Translation of "Eigenkapitalsituation" in English
Deshalb
sollte
die
Eigenkapitalsituation
von
CWP
bei
der
Gewährung
von
Beihilfen
berücksichtigt
werden.
Hence,
the
situation
of
CWP’s
own
capital
should
be
taken
into
account
when
granting
the
aid.
DGT v2019
Optimierungen
der
Eigenkapitalsituation
sind
deshalb
für
Immobilienbanken
ebenso
notwendig
wie
die
Sicherung
ausreichender
Liquidität.
It
is
therefore
equally
as
necessary
for
property
banks
to
optimise
their
equity
situation
as
it
is
to
secure
sufficient
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Empfehlung
fließt
einem
Marktwirtschaftler
nicht
leicht
aus
der
Feder,
aber
zu
ihr
gibt
es
angesichts
der
katastrophalen
Eigenkapitalsituation
der
Banken
keine
Alternative.
Instead,
they
should
become
partners
of
private
shareholders,
endowing
the
banks
temporarily
with
new
equity
capital
until
the
crisis
is
over.
News-Commentary v14
Um
nämlich
die
Finanzlage
der
Gruppe
zu
stabilisieren,
muss
unbedingt
etwas
gegen
die
negative
Eigenkapitalsituation
bei
Dexia
SA
(
30.
September
2012)
und
DCL
(31.
Dezember
2012)
getan
werden.
In
order
to
stabilise
the
Group’s
financial
position,
the
negative
own
funds
situation
of
Dexia
SA
on
30
September
2012
and
DCL
on
31
December
2012
has
to
be
addressed.
DGT v2019
In
der
Anmeldung
des
überarbeiteten
Plans
für
die
geordnete
Abwicklung
von
Dexia
wird
betont,
wie
wichtig
es
ist,
die
Finanzlage
der
Gruppe
zu
stabilisieren
und
somit
die
negative
Eigenkapitalsituation
von
Dexia
SA
zum
30.
September
2012
und
von
DCL
zum
31.
Dezember
2012
zu
überbrücken,
damit
die
Abwicklung
von
Dexia
geordnet
verlaufen
kann.
According
to
the
notification
of
the
revised
orderly
resolution
plan
for
Dexia,
if
Dexia’s
resolution
is
to
be
orderly
in
nature,
the
Group’s
financial
situation
has
to
be
stabilised
and
therefore
the
negative
own
funds
situation
of
Dexia
SA
on
30
September
2012
and
DCL
on
31
December
2012
has
to
be
addressed.
DGT v2019
Im
Finanzsektor
hat
sich
die
Eigenkapitalsituation
insgesamt
leicht
verschlechtert,
da
die
notleidenden
Kredite
erwartungsgemäß
zugenommen
haben.
In
the
financial
sector,
there
has
been
a
moderate
deterioration
in
capital
adequacy
as
nonperforming
loans
have
increased
in
line
with
expectations.
TildeMODEL v2018
Und
schließlich
wird
die
Kommission
in
den
Mitgliedstaaten
bewährte
Verfahren
der
steuerlichen
Behandlung
von
einbehaltenen
Gewinnen,
die
die
Eigenkapitalsituation
der
KMU
stärken,
ermitteln.
Finally,
the
Commission
will
identify
good
practice
in
Member
States
on
the
tax
treatment
of
retained
earnings
which
strengthen
the
equity
position
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
In
Anbetracht
dieser
Situation,
die
bis
2005
andauerte,
sah
sich
die
SNCB
als
Muttergesellschaft
veranlasst,
mit
Blick
auf
das
durch
die
negative
Eigenkapitalsituation
bestehende
Risiko
eine
Patronatserklärung
abzugeben.
This
situation,
which
lasted
until
2005,
led
SNCB
as
the
parent
company
to
issue
a
comfort
letter
concerning
the
risk
associated
with
the
negative
equity
position.
DGT v2019
Die
komfortable
Eigenkapitalsituation
mit
einer
Eigenkapitalquote
von
58
%
(Vj:
56
%)
sowie
liquide
Mittel
von
einer
halben
Milliarde
Euro
ermöglichen
SMA
die
Umsetzung
ihrer
anspruchsvollen
Wachstums-
und
Investitionsvorhaben.
The
comfortable
equity
situation
with
an
equity
ratio
of
58
%
(PY:
56
%)
and
liquid
funds
of
half
a
billion
euros
will
allow
SMA
to
implement
its
ambitious
growth
and
investment
plans.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuelle
Eigenkapitalsituation
und
das
damit
verbundene
Rating
des
SKW
Stahl-Metallurgie
Konzerns
belastet
die
Konditionen,
die
SKW
in
bilateralen
Geschäftsbeziehungen
verhandeln
kann,
und
bremst
weiteres
Wachstum
sowie
die
strategische
Weiterentwicklung.
The
current
equity
situation
and
the
corresponding
rating
of
SKW
group
of
companies
burdens
the
conditions
which
SKW
can
negotiate
in
its
bilateral
business
relations
and
thus
inhibits
further
growth
as
well
as
strategic
progress
in
business.
ParaCrawl v7.1
Die
komfortable
Eigenkapitalsituation
mit
einer
Eigenkapitalquote
von
57
Prozent
(2010:
58
%)
sowie
liquide
Mittel
von
rund
einer
halben
Milliarde
Euro
ermöglichen
SMA
die
Fortsetzung
dieser
Erfolgsstrategie.
SMA
can
continue
this
investment
strategy
thanks
to
its
healthy
financial
situation
with
an
equity
ratio
of
57
percent
(2010:
58%)
and
almost
half
a
billion
euros
in
liquid
assets.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
unbefriedigenden
Ergebnisses
von
–28,3
Millionen
Franken
verfügt
die
Sympany
Gruppe
weiterhin
über
eine
solide
Eigenkapitalsituation,
was
sich
an
einer
gruppenwei-
ten
Eigenkapitalquote
von
18,2
Prozent
erkennen
lässt.
Despite
an
unsatisfactory
result
of
CHF
–28.3
million,
the
Sympany
Group
continues
to
enjoy
a
solid
equity
situation,
as
shown
in
its
group-wide
equity
ratio
of
18.2
per
cent.
ParaCrawl v7.1