Translation of "Effizienzgründen" in English
Aus
Effizienzgründen
ist
es
deshalb
wichtig,
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Instrumenten
herzustellen.
For
efficiency
purposes,
it
is
therefore
essential
to
establish
synergies
between
the
various
instruments.
Europarl v8
Aus
Effizienzgründen
muss
das
Patentsystem
als
Ganzes
berücksichtigt
werden.
In
order
to
be
effective,
the
patent
system
needs
to
be
considered
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Aus
Effizienzgründen
wurde
die
Gruppe
klein
gehalten
und
auf
hochrangiger
Ebene
angesiedelt.
For
reasons
of
efficiency,
the
Group
was
kept
small
and
at
a
high
level.
TildeMODEL v2018
Aus
Effizienzgründen
spricht
die
Europäische
Union
durch
die
WTO
mit
einer
Stimme.
For
reasons
of
efficiency,
the
European
Union
speaks
with
a
single
voice
within
the
WTO.
ELRA-W0201 v1
Hier
werden
hingegen
Festkörperlaser,
und
zwar
aus
Effizienzgründen
vorzugsweise
diodengepumpte
Festkörperlaser
eingesetzt.
In
contrast,
solid-state
lasers
are
used
here;
specifically,
for
reasons
of
efficiency,
preferably
diode-pumped
solid-state
lasers.
EuroPat v2
Aus
Effizienzgründen
erfolgt
die
Übertragung
der
Daten
in
der
Signalverarbeitungsvorschrift
blockweise.
For
reasons
of
efficiency,
the
data
are
transmitted
in
the
signal
processing
instruction
in
blocks.
EuroPat v2
Aus
Effizienzgründen
werden
umfangreichere
Wartungsarbeiten
häufig
mit
Um-
oder
Ausbauarbeiten
verbunden.
For
efficiency
reasons,
more
extensive
maintenance
work
is
often
combined
with
reconstruction
work.
EUbookshop v2
Aus
Effizienzgründen
werden
so
genannte
Logistikzentren
als
Knotenpunkte
der
Transportketten
etabliert.
For
reasons
of
efficiency,
so-called
logistics
centers
serve
as
hubs
in
supply
chains.
ParaCrawl v7.1
Aus
Effizienzgründen
empfehlen
wir
die
Installation
von
mehreren
Backenpaare
magnetischen
verklagen
Wasserzulaufschlauch.
For
efficiency
we
recommend
the
installation
of
several
pairs
of
jaws
magnetic
sue
the
water
inlet
hose.
ParaCrawl v7.1
Aus
Effizienzgründen
müssen
die
Wärmetauscher
eine
genaue
Temperaturannäherung
und
einen
niedrigen
Druckabfall
aufweisen.
For
efficiency,
the
exchangers
must
have
a
close
temperature
approach
and
a
low
pressure
drop.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
allerdings
aus
Effizienzgründen
wünschenswert,
metallische
Glanzpigmente
mit
höherem
Deckvermögen
bereitzustellen.
However,
it
would
be
desirable
for
reasons
of
efficiency
to
provide
metallic
luster
pigments
having
higher
hiding
capacity.
EuroPat v2
Aus
Effizienzgründen
wird
auf
eine
Wiederholung
an
dieser
Stelle
verzichtet.
For
reasons
of
efficiency,
this
description
will
not
be
repeated
here.
EuroPat v2
In
Flugzeugtriebwerken
werden
aus
thermischen
Effizienzgründen
immer
höhere
Temperaturen
angestrebt.
For
reasons
of
thermal
efficiency,
ever
higher
temperatures
are
aimed
at
in
aircraft
engines.
EuroPat v2
Gleichzeitig
ist
es
aus
Effizienzgründen
wünschenswert,
die
Wachstumsrate
zu
steigern.
At
the
same
time,
it
is
desirable
for
efficiency
reasons
to
increase
the
growth
rate.
EuroPat v2
Aus
Effizienzgründen
ist
es
sinnvoll,
sich
auf
kritische
Komponenten
zu
beschränken.
It
is
appropriate
for
reasons
of
efficiency
to
limit
oneself
to
critical
components.
EuroPat v2
Aus
Effizienzgründen
haben
beide
Versionen
ihr
eigenes
API.
For
reasons
of
efficiency,
both
versions
of
Sphere
have
their
own
API.
ParaCrawl v7.1
Aus
Effizienzgründen
findet
diese
Fehlerberechnung
auf
einer
gröberen
Auflösungsstufe
statt.
For
efficiency
reasons,
the
error
is
calculated
on
a
coarser
resolution
level.
ParaCrawl v7.1
Aus
Effizienzgründen
wurden
daher
Fragebögen
ausgearbeitet.
For
efficiency,
therefore,
we
used
questionnaires.
ParaCrawl v7.1
Aus
Effizienzgründen
werden
die
Modellansichten
auf
mehreren
Pyramidenebenen
erstellt.
For
efficiency
reasons
the
model
views
are
generated
on
multiple
pyramid
levels.
ParaCrawl v7.1
Aus
Effizienzgründen
ist
der
berechnete
Kontrast
eines
Kandidaten
nur
eine
Approximation.
The
calculated
contrast
value
is
an
approximation
in
order
to
speed
up
the
execution
time.
ParaCrawl v7.1
Konzeption
sieht
aus
Effizienzgründen
zwei
Hausgemeinschaften
je
Ebene
vor.
The
concept
plans
for
two
housing
communities
per
level
for
reasons
of
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Verluste
spielen
nicht
nur
aus
Effizienzgründen
eine
wichtige
Rolle.
Losses
play
an
important
role
not
only
for
reasons
of
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Im
17.
Jahrhundert
wurde
in
Europa
aus
Effizienzgründen
von
Naturalien
auf
Papier
gewechselt.
In
the
17th
century,
Europe
switched
from
payment
in
kind
to
paper
for
reasons
of
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Aus
Effizienzgründen
sollten
die
üblicherweise
im
Rahmen
des
Regelungsverfahrens
mit
Kontrolle
geltenden
Fristen
verkürzt
werden.
For
reasons
of
efficiency,
the
time
limits
normally
applicable
under
the
regulatory
procedure
with
scrutiny
may
be
shortened.
TildeMODEL v2018
Demgegenüber
scheidet
eine
einfache
quaderförmige
Kartonage
bereits
aus
Effizienzgründen
für
den
praktischen
Einsatz
aus.
In
comparison,
simple
rectangular
cardboard
packaging
is
ruled
out
for
practical
use
simply
for
reasons
of
efficiency.
EuroPat v2
Aus
Effizienzgründen
ist
es
natürlich
sinnvoll,
die
einzelnen
Verarbeitungsschritte
soweit
wie
möglich
zusammenzufassen.
For
reasons
of
efficiency,
it
is
naturally
sensible
to
combine
the
individual
processing
steps
as
much
as
possible.
EuroPat v2