Translation of "Eigenmittelbedarf" in English
Zudem
resultiere
aus
der
Neubewertung
der
Risikoaktiva
gemäß
Basel
II
voraussichtlich
ab
2006
aufgrund
der
steigenden
Volatilität
der
Risikoaktiva
ein
erhöhter
Eigenmittelbedarf.
Moreover,
the
reappraisal
of
risk?bearing
assets
under
Basel
II
would
probably
result
in
a
higher
own
resources
requirement
from
2006
onwards
because
of
the
increasing
volatility
of
risk?bearing
assets.
DGT v2019
Für
den
Fall
eines
durch
einen
anderen
Swap,
bei
dem
keinerlei
Zinsrisiko
besteht,
abgestützten
Swapgeschäfts
sieht
der
Text
einen
hohen
Eigenmittelbedarf
aufgrund
des
Marktrisikos
vor.
In
the
case
of
a
swap
backed
by
another
swap,
for
which
there
is
no
interest
rate
risk,
the
text
calls
for
a
large
amount
of
capital
to
cover
market
risk.
TildeMODEL v2018
Außerdem
betonte
Frankreich,
dass
bei
den
auf
dem
Blauen
Sparbuch
entgegengenommenen
Beträgen
der
Prozentwert
für
die
Risikogewichtung
für
den
für
die
Solvabilitätsspanne
erforderlichen
Eigenmittelbedarf
gleich
Null
war.
With
respect
to
deposits
collected
for
Livret
bleu
accounts,
France
further
explained
that
the
risk-weighting
percentage
for
the
calculation
of
capital
requirements
needed
for
the
solvency
margin
was
zero.
DGT v2019
Die
erforderlichen
Zahlungsenmächtigungen
belaufen
sich
auf
76
527
Mio.
ECU,
was
einem
Eigenmittelbedarf
von
1,184%
des
BSP
der
FUnfzehnergemeinschaft
entspricht.
The
payment
appropriations
needed
come
to
ECU
76
527
million;
the
own
resources
required
thus
total
1.184%
of
the
GNP
of
the
15-nation
Community.
EUbookshop v2
Das
bedeutet,
dass
die
Effektivität
seiner
Richtlinien,
Maßnahmen
und
Verfahren
ständig
neu
bewertet
werden,
was
dem
Unternehmen
die
Möglichkeit
verschafft,
seine
finanziellen
Bedürfnisse
und
den
Eigenmittelbedarf
jederzeit
problemlos
abzudecken.
This
means
assessing
on
a
continuous
basis
the
effectiveness
of
the
policies,
arrangements,
and
procedures
in
place
which
allow
the
company
to
easily
be
able
to
cover
its
financial
needs
and
capital
requirement
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Wer
erst
im
höheren
Alter
in
der
Lage
ist,
den
geforderten
Eigenmittelbedarf
aufzubringen
und
sich
mit
60
oder
70
Jahren
eine
Immobilie
kaufen
möchte,
der
erhält
von
den
meisten
Schweizer
Banken
erst
gar
keinen
großen
Kredit
mehr
und
muss
in
der
Regel
viel
häufiger
Amortisationen
leisten
als
in
jüngeren
Jahren.
Most
Swiss
banks
do
not
grant
large
loans
to
home
buyers
who
have
reached
a
more
advanced
age
before
being
able
to
raise
the
required
own
capital,
and
who
want
to
buy
a
property
at
the
age
of
60
or
70.
These
buyers
also
have
to
make
amortization
payments
far
more
frequently
than
in
younger
years.
ParaCrawl v7.1