Translation of "Effizienzsteigerungsprogramm" in English

Die zweite große Säule der Aurubis-Strategie ist das Effizienzsteigerungsprogramm.
The second major pillar of the Aurubis strategy is the efficiency enhancement program.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der schwierigen Marktbedingungen beschleunigt AWD sein Effizienzsteigerungsprogramm mit einer Reihe von Maßnahmen.
In view of the difficult market environment, AWD is introducing a series of measures to accelerate its efficiency enhancement programme.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsbereich hat im Berichtsjahr ein umfassendes Effizienzsteigerungsprogramm gestartet.
During the year, the business unit initiated a comprehensive efficiency enhancement program.
ParaCrawl v7.1

Das Chemieunternehmen praktiziert das Effizienzsteigerungsprogramm Six Sigma schon seit Jahren mit Erfolg.
The chemicals company has been applying the Six Sigma efficiency-improvement program for several years.
ParaCrawl v7.1

Unser Effizienzsteigerungsprogramm E.ON 2.0 liegt im Plan.
E.ON 2.0, our efficiency-enhancement program, is on course.
ParaCrawl v7.1

Auch Erfolge aus dem laufenden Effizienzsteigerungsprogramm trugen zum Gewinn bei.
Successes from the ongoing efficiency enhancement program also contributed to profits.
ParaCrawl v7.1

Die strategische Fokussierung und ein Effizienzsteigerungsprogramm in der Fertigung tragen Früchte.
The strategic focus and an efficiency enhancement programme in manufacturing operations are bearing fruit.
ParaCrawl v7.1

Swiss Life in Frankreich hat ein Effizienzsteigerungsprogramm in Arbeit, das die Wachstumsstrategie unterstützt.
Swiss Life in France is currently working on an efficiency boosting programme to support the growth strategy.
ParaCrawl v7.1

Neben den durch das Effizienzsteigerungsprogramm erzielten Ergebnisverbesserungen schreiten auch weitere Projekte aus ONE Aurubis voran.
In addition to the improved results achieved by the efficiency enhancement program, other ONE Aurubis projects are also forging ahead.
ParaCrawl v7.1

Sulzer Pumps führt ein weltweites Effizienzsteigerungsprogramm ein, um die Margen bis 2006 zu verdoppeln.
Sulzer Pumps initiates a global program to double margins by 2006.
ParaCrawl v7.1

Basis für diese positive Entwicklung ist ein Effizienzsteigerungsprogramm in der Fertigung, das konsequent umgesetzt wird.
The basis for this positive development was an efficiency enhancement programme which is being systematically implemented in manufacturing operations.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand der Zumtobel Gruppe ist jedoch überzeugt, dass das Unternehmen durch das bereits eingeleitete Effizienzsteigerungsprogramm und die solide Kapitalstruktur gestärkt aus dieser schwierigen Marktsituation hervorgehen wird.
However, the Management Board is convinced that the efficiency improvement programme and solid capital structure will allow the Zumtobel Group to emerge stronger from this difficult market situation.
ParaCrawl v7.1

Leistungskultur — Das Effizienzsteigerungsprogramm zeitigt erste Resultate — Die 2009 lancierte gruppenweite Initiative «My Milestones» nahm 2010 Fahrt auf.
PERFORMANCE CULTURE — The efficiency-enhancing programme produces its first results — The Group-wide initiative "My Milestones" launched in 2009 gathered pace in 2010.
ParaCrawl v7.1

Um deutlich flexibler auf den bereits spürbaren Rückgang in der Marktnachfrage reagieren zu können, hat die Zumtobel Gruppe ein umfassendes Effizienzsteigerungsprogramm gestartet.
In order to substantially increase the Group's flexibility to react to the noticeable decline in market demand, Zumtobel has launched an efficiency improvement programme.
ParaCrawl v7.1

Das laufende Effizienzsteigerungsprogramm PerformtoWin wird bis Ende 2011 wie geplant 1,5 Milliarden Euro an dauerhaften Einsparungen und Performance-Verbesserungen bringen.
As planned, E.ON’s current efficiency-enhancement program, which is called PerformtoWin, will deliver EUR1.5 billion in lasting savings and performance improvements by the end of 2011.
ParaCrawl v7.1

Auch das Effizienzsteigerungsprogramm, das bis 2019/20 allein durch interne Optimierungsmaßnahmen eine dauerhafte Erhöhung des EBITDA um mehr als 200 Mio. € zum Ziel hat, wird sukzessive mit konkreten Maßnahmen gefüllt.
In addition, the efficiency improvement program, which strives for a permanent increase in EBITDA by more than € 200 million by 2019/20 exclusively through internal optimization measures, is gradually being filled with specific measures.
ParaCrawl v7.1

Das bereinigte unverwässerte Ergebnis je Aktie ist um Sondereffekte aus der Kaufpreisallokation sowie um eingetretene Einmaleffekte im Geschäftsjahr 2006 (Grundstücksverkauf, Zuführung Rückstellung zu Verpflichtungen aus Eventualschulden und aus dem Effizienzsteigerungsprogramm) angepasst.
Adjusted basic (undiluted) earnings per share is adjusted to eliminate the one-off effect of the purchase price allocation and the effect of nonrecurring events in the financial year 2006 (sale of real estate, the allocation of provisions for obligations arising from contingent liabilities and from the efficiency-improvement program.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Einflussfaktoren für das starke operative Ergebnis im Berichtszeitraum waren die anhaltend gute Performance der Standorte Hamburg und Pirdop sowie positive Effekte aus dem Effizienzsteigerungsprogramm.
Significant influencing factors for the strong operating result during the reporting period were the good ongoing performance of the Hamburg and Pirdop sites, as well as positive effects from the efficiency improvement program.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge einer konsequenten Umsetzung des laufenden Strukturanpassungs-, Kostensenkungs- und Effizienzsteigerungsprogramm „DH 2014 plus“ und unter der Voraussetzung, dass keine unerwarteten Steigerungen bei den Rohstoff- oder Energiekosten eintreten, ist für 2014 mit steigenden Umsätzen und einem verbesserten operativen Ergebnis, wenn auch auf weiterhin unbefriedigendem Niveau, zu rechnen.
As a result of the systematic implementation of the ongoing “DH 2014 plus” restructuring and cost-cutting program – and on the condition that there are no unexpected increases in raw materials or energy costs – improved revenues and operating results are expected in 2014, even if they continue to be at an unsatisfactory level.
ParaCrawl v7.1

Um den Auswirkungen der weltweiten Wirtschaftskrise zu begegnen, haben wir ein umfassendes Effizienzsteigerungsprogramm eingeleitet, mit dem wir in den kommenden 2,5 Jahren 50 Mio EUR einsparen wollen.
In order to counter the effects of the global economic crisis, we have launched an extensive efficiency improvement programme that should lead to cost savings of EUR 50 million over the next 21?2 years.
ParaCrawl v7.1

Unter ihrer Leitung gelang es, dank gezielter Devestitionen die Nettoverschuldung von über 4 Milliarden Franken abzubauen und ein nachhaltig wirkendes 400-Millionen-Franken-Kostensenkungs- und Effizienzsteigerungsprogramm unternehmensweit zu implementieren.
Under her leadership, Alpiq was able to reduce net debt by over CHF 4 billion through targeted divestments and to implement a sustainable cost reduction and efficiency improvement programme amounting to CHF 400 million throughout the company.
ParaCrawl v7.1

Daneben wirkten sich zusätzliche Erzeugungskapazitäten in Russland sowie erste, nachhaltige Kostensenkungen durch das laufende Effizienzsteigerungsprogramm positiv aus, gegenläufig wirkten unter anderem niedrigere Preise und geringere Volumina in der Stromerzeugung.
Additional generating capacity in Russia and the first lasting cost reductions from E.ON’s ongoing efficiency-enhancement program were also positive factors. The negative factors included lower prices and sale volume in the power business.
ParaCrawl v7.1

Das EBIT im ersten Quartal war sowohl von einmalig positiven Lizenzeinnahmen als auch negativen Restrukturierungsaufwendungen, vor allem in Zusammenhang mit dem Effizienzsteigerungsprogramm Excellerate, wesentlich beeinflusst.
First-quarter EBIT was strongly influenced by non-recurring license fee income on the one hand and negative restructuring charges on the other, particularly in connection with the efficiency programme Excellerate.
ParaCrawl v7.1

Das Effizienzsteigerungsprogramm ist Teil des Transformationsprogramms ONE Aurubis, mit dem die Voraussetzungen zur Erreichung der Vision 2025 geschaffen werden, die Aurubis im März 2017 vorgestellt hatte.
The efficiency enhancement program is a part of the ONE Aurubis transformation program, with which the requirements for achieving the Vision 2025 will be accomplished, which Aurubis introduced in March 2017.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde ein Effizienzsteigerungsprogramm initiiert, das Maßnahmen in den Bereichen Logistik, Personal und Vertrieb umfasst und die Markposition von VBH weiter festigen wird.
In addition, an efficiency enhancement programme was initiated, which includes measures relating to logistics, human resources and sales and will further cement VBH’s market position.
ParaCrawl v7.1

Diese Effekte konnten jedoch durch eine Erhöhung des Nettozinsertrags sowie eine Verringerung der Risikokosten großteils ausgeglichen werden, was die konsequente Steigerung der Profitabilität unseres Geschäfts sowie das durchgeführte Effizienzsteigerungsprogramm widerspiegelt.
However, these effects were largely offset by an increase in net interest income and a reduction of risk costs, which reflects the consistent improvement of the profitability of our business as well as our efficiency programme efforts.
ParaCrawl v7.1

Gegenläufig wirken Effizienzmaßnahmen aus dem Effizienzsteigerungsprogramm E.ON 2.0 mit 0,1 Milliarden Euro sowie ein höherer Ergebnisbeitrag der Erneuerbaren Energien, im Wesentlichen auf Grund gestiegener Erzeugungskapazitäten.
Earnings were positively affected by €0.1 billion in cost savings delivered the E.ON 2.0 efficiency-enhancement program and by higher earnings at the Renewables segment, which resulted mainly from an increase in installed generating capacity.
ParaCrawl v7.1