Translation of "Eigenkapitalausstattung" in English

Angesichts der Eigenkapitalausstattung der Europäischen Investitionsbank ist nicht mehr möglich.
Given the EIB's capital base, no more money can be forthcoming.
Europarl v8

Bei Ausbruch der Krise war die Eigenkapitalausstattung des EU-Bankensystems quantitativ wie qualitativ unzureichend.
The EU banking system entered the crisis with capital of insufficient quantity and quality.
TildeMODEL v2018

Als Folge dieser Wertberichtigung rutschte die Eigenkapitalausstattung der Dexia-Holding ins Minus.
Following this reduction in value, the own company funds of Dexia’s holding became negative.
DGT v2019

Ein Kreditinstitut verfügt über fundierte Stresstest-Verfahren zur Beurteilung der Angemessenheit seiner Eigenkapitalausstattung.
A credit institution shall have in place sound stress testing processes for use in the assessment of its capital adequacy.
DGT v2019

Die griechischen Banken erscheinen in Bezug auf Rentabilität und Eigenkapitalausstattung relativ solide.
The Greek banks appear relatively sound in terms of profitability and capital adequacy.
DGT v2019

Die Eigenkapitalausstattung blieb während des gesamten Abschwungs auf einem angemessenen Niveau.
Capital adequacy has stood at reassuring levels throughout the downturn.
TildeMODEL v2018

Immer mehr Banken hatten Probleme, die gesetzlich vorgeschriebene Eigenkapitalausstattung zu gewährleisten.
An increasing number of banks faced problems of capital adequacy.
TildeMODEL v2018

Somit hat die Bank ihre Eigenkapitalausstattung verringert.
The bank thus reduced the total amount of own funds.
TildeMODEL v2018

Ziel der britischen Regelung ist eine Erhöhung der Eigenkapitalausstattung kleiner und mittlerer Unternehmen.
The objective of the scheme is to increase the amount of equity funding for SMEs.
TildeMODEL v2018

Die Eigenkapitalausstattung ist für die gesunde Entwicklung eines Unternehmens wichtig.
Own funds are important for the sound development of an enterprise.
EUbookshop v2

Die Bedeutung einer guten Eigenkapitalausstattung ist allge­mein anerkannt.
The importance of own funds is generally recognized.
EUbookshop v2

Der Vorschlag setzt eine höhere Eigenkapitalausstattung voraus.
The proposals require higher regulatory capital.
TildeMODEL v2018

Dank hoher Eigenkapitalausstattung verfügen die dortigen Tochtergesellschaften über keine Bankschulden.
Thanks to high shareholders' equity these subsidiaries have no bank debts.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen verfügt über eine sehr gute Eigenkapitalausstattung und hat keine größeren Finanzverbindlichkeiten.
The company has a highly sound equity base and no sizeable financial liabilities.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalausstattung des Konzerns erhöhte sich demnach von 64,1 % auf 69,3 %.
Total equity to total assets increased from 64.1 % to 69.3 %.
ParaCrawl v7.1

Eine starke Eigenkapitalausstattung ist unverzichtbar für die Finanzierung von Wachstumsplänen.
A strong equity base is essential in order to finance growth plans.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalausstattung der Aareal Bank ist nach wie vor sehr solide.
Aareal Bank's capitalisation remains very solid.
ParaCrawl v7.1

Mit einer soliden Eigenkapitalausstattung ist der Mittelstand für die Herausforderungen der Zukunft gewappnet.
With solid own capital funds equipment the middle class for the challenges of the future is prepared.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalausstattung erhöhte sich demgegenüber von 60,9 % auf 64,1 %.
Total equity to total assets increased from 60.9 % to 64.1 %.
ParaCrawl v7.1

Die gute Eigenkapitalausstattung macht uns in einem volatilen Marktumfeld unabhängiger von den Kapitalmärkten.
The good level of equity reduces our dependency on capital markets in a volatile market environment.
ParaCrawl v7.1

Schruck: "Eine erfolgreiche Unternehmensentwicklung gelingt nur mit einer guten Eigenkapitalausstattung.
Schruck: "A successful company development will only be possible with a large equity base.
ParaCrawl v7.1

Auch die Eigenkapitalausstattung von Funkwerk ist trotz des Bilanzverlusts 2009 sehr komfortabel.
The capital base of Funkwerk also proved rather comfortable even despite the net loss in 2009.
ParaCrawl v7.1

Durch die Förderung freiwilliger Kapitalbeteiligungsmodelle kann die Eigenkapitalausstattung der Unternehmen verbessert werden.
The equity capitalisation of enterprises can be improved through voluntary equity participation models.
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet der gestiegenen Fremdkapitalfinanzierung achten wir auch weiterhin auf eine angemessene Eigenkapitalausstattung.
Notwithstanding the increase in debt financing, we are continuing to pay attention to equity capital adequacy.
ParaCrawl v7.1

Mit einer überdurchschnittlichen Eigenkapitalausstattung verfolgt TROX das Ziel einer soliden Finanzstruktur.
With an above-average equity resources, TROX is able to maintain a solid financial structure.
ParaCrawl v7.1

Ein Händler kann seinen Kontostand, Margenauslastung anzeigen und ihre Eigenkapitalausstattung Prozentsatz festlegen.
A trader can view their account balance, margin utilisation, and can set their equity level percentage.
ParaCrawl v7.1

Die SolarWorld AG finanziert die neuen Investitionen, ohne ihre komfortable Eigenkapitalausstattung anzutasten.
SolarWorld AG finances the new investments without tapping its own comfortable capital holdings.
ParaCrawl v7.1