Translation of "Eichenwald" in English
Die
Waldabteilung
Heisterblock
ist
der
größte
und
älteste
Eichenwald
Mitteleuropas.
The
Heisterblock
section
of
the
woods
is
Central
Europe’s
biggest
and
oldest
oak
forest.
Wikipedia v1.0
Am
Morgen
nach
meiner
Ankunft
dort
ging
ich
im
Eichenwald
spazieren.
The
morning
after
I
arrived
there,
I
took
a
walk
into
the
woods
of
oaks.
Tatoeba v2021-03-10
Camping
Eichenwald
ist
ein
Campingplatz
mit
100
Tourplätzen
und
30
Dauer/Jahresplätzen.
Campsite
Eichenwald
is
a
campsite
with
100
touring
pitches
and
30
year
round
pitches.
ParaCrawl v7.1
Wann
wird
in
Ilmatsalu
junger
Eichenwald
wachsen?
When
will
a
young
oak
forest
be
growing
in
Ilmatsalu?
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
in
einer
ruhigen
Gegend
am
Rande
der
Eichenwald.
Located
in
a
quiet
area
on
the
edge
of
oak
forest.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
Eichenwald
Krakovski
gozd
gefällt,
lesen
Sie
bitte:
If
you
like
the
Krakovski
forest,
please
refer
to:
Jovsi
ParaCrawl v7.1
Der
“Riesenstein”
habe
auf
einer
Anhöhe
mitten
im
Eichenwald
gethront.
The
“giant
stone”
gethront
in
the
middle
on
a
hill
in
the
oak
forest.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
Förderprojekte
ist
das
internationale
Forschungsprojekt
Eichenwald.
One
of
the
sponsored
projects
is
the
international
Oak
Forest
research
project.
ParaCrawl v7.1
Der
Campingbereich
liegt
inmitten
des
Landgutes,
eingebettet
in
einem
Eichenwald.
The
camping
grounds
are
located
on
site
and
nestled
in
an
oak
forest.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Eichenwald
ist
älter
als
400
Jahren.
In
the
forest
you
can
find
an
oak
older
than
400
years.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
größte
Eichenwald
der
Niederlande.
It
is
the
largest
oak
wood
of
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Der
Platz
ist
an
drei
Seiten
von
Eichenwald
umgeben.
The
site
is
surrounded
by
oak
forest
on
three
sides.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
durch
den
Eichenwald
nimmt
scheinbar
kein
Ende.
The
way
through
the
oak
forest
takes
apparently
no
end.
ParaCrawl v7.1
Reste
von
Eichenwald,
der
früher
vermutlich
größere
Teile
der
Insel
bedeckte.
Relics
of
oak
forest
which
presumably
was
widespread
formerly
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
An
dem
Projekt
Eichenwald
sind
zahlreiche
Kooperationspartner
beteiligt.
Numerous
partners
are
participating
in
the
Oak
Forest
project.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
Camping
Camping
Eichenwald
buchen
oder
nähere
Infos?
Would
you
like
to
book
Campsite
Eichenwald
or
request
more
information?
ParaCrawl v7.1
Ferienhof
in
einem
Eichenwald
voller
Trüffeln
bietet
hübsche
Zimmer,
Pool
und
Garten.
In
an
oak
wood
rich
in
black
truffles,
comfortable
rooms,
pool
and
garden.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Teil
des
Grundstücks
ist
eine
jahrhundertealte
Eichenwald
.
On
the
part
of
the
plot
is
a
centuries-old
oak
forest.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiere
bekommen
nur
natürliche
Futtermittel,
die
im
Eichenwald
vorkommen.
The
animals
are
fed
only
with
natural
feeds,
which
occur
in
the
oak
forest.
ParaCrawl v7.1
Vor
Palit
befindet
sich
auch
die
Halbinsel
Kalifront
mit
dem
Eichenwald
Dundo.
Faced
with
Palit
is
also
the
Kalifront
peninsula
with
the
oak
wood
Dundo.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
von
einem
Eichenwald,
Hecken
und
Wä...
You
will
be
surprised
by
an
oak
woodland,
hedgerows
and...
ParaCrawl v7.1
Infos:
Mitten
im
Inntal
im
Zentrum
der
Alpen
liegt
Camping
Eichenwald.
Info:
Amid
the
Inntal
(valley)
in
the
centre
of
the
Alps
Camping
Eichenwald
is
located.
ParaCrawl v7.1
Stunde
um
Stunde
stiegen
wir
durch
den
Eichenwald
höher
und
höher.
Hour
after
hour
we
climbed
higher
and
higher
through
the
oak
forest.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Teil
des
Grundstücks
ist
ein
jahrhundertealte
Eichenwald
.
On
the
part
of
the
plot
is
a
centuries-old
oak
forest.
ParaCrawl v7.1
Das
Dorfzentrum,
steigt
Spur
durch
einen
Eichenwald
zur
Einsiedelei
von
Maristella
.
The
center
of
the
village,
up
a
lane
through
a
forest
of
oaks
to
the
Hermitage
of
Maristella
.
ParaCrawl v7.1
Der
Eichenwald
liegt
200
m
vom
Hotel
entfernt....
The
Eichenwald
Forest
is
200
metres
from
the
hotel....
ParaCrawl v7.1
Der
"Riesenstein"
habe
auf
einer
Anhöhe
mitten
im
Eichenwald
gethront.
The
"giant
stone"
gethront
in
the
middle
on
a
hill
in
the
oak
forest.
ParaCrawl v7.1