Translation of "Eigenheim" in English

Dichlormethan wird häufig von Privatpersonen im Rahmen von Renovierungsarbeiten in ihrem Eigenheim eingesetzt.
Often dichloromethane is used by individuals carrying out restoration work in their own homes.
Europarl v8

Im Jahr 2001 bezog er in Flagstaff ein Eigenheim.
In 2001, he bought a $216,000 home in Flagstaff, moving his voting registration there in December of that year.
Wikipedia v1.0

Die meisten Familien besaßen ein Eigenheim und waren so automatisch Teil des Booms.
Most families owned a house, so they were automatically participating in the boom.
News-Commentary v14

Ideal für ein frisch verheiratetes Paar, das auf sein 1. Eigenheim spart.
Ideal for a young newlywed couple saving to buy their first home.
OpenSubtitles v2018

Mein Mann und ich überlegen jetzt, unser erstes Eigenheim zu kaufen.
My husband and I are nowlooking into buying our first home.
EUbookshop v2

Für uns war ein Eigenheim ein Traum.
For us to own our own home was a dream.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz zum Eigenheim in Deutschland haben Immobilien im Ausland einige Vorteile:
In contrast to the home in Germany, real estate abroad has some advantages:
CCAligned v1

Sichern Sie trotz Invalidität oder Todesfall die Ausbildung Ihrer Kinder und Ihr Eigenheim.
Secure your children's education and your own home in spite of a disability or death.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung verfügbar in Dieses Eigenheim ist ein architektonisches Glanzstück mit unzähligen raffinierten Details.
Description available in  This home is an architectural Masterpiece with many fine details.
ParaCrawl v7.1

Die einfachste Möglichkeit Strom für das Eigenheim zu erzeugen:
The easiest way to generate electricity for the home:
CCAligned v1

Sie suchen ein Haus oder möchten Ihr Eigenheim verkaufen?
Are you looking for a house or want to sell your home?
CCAligned v1

Was geschieht mit dem ehegemeinsamen Vermögen, dem Eigenheim, den Schulden?
What happens with the common property, the house, the debts?
CCAligned v1

Gerne informieren wir Sie welcher Kaminofen für ihr Eigenheim geeignet ist.
We would be glad to inform you about which heating stoves are suitable for your own home.
CCAligned v1

Jeder Bauherr hat eine Vision, die er in seinem Eigenheim umsetzen möchte.
Every builder has a vision that he wants to carry out in his own home.
CCAligned v1

Verwirklichen Sie Ihren Traum vom Eigenheim!
Make your dream of your own home come true!
CCAligned v1

Mit Ihrer Hypothek rückt Ihr Traum vom Eigenheim in greifbare Nähe.
With a mortgage, the dream of your own home moves within the grasp.
CCAligned v1

Sie benötigen weder Öl noch Gas für Ihr Eigenheim.
You need nearly no oil or gas for your home
ParaCrawl v7.1

Die jährliche Belastung durch das Eigenheim darf maximal ein Drittel des Bruttoeinkommens ausmachen.
The annual burden imposed by the home may not exceed one third of the gross income.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen vergleichbaren Ort für ein Eigenheim wie in Brandenton, Florida.
There’s no place like home in Brandenton, Florida
ParaCrawl v7.1

Mit einer elektronischen Zutrittskontrolle werden alle Zutritte zum Eigenheim gesteuert und überwacht.
All entrances to your home are controlled and monitored using an electronic access control.
ParaCrawl v7.1

Dieses Eigenheim mit dem Charme eines Landhauses ist ein wahrer Hingucker.
This 3 Bedroom home is a taste of country charm and a must to see.
ParaCrawl v7.1

Im bernischen Münsingen steht jetzt das neue Eigenheim von Simone und Matthias Niggli-Luder.
Münsingen in the canton of Bern is now home to the new house of Simone and Matthias Niggli-Luder.
ParaCrawl v7.1