
																											elements
																											of
																											interest
																											to
																											be
																											moved
																											by
																											the
																											image.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											insgesamt
																											26
																											Einzelprojekte
																											sind
																											jeweils
																											eigenständige
																											Arbeiten
																											in
																											Form
																											von
																											Vorträgen,
																											Filmessays,
																											Fotoausstellungen
																											oder
																											Performances
																											und
																											lassen
																											sich
																											den
																											folgenden
																											Überschriften
																											zuordnen:
																											Moving
																											People,
																											worunter
																											die
																											individuellen,
																											zufälligen
																											und
																											unkontrollierbaren
																											Formen
																											von
																											Kulturtransfer
																											–
																											insbesondere
																											aus
																											den
																											Bereichen
																											Migration
																											und
																											Reisen
																											–
																											zusammengefasst
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											26
																											single
																											projects
																											are
																											all
																											independent
																											works
																											in
																											the
																											form
																											of
																											lectures,
																											film
																											essays,
																											photo
																											exhibitions
																											or
																											performances
																											and
																											can
																											be
																											attributed
																											to
																											the
																											following
																											titles:
																											Moving
																											People:
																											deals
																											with
																											the
																											individual,
																											incidential
																											und
																											uncontrollable
																											forms
																											of
																											cultural
																											transfer
																											under
																											the
																											heading
																											of
																											migration
																											and
																											travel.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											weiteres
																											Merkmal
																											dieser
																											nutzerfreundlichen
																											Bedienphilosphie
																											ist
																											das
																											Design
																											der
																											Griffe:
																											Jeder
																											Griff
																											hat
																											eine
																											eigenständige
																											Form,
																											die
																											man
																											ohne
																											hinzuschauen
																											wiedererkennt.
																		
			
				
																						Another
																											characteristic
																											of
																											this
																											user-friendly
																											operating
																											philosophy
																											is
																											the
																											design
																											of
																											the
																											controls
																											themselves:
																											each
																											one
																											has
																											a
																											different
																											shape
																											so
																											the
																											user
																											can
																											easily
																											tell
																											them
																											apart
																											without
																											looking.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											ergibt
																											sich
																											hier
																											gemäß
																											einer
																											weiteren
																											Ausführungsform
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Hörvorrichtung
																											ein
																											Vorteil,
																											wenn
																											das
																											Ohrstück
																											ein
																											Loch
																											aufweist,
																											in
																											welchem
																											das
																											zweite
																											Verbindungselement,
																											also
																											das
																											eigenständige
																											Bauteil
																											in
																											Form
																											einer
																											Buchse,
																											angeordnet
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											per
																											a
																											further
																											embodiment
																											of
																											the
																											hearing
																											device
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											this
																											particularly
																											results
																											in
																											an
																											advantage
																											if
																											the
																											earpiece
																											has
																											a
																											hole
																											in
																											which
																											the
																											second
																											connection
																											element,
																											i.e.
																											the
																											independent
																											component
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											socket,
																											is
																											arranged.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Elektroden
																											4,
																											4'
																											können
																											als
																											Metallisierungen
																											auf
																											den
																											piezoelektrischen
																											Plattenteilen
																											oder
																											als
																											eigenständige
																											Komponenten
																											in
																											Form
																											von
																											leitenden
																											Platten
																											ausgestaltet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											electrodes
																											4,
																											4
																											?
																											may
																											be
																											designed
																											as
																											metallizations
																											on
																											the
																											piezoelectric
																											plate
																											elements
																											or
																											as
																											independent
																											components
																											in
																											the
																											form
																											of
																											conductive
																											plates.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											steht
																											somit
																											bei
																											diesem
																											Bohrer
																											eine
																											zusätzliche
																											eigenständige
																											Form
																											der
																											Beeinflussung
																											des
																											Längsverlaufs
																											des
																											Bohrlochs
																											zur
																											Verfügung,
																											d.h.
																											neben
																											der
																											Einwirkung
																											einer
																											Radialkraft
																											ist
																											auch
																											die
																											Einwirkung
																											eines
																											Drehmoments
																											auf
																											den
																											Bohrkopf
																											möglich.
																		
			
				
																						Thus
																											with
																											this
																											drill
																											there
																											is
																											an
																											additional
																											independent
																											way
																											of
																											influencing
																											the
																											longitudinal
																											progress
																											of
																											the
																											borehole,
																											i.e.
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											action
																											of
																											a
																											radial
																											force
																											the
																											action
																											of
																											a
																											torque
																											on
																											the
																											drill
																											head
																											is
																											also
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2