Translation of "Effizienzgründen" in English

Aus Effizienzgründen ist es deshalb wichtig, Synergien zwischen den verschiedenen Instrumenten herzustellen.
For efficiency purposes, it is therefore essential to establish synergies between the various instruments.
Europarl v8

Aus Effizienzgründen muss das Patentsystem als Ganzes berücksichtigt werden.
In order to be effective, the patent system needs to be considered as a whole.
TildeMODEL v2018

Aus Effizienzgründen wurde die Gruppe klein gehalten und auf hochrangiger Ebene angesiedelt.
For reasons of efficiency, the Group was kept small and at a high level.
TildeMODEL v2018

Aus Effizienzgründen spricht die Europäische Union durch die WTO mit einer Stimme.
For reasons of efficiency, the European Union speaks with a single voice within the WTO.
ELRA-W0201 v1

Hier werden hingegen Festkörperlaser, und zwar aus Effizienzgründen vorzugsweise diodengepumpte Festkörperlaser eingesetzt.
In contrast, solid-state lasers are used here; specifically, for reasons of efficiency, preferably diode-pumped solid-state lasers.
EuroPat v2

Aus Effizienzgründen erfolgt die Übertragung der Daten in der Signalverarbeitungsvorschrift blockweise.
For reasons of efficiency, the data are transmitted in the signal processing instruction in blocks.
EuroPat v2

Aus Effizienzgründen werden umfangreichere Wartungsarbeiten häufig mit Um- oder Ausbauarbeiten verbunden.
For efficiency reasons, more extensive maintenance work is often combined with reconstruction work.
EUbookshop v2

Aus Effizienzgründen werden so genannte Logistikzentren als Knotenpunkte der Transportketten etabliert.
For reasons of efficiency, so-called logistics centers serve as hubs in supply chains.
ParaCrawl v7.1

Aus Effizienzgründen empfehlen wir die Installation von mehreren Backenpaare magnetischen verklagen Wasserzulaufschlauch.
For efficiency we recommend the installation of several pairs of jaws magnetic sue the water inlet hose.
ParaCrawl v7.1

Aus Effizienzgründen müssen die Wärmetauscher eine genaue Temperaturannäherung und einen niedrigen Druckabfall aufweisen.
For efficiency, the exchangers must have a close temperature approach and a low pressure drop.
ParaCrawl v7.1

Es wäre allerdings aus Effizienzgründen wünschenswert, metallische Glanzpigmente mit höherem Deckvermögen bereitzustellen.
However, it would be desirable for reasons of efficiency to provide metallic luster pigments having higher hiding capacity.
EuroPat v2

Aus Effizienzgründen wird auf eine Wiederholung an dieser Stelle verzichtet.
For reasons of efficiency, this description will not be repeated here.
EuroPat v2

In Flugzeugtriebwerken werden aus thermischen Effizienzgründen immer höhere Temperaturen angestrebt.
For reasons of thermal efficiency, ever higher temperatures are aimed at in aircraft engines.
EuroPat v2

Gleichzeitig ist es aus Effizienzgründen wünschenswert, die Wachstumsrate zu steigern.
At the same time, it is desirable for efficiency reasons to increase the growth rate.
EuroPat v2

Aus Effizienzgründen ist es sinnvoll, sich auf kritische Komponenten zu beschränken.
It is appropriate for reasons of efficiency to limit oneself to critical components.
EuroPat v2

Aus Effizienzgründen haben beide Versionen ihr eigenes API.
For reasons of efficiency, both versions of Sphere have their own API.
ParaCrawl v7.1

Aus Effizienzgründen findet diese Fehlerberechnung auf einer gröberen Auflösungsstufe statt.
For efficiency reasons, the error is calculated on a coarser resolution level.
ParaCrawl v7.1

Aus Effizienzgründen wurden daher Fragebögen ausgearbeitet.
For efficiency, therefore, we used questionnaires.
ParaCrawl v7.1

Aus Effizienzgründen werden die Modellansichten auf mehreren Pyramidenebenen erstellt.
For efficiency reasons the model views are generated on multiple pyramid levels.
ParaCrawl v7.1

Aus Effizienzgründen ist der berechnete Kontrast eines Kandidaten nur eine Approximation.
The calculated contrast value is an approximation in order to speed up the execution time.
ParaCrawl v7.1

Konzeption sieht aus Effizienzgründen zwei Hausgemeinschaften je Ebene vor.
The concept plans for two housing communities per level for reasons of efficiency.
ParaCrawl v7.1

Verluste spielen nicht nur aus Effizienzgründen eine wichtige Rolle.
Losses play an important role not only for reasons of efficiency.
ParaCrawl v7.1

Im 17. Jahrhundert wurde in Europa aus Effizienzgründen von Naturalien auf Papier gewechselt.
In the 17th century, Europe switched from payment in kind to paper for reasons of efficiency.
ParaCrawl v7.1

Aus Effizienzgründen sollten die üblicherweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle geltenden Fristen verkürzt werden.
For reasons of efficiency, the time limits normally applicable under the regulatory procedure with scrutiny may be shortened.
TildeMODEL v2018

Demgegenüber scheidet eine einfache quaderförmige Kartonage bereits aus Effizienzgründen für den praktischen Einsatz aus.
In comparison, simple rectangular cardboard packaging is ruled out for practical use simply for reasons of efficiency.
EuroPat v2

Aus Effizienzgründen ist es natürlich sinnvoll, die einzelnen Verarbeitungsschritte soweit wie möglich zusammenzufassen.
For reasons of efficiency, it is naturally sensible to combine the individual processing steps as much as possible.
EuroPat v2