Translation of "Eigenschwingungsform" in English
Die
Anwesenheit
der
Zentralfedern
eliminiert
diese
Eigenschwingungsform
vollständig.
The
presence
of
the
central
springs
completely
eliminates
this
natural
oscillation
mode.
EuroPat v2
Diese
Kennwerte
der
Eigenschwingungsform
sind
aus
dem
gebildeten
Frequenzgang
im
Vergleich
mit
dem
Referenz-Frequenzgang
lesbar.
These
characteristic
values
of
the
natural
oscillation
form
can
be
read
from
the
formed
frequency
response
in
comparison
with
the
reference
frequency
response.
EuroPat v2
Allgemein
kann
jedes
Erregungsmuster
Energie
in
eine
Eigenschwingung
einbringen,
dessen
Kraftmuster
nicht-orthogonal
zur
Eigenschwingungsform
ist.
In
general,
any
excitation
pattern
whose
force
pattern
is
not
orthogonal
to
the
natural
oscillation
can
introduce
energy
into
a
natural
oscillation.
EuroPat v2
Bei
Lageregelungssystemen
für
Fahrzeuge
dieser
Art
wurden
daher
sogenannte
modale
Regler
vorgeschlagen,
d.h.
daß
die
zuvor
üblichen
Reglernetzwerke
bzw.
Algorithmen
zur
gleichzeitigen
Schwingungsdämpfung
für
jede
Eigenschwingungsform
um
einen
Beobachter
zweiter
Ordnung
und
einen
zugehörigen
Zustandsregler
erweitert
werden.
In
the
case
of
attitude
control
systems
for
vehicles
of
this
type,
so-called
modal
controllers
have
therefore
been
proposed,
that
is,
the
controller
networks
or
algorithms
commonly
employed
in
the
past
for
the
simultaneous
damping
of
every
mode
of
natural
vibration
are
expanded
to
include
a
second-order
observer
and
an
associated
state
controller.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
die
Aufnehmerrohre
des
Meßwertaufnehmers
im
Betrieb
auf
einer
momentanen
Resonanzfrequenz
der
ersten
Eigenschwingungsform,
insb.
bei
konstantgeregelter
Schwingungsamplitude,
angeregt.
In
operation,
the
flow
tubes
of
the
transducer
are
usually
excited
at
an
instantaneous
resonance
frequency
of
the
first
natural
vibration
mode,
particularly
with
the
vibration
amplitude
maintained
constant.
EuroPat v2
Wird
ein
Beschleunigungsaufnehmer
beispielsweise
in
einem
Knotenpunkt
einer
Eigenschwingungsform
aufgestellt,
so
liefert
der
Sensor
für
diese
Frequenz
kein
aussagekräftiges
Signal.
If
an
acceleration
sensor
for
example
is
located
in
the
node
of
a
mode
shape,
it
will
not
be
possible
to
determine
reliable
data
for
this
frequency.
ParaCrawl v7.1
Im
Betrieb
des
Meßwandlers
wird
das
Meßrohr
10
-
wie
bereits
mehrfach
erwähnt
-
zumindest
zeitweise
zu
lateralen
Biegeschwingungen,
insb.
im
Bereich
einer
natürlichen
Resonanzfrequenz,
so
angeregt,
daß
es
sich
in
diesem
sogenannten
Nutzmode
im
wesentlichen
gemäß
einer
natürlichen
ersten
Eigenschwingungsform
ausbiegt.
In
operation
of
the
measuring
transducer,
the
measuring
tube
10,
as
already
mentioned
at
the
beginning,
is
so
excited,
at
least
at
times,
to
lateral
bending
oscillations,
especially
in
the
region
of
a
natural
resonance
frequency,
that
it
flexes
in
this
driving-mode
(so-called
wanted
mode)
essentially
according
to
a
natural
first
form
of
eigenoscillation.
EuroPat v2
Diese
wiederum
führen
dazu,
daß
den
angeregten
Biegeschwingungen
koplanare
Biegeschwingungen
gemäß
einer
zweiten
Eigenschwingungsform
von
höherer
und/oder
niederer
Ordnung
-
dem
sogenannten
Coriolis-Mode
-überlagert
werden
und
dementsprechend
die
mittels
der
Sensoranordnung
einlaßseitig
und
auslaßseitig
erfaßten
Schwingungen
eine
auch
vom
Massedurchfluß
abhängige,
meßbare
Phasendifferenz
aufweisen.
These
forces,
in
turn,
lead
to
a
superimposing,
on
the
excited
bending
oscillations,
of
coplanar
bending
oscillations
of
a
second
form
of
eigenoscillation
of
higher
and/or
lower
order
(the
so-called
Coriolis
mode),
such
that
oscillations
registered
on
the
inlet
and
outlet
sides
of
the
measuring
tube
exhibit
also
a
measurable
phase
difference
dependent
on
the
mass
flow.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
die
Meßrohre
derartiger,
besonders
in
Coriolis-Massedurchflußmessern
eingesetzten,
Meßwandler
im
Nutzmode
auf
einer
momentanen
Resonanzfrequenz
der
ersten
Eigenschwingungsform,
insb.
bei
konstantgeregelter
Schwingungsamplitude,
angeregt.
Usually
the
measuring
tubes
of
such
measuring
transducers,
especially
those
used
in
Coriolis
mass-flow
meters,
are
excited
in
the
driving-mode
to
an
instantaneous
resonance
frequency
of
the
first
eigenoscillation
form,
especially
at
oscillation
amplitude
controlled
to
be
constant.
EuroPat v2
Diese
wiederum
wirken
auf
das
Meßrohr
10
zurück
und
bewirken
so
eine
zusätzliche,
sensorisch
erfaßbare
-
hier
jedoch
nicht
dargestellte
-
Verformung
des
Meßrohrs
10
gemäß
einer
natürlichen
zweiten
Eigenschwingungsform,
die
dem
angeregten
Nutzmode
im
wesentlich
koplanar
überlagert
ist.
These
forces
in
turn
react
on
the
measuring
tube
10
and
thus
cause
an
additional,
sensorially
registerable
deformation
(not,
however,
shown
here)
of
the
measuring
tube
10
according
to
a
natural
second
form
of
eigenoscillation,
which
is
essentially
coplanarly
superimposed
on
the
excited
driving-mode.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
die
Meßrohre
derartiger
Meßwandler,
insb.
solcher,
die
in
Coriolis-Massedurchflußmessern
eingesetzt
sind,
im
Nutzmode
auf
einer
momentanen
Resonanzfrequenz
der
ersten
Eigenschwingungsform,
insb.
bei
konstantgeregelter
Schwingungsamplitude,
angeregt.
Usually,
the
measuring
tubes
of
such
measuring
transducers,
especially
those
utilized
in
Coriolis
mass
flow
meters,
are
excited
in
the
wanted
mode
to
an
instantaneous
resonance
frequency
of
the
first
form
of
eigenoscillation,
especially
at
oscillation
amplitude
controlled
to
be
constant.
EuroPat v2
Im
Betrieb
des
Meßwandlers
wird
das
Meßrohr
10
mittels
der
dafür
im
Betrieb
von
einem
elektrischen
Treibersignal
gespeisten
Erregeranordnung
40
-
wie
bereits
mehrfach
erwähnt
-
zumindest
zeitweise
zu
lateralen
Biegeschwingungen
in
der
gedachten
Primär-Schwingungsebene
XZ,
insb.
im
Bereich
einer
natürlichen
Resonanzfrequenz
eines
entsprechenden
natürlichen
Schwingungsmodes,
so
angeregt,
daß
es
sich
in
diesem
sogenannten
Nutzmode
zumindest
anteilig,
insb.
überwiegend,
gemäß
einer
natürlichen
ersten
Eigenschwingungsform
ausbiegt.
During
operation
of
the
measuring
transducer,
measuring
tube
10
is,
as
already
mentioned
in
a
number
of
instances
above,
so
excited
by
means
of
the
exciter
mechanism
40,
fed
therefor
during
operation
by
an
electric,
driver
signal,
to
execute,
at
least
at
times,
lateral
bending
oscillations
in
the
imaginary,
primary
plane
of
oscillation
XZ,
especially
in
the
region
of
a
natural
resonance
frequency
of
a
corresponding,
natural
mode
of
oscillation,
that
it
deflects
in
this
so-called
wanted
mode
at
least
partially,
especially
predominantly,
according
to
a
natural,
first
form
of
eigenoscillation.
EuroPat v2
Diese
wiederum
wirken
auf
das
Meßrohr
10
zurück
und
bewirken
so
eine
zusätzliche,
sensorisch
erfaßbare
Verformung
desselben,
und
zwar
im
wesentlichen
gemäß
einer
weiteren
natürlichen
Eigenschwingungsform
von
höherer
modaler
Ordnung
als
der
Nutzmode.
The
Coriolis
forces,
in
turn,
act
on
the
measuring
tube
10
and
thus
effect
an
additional
deformation
of
the
same,
which
is
registerable
by
sensor.
The
deformation
occurs
essentially
according
to
an
additional
natural
eigenoscillation
form
of
a
higher
modal
order
than
the
wanted
mode.
EuroPat v2
Diese
wiederum
wirken
auf
das
Meßrohr
110
zurück
und
bewirken
so
eine
zusätzliche,
sensorisch
erfaßbare
Verformung
desselben,
und
zwar
im
wesentlichen
gemäß
einer
natürlichen
Eigenschwingungsform
von
höherer
modaler
Ordnung
als
die
als
Nutzmode
dienende
Eigenschwingung.
These,
in
turn,
reacts
on
the
measuring
tube
110
and
effect
so
an
additional
deformation
of
the
same
registerable
by
sensor,
and,
indeed,
essentially
according
to
a
natural
eigenoscillation
form
of
higher
modal
order
than
the
eigenoscillation
serving
as
wanted
mode.
EuroPat v2
Bei
Meßaufnehmern
mit
gekrümmtem
Meßrohr
entsprechen
diese
durch
Corioliskräfte
erzwungenen
Auslegerschwingungen
im
Coriolismode
üblicherweise
jener
Eigenschwingungsform,
bei
denen
das
Meßrohr
auch
Drehschwingungen
um
eine
im
wesentlichen
senkrecht
zur
Längsachse
ausgerichtete
gedachte
Hochachse
ausführt.
In
the
case
of
measuring
transducers
with
curved
measuring
tube,
these
cantilever
oscillations
in
the
Coriolis
mode
driven
by
Coriolis
forces
correspond
usually
to
that
eigenoscillation
form,
in
the
case
of
which
the
measuring
tube
executes
also
rotary
oscillations
about
an
imaginary
vertical
axis
directed
essentially
perpendicularly
to
the
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Als
Coriolismode
kann,
wie
bei
derartigen
Meßwandlern
mit
gekrümmtem
Meßrohr
üblich,
z.B.
die
Eigenschwingungsform
des
anti-symmetrischen
Twistmodes
dienen,
also
jene,
bei
der
das
Meßrohr
10,
wie
bereits
erwähnt,
auch
Drehschwingungen
um
eine
senkrecht
zur
Biegschwingungsachse
ausgerichteten
gedachten
Drehschwingungsachse
ausführt,
die
die
Mittelinie
des
Meßrohrs
10
im
Bereich
der
halben
Schwingungslänge
imaginär
schneidet.
As
is
usual
in
the
case
of
such
measuring
transducers
with
a
curved
measuring
tube,
the
eigenoscillation
form
of
the
anti-symmetric
twist
mode,
for
example—thus
that
form,
in
the
case
of
which
the
measuring
tube
10,
as
already
mentioned,
also
executes
rotary
oscillations
about
an
imaginary
rotary
oscillation
axis
directed
perpendicular
to
the
bending
oscillation
axis
and
imaginarily
intersecting
the
center
line
of
the
measuring
tube
10
in
the
region
of
half
the
oscillatory
length—can
serve
as
the
Coriolis
mode.
EuroPat v2
Beim
Betrieb
einer
Strömungsmaschine
mit
einem
derartigen
Leitschaufelcluster
werden
dessen
Schaufeln
daher
bei
bestimmten
Betriebsbedingungen
in
ihrer
Eigenschwingungsform
angeregt.
During
the
operation
of
a
turbomachine
having
such
a
guide
vane
cluster,
the
vanes
thereof
are
thus
stimulated
in
their
characteristic
form
of
vibration
under
specific
operating
conditions.
EuroPat v2
Im
Betrieb
des
Meßwandlers
wird
das
Meßrohr
10
-
wie
bereits
mehrfach
erwähnt
-
zumindest
zeitweise
zu
lateralen
Biegeschwingungen
in
der
gedachten
Primär-Schwingungsebene
XZ,
insb.
im
Bereich
einer
natürlichen
Resonanzfrequenz
eines
entsprechenden
natürlichen
Schwingungsmodes,
so
angeregt,
daß
es
sich
in
diesem
sogenannten
Nutzmode
zumindest
anteilig,
insb.
überwiegend,
gemäß
einer
natürlichen
ersten
Eigenschwingungsform
ausbiegt.
During
operation
of
the
measuring
transducer,
measuring
tube
10
is,
as
already
mentioned
in
a
number
of
instances
above,
so
excited,
at
least
at
times,
to
execute
lateral
bending
oscillations
in
the
imaginary,
primary
plane
of
oscillation
XZ,
especially
in
the
region
of
a
natural
resonance
frequency
of
a
corresponding,
natural
mode
of
oscillation,
that
it
deflects
in
this
so-called
wanted
mode
at
least
partially,
especially
predominantly,
according
to
a
natural,
first
form
of
eigenoscillation.
EuroPat v2
Alternativ
kann
jede
andere
Größe
oder
auch
eine
Kombination
mehrerer
anderer
Größen
als
Zeitsignal
erfasst
werden,
welche
geeignet
ist,
eine
Schwingung
des
Radsatzes
in
Eigenschwingungsform
als
Antwort
auf
eine
Fremdanregung
zu
charakterisieren.
Alternatively,
any
other
variable
or
else
a
combination
of
a
plurality
of
other
variables
which
is
suitable
for
characterizing
an
oscillation
of
the
wheel
set
in
natural
oscillation
form
in
response
to
an
extraneous
excitation
can
be
sensed
as
a
time
signal.
EuroPat v2
Bei
Meßaufnehmern
mit
gekrümmtem
Meßrohr
entsprechen
diese
durch
Corioliskräfte
erzwungenen
Auslegerschwingungen
im
Coriolismode
üblicherweise
jener
Eigenschwingungsform,
bei
denen
das
Meßrohr
auch
Drehschwingungen
um
eine
im
wesentlichen
senkrecht
zur
Längsachse
ausgerichtete
gedachte
Hochachse
ausführt,
Bei
Meßaufnehmern
mit
geradem
Meßrohr
hingegen
sind
die
Schwingungen
im
Coriolismode
entsprechend
als
zu
den
Nutzmodeschwingungen
komplanere
Biegeschwingungen
gleicher
Schwingfrequenz
ausgebildet.
In
the
case
of
measuring
transducers
with
curved
measuring
tube,
these
cantilever
oscillations
in
the
Coriolis
mode
driven
by
Coriolis
forces
correspond
usually
to
that
eigenoscillation
form,
in
the
case
of
which
the
measuring
tube
executes
also
rotary
oscillations
about
an
imaginary
vertical
axis
directed
essentially
perpendicularly
to
the
longitudinal
axis.
In
the
case
of
measuring
transducers
with
straight
measuring
tube,
in
contrast,
the
oscillations
in
the
Coriolis
mode
are
formed,
coplanarly
with
the
wanted
mode
oscillations,
as
bending
oscillations
of
equal
oscillation
frequency.
EuroPat v2
Bei
Meßwandlern
mit
gekrümmtem
Meßrohr
entsprechen
diese
durch
Corioliskräfte
erzwungenen
Auslegerschwingungen
im
Coriolismode
üblicherweise
jener
Eigenschwingungsform,
bei
denen
das
Meßrohr
auch
Drehschwingungen
um
eine
senkrecht
zur
Längsachse
ausgerichtete
gedachte
Hochachse
ausführt.
In
the
case
of
measuring
transducers
with
a
curved
measuring
tube,
these
cantilever
oscillations
in
the
Coriolis
mode
caused
by
Coriolis
forces
usually
correspond
to
that
eigenoscillation
form,
in
the
case
of
which
the
measuring
tube
also
executes
rotary
oscillations
about
an
imaginary
vertical
axis
directed
perpendicular
to
the
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Bei
Meßaufnehmern
mit
gekrümmtem
Meßrohr
entsprechen
diese
durch
Corioliskräfte
erzwungenen
Auslegerschwingungen
im
Coriolismode
üblicherweise
jener
Eigenschwingungsform,
bei
denen
das
Meßrohr
auch
Drehschwingungen
um
eine
senkrecht
zur
Längsachse
ausgerichtete
gedachte
Hochachse
ausführt.
In
the
case
of
measuring
transducers
with
curved
measuring
tubes,
these
cantilever
oscillations,
caused
by
Coriolis
forces,
correspond
usually
with
that
eigenoscillation
form
in
which
the
measuring
tube
also
executes
rotational
oscillations
about
a
vertical
axis
oriented
perpendicular
to
the
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Diese
wiederum
wirken
auf
das
Meßrohr
10
zurück
und
bewirken
so
eine
zusätzliche,
sensorisch
erfaßbare
Verformung
desselben
im
wesentlichen
gemäß
einer
natürlichen
zweiten
Eigenschwingungsform.
These
forces,
in
turn,
act
on
the
measuring
tube
10,
and
cause
in
it
an
additional
deformation
which
can
be
registered
by
sensors,
essentially
corresponding
to
a
second,
natural
form
of
eigenoscillation.
EuroPat v2
Dadurch
konzentriert
sich
die
Anregungsenergie
durch
die
Läufer
in
dieser
Eigenschwingungsform,
diese
tritt
in
Folge
im
Frequenzspektrum
deutlich
ausgeprägt
in
Erscheinung.
So
the
excitation
energy
of
the
runners
were
concentrated
in
this
mode,
which
can
be
clearly
seen
in
the
frequency
domain
spectrum.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Konzentration
der
Schwingungsenergie
in
der
vierten
Eigenschwingungsform
der
Brücke
während
des
Marathons
ist
die
Vibration
für
die
menschliche
Wahrnehmung
subjektiv
stärker
als
die
hochfrequente
Anregung
der
U-Bahn.
By
the
concentration
of
vibration
energy
during
the
marathon
in
the
fourth
mode
of
the
bridge,
the
vibration
is
subjective
for
humans
more
noticeable
than
the
higher
frequent
excitation
by
the
underground
/metro.
ParaCrawl v7.1