Translation of "Eichamt" in English
Die
Genauigkeit
der
Referenzausrüstung
muss
durch
ein
offizielles
Eichamt
bestätigt
oder
beglaubigt
werden.
The
accuracy
of
the
reference
equipment
shall
be
certified
or
endorsed
by
an
official
metrology
service.
DGT v2019
Die
brauchen
jemanden
wie
Sie
im
Eichamt.
They
need
a
fellow
like
you
in
the
city
sealer's
office.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
zum
Eichamt.
I
don't
want
to
be
a
city
sealer.
OpenSubtitles v2018
Was
macht
man
beim
Eichamt?
You
forgot
to
tell
me
what
a
city
sealer
does.
OpenSubtitles v2018
Neben
seiner
Tätigkeit
als
Schreiber
im
städtischen
Eichamt
begann
er
ab
ca.
1735
Karten
zu
produzieren.
In
addition
to
working
as
a
scribe
at
the
city
Bureau
of
Standards,
he
began
producing
maps
around
1735.
ParaCrawl v7.1
Bei
Erlöschen
der
Konformitätsbewertung
aufgrund
oben
genannter
Gründe
ist
durch
das
zuständige
Eichamt
eine
Nacheichung
durchzuführen.
On
expiry
of
the
conformity
assessment
for
the
above-mentioned
reasons,
the
competent
verification
office
must
carry
out
a
reverification.
ParaCrawl v7.1
Ich
soll
im
Eichamt...
You
mean
I
should
work
in
the
sealer's...
OpenSubtitles v2018
Vom
Eichamt
Eisenstadt
musste
im
Jahre
2009
einmal
im
Rahmen
einer
Revision
am
Wochenmarkt
in
Oberwart
die
ungarische
Sprache
verwendet
werden,
da
ungarische
Marktfahrer
einer
eichpo-lizeilichen
Revision
unterzogen
wurden.
In
2009
the
Hungarian
language
had
to
be
used
once
by
the
calibration
office
Eisenstadt
in
the
course
of
an
inspection
at
the
weekly
market
at
Oberwart,
as
Hungarian
marketers
were
inspected
by
the
calibration
police.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Jahr
erstellte
das
übertrieben
strenge
Eichamt
der
Provinz
Ivrea
ein
Verzeichnis
der
Gewerbetreibenden,
die
sich
einer
regelmäßigen
Prüfung
zu
unterziehen
hatten.
And
in
that
same
year,
the
meticulous
Weights
and
Measures
Service
of
the
Province
of
Ivrea
drew
up
a
list
of
the
users
subject
to
periodic
inspection.
ParaCrawl v7.1
Das
Eichamt
reguliert,
kontrolliert
und
sichert
außerdem
die
Qualität
fremder
Güter,
die
nach
Kenia
eingeführt
werden,
unter
Einhaltung
der
internationalen
Normenbestimmungen.
The
Bureau
also
regulates,
controls
and
insures
quality
compliance
of
foreign
goods
entering
Kenya
while
recognising
the
international
standardization
procedures
and
practices.
ParaCrawl v7.1
Die
beengten
Verhältnisse
im
ständig
erweiterten
Firmengebäude
„Am
Eichamt“
finden
mit
der
Auslagerung
des
Großaggregatebaus
im
folgenden
Jahr
ein
Ende.
The
cramped
conditions
in
the
constantly
extended
company
building
"Am
Eichamt"
come
to
an
end
with
the
outsourcing
of
the
large
aggregate
assembly
in
the
following
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Eichamt
entwickelt,
überwacht
und
vereinheitlicht
Normen
für
Waren
und
Dienstleistungen
aus
Kenia
für
den
inländischen
sowie
den
internationalen
Gebrauch.
The
Bureau
develops,
supervises
and
harmonises
standards
of
goods
and
services
produced
in
Kenya
for
both
local
and
international
consumption
and
compliance.
ParaCrawl v7.1
Das
Eichamt
Zwickau
hat
in
Kooperation
mit
der
PTB
eine
geeignete,
witterungsunabhängige
und
teilautomatisierte
Prüfstrecke
mit
einer
Länge
von
bis
zu
150
m
aufgebaut,
auf
der
diese
Geräte
in
Zukunft
gemäß
DIN
ISO
16331-1
geprüft
werden
können.
The
Eichamt
Zwickau,
a
gauging
office
of
Saxony,
has
set
up
a
suitable,
weather-independent
and
partially-automated
reference
baseline
with
a
total
length
of
150
m
in
collaboration
with
PTB.
This
baseline
will
be
used
to
check
these
instruments
according
to
DIN
ISO
16331-1
in
future.
ParaCrawl v7.1
Wer
nicht
nur
gut
essen
will,
sondern
dabei
auch
etwas
Gutes
tun
will,
sollte
im
Eichamt
vorbei-
schauen,
einem
Ausbildungsgasthaus.
If
you
want
to
do
good
whilst
eating
well,
you
should
visit
Eichamt,
a
training
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Lassen
die
drei
Käufer
die
Waage
auf
dem
Eichamt
kalibrieren
(eichen),
dann
kommen
nach
der
Eichung
alle
3
Käufer
beim
Wiegen
des
Klotzes
auf
einheitliche
100
kg.
If
those
3
buyers
let
their
scales
to
be
calibrated
(gauging)at
the
board
of
weights
and
measures,
then,
after
the
gauging,
all
3
buyers
will
get
a
uniform
weight
of
100
kg
by
weighing
the
block.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
nur
noch
Maschinen
in
Verkehr
gebracht
werden
dürfen,
die
diese
Anforderung
erfüllen
und
durch
eine
Konformitätsbewertungsstelle
(z.B.
PTB
oder
Eichamt)
im
Zuge
einer
Konformitätsbewertung
abgenommen
wurden.
This
means
that
machines
may
only
be
brought
onto
the
market
if
they
meet
these
requirements
and
have
been
accepted
by
a
conformity
assessment
body
(e.g.
German
Physical
and
Technical
Institute,
PTB,
or
the
verification
office)
by
way
of
a
conformity
assessment.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
darf
eine
Eichung
nur
vom
Eichamt
durchgeführt
werden,
eine
Kalibrierung
aber
auch
von
Laboren
und
anderen
Institutionen.
However,
if
verification
can
only
be
carried
out
by
the
verification
authority
only,
calibration
can
be
performed
also
by
the
laboratories
and
other
institutions.
ParaCrawl v7.1
Jede
Waage
wird
vom
Eichamt
geprüft
und
mit
der
Eichmarke
versehen.
Damit
ist
ihre
Genauigkeit
im
Rahmen
der
zulässigen
Eich-Toleranz
bestätigt.
Every
balance
is
tested
by
the
metrological
service
and
stamped
with
a
verification
mark.
Its
accuracy
within
the
framework
of
permissible
standard
tolerances
is
thereby
confirmed.
EU
verification
applies
to
all
member
states
of
the
EU
ParaCrawl v7.1
Das
Eichamt
Klagenfurt
hatte
bisher
keinen
Fall,
in
dem
eine
Partei
die
slowenische
Sprache
verwenden
wollte.
The
calibration
office
in
Klagenfurt
has
not
had
a
single
case
to
date,
where
a
party
wanted
to
use
the
Slovene
language.
ParaCrawl v7.1
Ich
akzeptierte
eine
Professorenstelle
am
Lehrstuhl
für
fortgeschrittene
Technologie
an
der
State
University
of
New
York
(SUNY)
in
Binghamton,
und
als
die
SUNY
entschied,
ihre
Doktorandenkurse
nicht
weiterzuführen,
nahm
ich
eine
Stelle
am
nationalen
Eichamt
in
Washington
an
(heute:
National
Institute
of
Standards
and
Technology),
wo
ich
Forschungsprogramme
in
geotechnischem,
strukturellem
und
erdbebenbezogenem
Ingenieurwesen
durchführte.
I
accepted
a
professorship
at
the
school
of
advanced
technology
of
the
State
University
of
New
York
(SUNY)
at
Binghamton,
and
after
SUNY
decided
to
discontinue
their
graduate
engineering
program
in
Binghamton,
I
accepted
a
research
position
at
the
National
Bureau
of
Standards
(now
the
National
Institute
of
Standards
and
Technology)
in
Washington
D.C.,
where
I
carried
out
research
programs
in
geotechnical,
structural,
and
earthquake
engineering.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Wirkungsbereich
des
Bundesministeriums
für
Wirtschaft,
Familie
und
Jugend
ist
Folgendes
zu
melden:
Hinsichtlich
der
Verwendung
der
slowenischen
Sprache
in
Kärnten
sind
im
gemischtsprachigen
Gebiet
das
Eichamt
Klagenfurt
und
die
Vermessungsämter
Klagenfurt,
Villach
und
Völkermarkt
betroffen.
The
Federal
Ministry
of
Economy,
Family
and
Youth
reports
for
its
domain
that
the
use
of
the
Slovene
language
in
Carinthia
concerns
the
calibration
office
Klagenfurt
for
the
mixed-language
area,
as
well
as
the
land-surveying
offices
at
Klagenfurt,
Villach
and
Völkermarkt.
ParaCrawl v7.1