Translation of "Ecole" in English

Von 1923 bis 1926 besuchte er Kurse an der Ecole Boulle in Paris.
In 1923 he enrolled as a student at the Boulle school, attending until 1926.
Wikipedia v1.0

Danach arbeitete er als Physiklehrer in Arcueil und Paris (Ecole Sainte-Geneviève).
Couette later taught in Arcueil and the École Sainte-Geneviève in Paris.
Wikipedia v1.0

Marcel Rieder studierte an der Ecole des Beaux-Arts in Paris.
Marcel Rieder studied at the Ecole des Beaux-Arts in Paris.
Wikipedia v1.0

Er besuchte die Pariser Hochschule der Bildenden Künste Ecole nationale supérieure des Beaux-Arts.
He successfully sat the competitive examination to enter the National Academy of Fine Arts École nationale supérieure des Beaux-Arts (Paris).
Wikipedia v1.0

Zwischen 2004 und 2007 war sie Professorin an der Ecole d'architecture in Nancy.
From 2004 to 2007, she taught at the École Nationale Supérieure d'Architecture in Nancy.
Wikipedia v1.0

Seit 1975 war er Lehrer an der Ecole Superieure d'Arts Graphiques in Paris.
Taught at the Ecole Superieure d'Arts Graphiques (ESAG) in Paris.
Wikipedia v1.0

Ab 1897 studierte er an der Ecole des Beaux-Arts in Paris.
In 1896, he moved to Paris to study with Luc-Olivier Merson and at the École des Beaux-Arts.
Wikipedia v1.0

Die Preisverleihung fand in der “Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne" statt.
The award ceremony took place at the “Ecole Polytechnique Fédérale de Lausanne”.
TildeMODEL v2018

Samstag bin ich bis mittags in der Ecole des Beaux-Arts.
Saturday morning I'm at the Ecole des Beaux-Arts.
OpenSubtitles v2018

Er spielte für Ecole de Football Yéo Martial.
He played for Ecole de Football Yéo Martial.
Wikipedia v1.0

Flipo besuchte 1977 die Ecole des Beaux-Arts in Toulouse.
1977 E. Flipo studied at the Ecole des Beaux-Arts in Toulouse.
WikiMatrix v1

Er unterrichtete zunächst an der Ecole Normale in Brüssel.
He initially taught at the École Normale in Brussels.
WikiMatrix v1

Er hat an der Ecole Polytechnique stu­diert und promoviert.
He has a PhD and is a graduate of the Ecole Polytechnique.
EUbookshop v2

Sie setzte ihr Studium an der Ecole Polytechnique fort.
She continued her studies at Ecole Polytechnique.
EUbookshop v2

Dieser spezielle Studiengang ist in der Ecole Polytechnique integriert.
This specialisation is integrated into the Ecole Polytechnique.
EUbookshop v2

Barral studierte an der Ecole Polytechnique und war Professor für Chemie.
He studied at a polytechnic school and became a physicist as well as a professor of chemistry and agronomy.
Wikipedia v1.0

Die SKEMA Business School ist eine Grande Ecole mit 7.500 eingeschriebenen Studenten.
SKEMA Business School is a Grande Ecole with an enrollment of 7,500 students.
CCAligned v1

Er verfügt über einen MBA-Titel des Ecole Nationale des Ponts et Chaussees Paris.
He holds an MBA from the Ecole Nationale des Ponts et Chaussees in Paris.
ParaCrawl v7.1

Er besuchte die Ingenieurschule, Ecole Royale de Genie, in Mézières.
He then attended the engineering school, École Royale de Genie, at Mézières.
ParaCrawl v7.1

Jean-Pierre Lombard war der Mathematiklehrer Bonapartes in der Ecole d'Artillerie in Auxonne.
Jean-Pierre Lombard was the mathematics teacher of Bonaparte at the Auxonne Artillery School.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizerin studiert Lebenswissenschaften an der Ecole Polytechnique Federale de Lausanne.
The Swiss scientist studies life sciences at the Ecole Polytechnique Féderale de Lausanne.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie in La vieille ecole verblieben?
Did you stay in La vieille ecole?
ParaCrawl v7.1

Der Eiffelturm ist 1,2 km und der U-Bahnhof Ecole Militaire 200 m entfernt.
The Eiffel Tower is 1.2 km away and Ecole Militaire Metro Station is 200 metres away.
ParaCrawl v7.1