Translation of "Eichamt" in English

Die Genauigkeit der Referenzausrüstung muss durch ein offizielles Eichamt bestätigt oder beglaubigt werden.
The accuracy of the reference equipment shall be certified or endorsed by an official metrology service.
DGT v2019

Die brauchen jemanden wie Sie im Eichamt.
They need a fellow like you in the city sealer's office.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht zum Eichamt.
I don't want to be a city sealer.
OpenSubtitles v2018

Was macht man beim Eichamt?
You forgot to tell me what a city sealer does.
OpenSubtitles v2018

Neben seiner Tätigkeit als Schreiber im städtischen Eichamt begann er ab ca. 1735 Karten zu produzieren.
In addition to working as a scribe at the city Bureau of Standards, he began producing maps around 1735.
ParaCrawl v7.1

Bei Erlöschen der Konformitätsbewertung aufgrund oben genannter Gründe ist durch das zuständige Eichamt eine Nacheichung durchzuführen.
On expiry of the conformity assessment for the above-mentioned reasons, the competent verification office must carry out a reverification.
ParaCrawl v7.1

Ich soll im Eichamt...
You mean I should work in the sealer's...
OpenSubtitles v2018

Vom Eichamt Eisenstadt musste im Jahre 2009 einmal im Rahmen einer Revision am Wochenmarkt in Oberwart die ungarische Sprache verwendet werden, da ungarische Marktfahrer einer eichpo-lizeilichen Revision unterzogen wurden.
In 2009 the Hungarian language had to be used once by the calibration office Eisenstadt in the course of an inspection at the weekly market at Oberwart, as Hungarian marketers were inspected by the calibration police.
ParaCrawl v7.1

Im gleichen Jahr erstellte das übertrieben strenge Eichamt der Provinz Ivrea ein Verzeichnis der Gewerbetreibenden, die sich einer regelmäßigen Prüfung zu unterziehen hatten.
And in that same year, the meticulous Weights and Measures Service of the Province of Ivrea drew up a list of the users subject to periodic inspection.
ParaCrawl v7.1

Das Eichamt reguliert, kontrolliert und sichert außerdem die Qualität fremder Güter, die nach Kenia eingeführt werden, unter Einhaltung der internationalen Normenbestimmungen.
The Bureau also regulates, controls and insures quality compliance of foreign goods entering Kenya while recognising the international standardization procedures and practices.
ParaCrawl v7.1

Die beengten Verhältnisse im ständig erweiterten Firmengebäude „Am Eichamt“ finden mit der Auslagerung des Großaggregatebaus im folgenden Jahr ein Ende.
The cramped conditions in the constantly extended company building "Am Eichamt" come to an end with the outsourcing of the large aggregate assembly in the following year.
ParaCrawl v7.1

Das Eichamt entwickelt, überwacht und vereinheitlicht Normen für Waren und Dienstleistungen aus Kenia für den inländischen sowie den internationalen Gebrauch.
The Bureau develops, supervises and harmonises standards of goods and services produced in Kenya for both local and international consumption and compliance.
ParaCrawl v7.1

Das Eichamt Zwickau hat in Kooperation mit der PTB eine geeignete, witterungsunabhängige und teilautomatisierte Prüfstrecke mit einer Länge von bis zu 150 m aufgebaut, auf der diese Geräte in Zukunft gemäß DIN ISO 16331-1 geprüft werden können.
The Eichamt Zwickau, a gauging office of Saxony, has set up a suitable, weather-independent and partially-automated reference baseline with a total length of 150 m in collaboration with PTB. This baseline will be used to check these instruments according to DIN ISO 16331-1 in future.
ParaCrawl v7.1

Wer nicht nur gut essen will, sondern dabei auch etwas Gutes tun will, sollte im Eichamt vorbei- schauen, einem Ausbildungsgasthaus.
If you want to do good whilst eating well, you should visit Eichamt, a training restaurant.
ParaCrawl v7.1

Lassen die drei Käufer die Waage auf dem Eichamt kalibrieren (eichen), dann kommen nach der Eichung alle 3 Käufer beim Wiegen des Klotzes auf einheitliche 100 kg.
If those 3 buyers let their scales to be calibrated (gauging)at the board of weights and measures, then, after the gauging, all 3 buyers will get a uniform weight of 100 kg by weighing the block.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass nur noch Maschinen in Verkehr gebracht werden dürfen, die diese Anforderung erfüllen und durch eine Konformitätsbewertungsstelle (z.B. PTB oder Eichamt) im Zuge einer Konformitätsbewertung abgenommen wurden.
This means that machines may only be brought onto the market if they meet these requirements and have been accepted by a conformity assessment body (e.g. German Physical and Technical Institute, PTB, or the verification office) by way of a conformity assessment.
ParaCrawl v7.1

Jedoch darf eine Eichung nur vom Eichamt durchgeführt werden, eine Kalibrierung aber auch von Laboren und anderen Institutionen.
However, if verification can only be carried out by the verification authority only, calibration can be performed also by the laboratories and other institutions.
ParaCrawl v7.1

Jede Waage wird vom Eichamt geprüft und mit der Eichmarke versehen. Damit ist ihre Genauigkeit im Rahmen der zulässigen Eich-Toleranz bestätigt.
Every balance is tested by the metrological service and stamped with a verification mark. Its accuracy within the framework of permissible standard tolerances is thereby confirmed. EU verification applies to all member states of the EU
ParaCrawl v7.1

Das Eichamt Klagenfurt hatte bisher keinen Fall, in dem eine Partei die slowenische Sprache verwenden wollte.
The calibration office in Klagenfurt has not had a single case to date, where a party wanted to use the Slovene language.
ParaCrawl v7.1

Ich akzeptierte eine Professorenstelle am Lehrstuhl für fortgeschrittene Technologie an der State University of New York (SUNY) in Binghamton, und als die SUNY entschied, ihre Doktorandenkurse nicht weiterzuführen, nahm ich eine Stelle am nationalen Eichamt in Washington an (heute: National Institute of Standards and Technology), wo ich Forschungsprogramme in geotechnischem, strukturellem und erdbebenbezogenem Ingenieurwesen durchführte.
I accepted a professorship at the school of advanced technology of the State University of New York (SUNY) at Binghamton, and after SUNY decided to discontinue their graduate engineering program in Binghamton, I accepted a research position at the National Bureau of Standards (now the National Institute of Standards and Technology) in Washington D.C., where I carried out research programs in geotechnical, structural, and earthquake engineering.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Wirkungsbereich des Bundesministeriums für Wirtschaft, Familie und Jugend ist Folgendes zu melden: Hinsichtlich der Verwendung der slowenischen Sprache in Kärnten sind im gemischtsprachigen Gebiet das Eichamt Klagenfurt und die Vermessungsämter Klagenfurt, Villach und Völkermarkt betroffen.
The Federal Ministry of Economy, Family and Youth reports for its domain that the use of the Slovene language in Carinthia concerns the calibration office Klagenfurt for the mixed-language area, as well as the land-surveying offices at Klagenfurt, Villach and Völkermarkt.
ParaCrawl v7.1