Translation of "Ecole" in English
Von
1923
bis
1926
besuchte
er
Kurse
an
der
Ecole
Boulle
in
Paris.
In
1923
he
enrolled
as
a
student
at
the
Boulle
school,
attending
until
1926.
Wikipedia v1.0
Danach
arbeitete
er
als
Physiklehrer
in
Arcueil
und
Paris
(Ecole
Sainte-Geneviève).
Couette
later
taught
in
Arcueil
and
the
École
Sainte-Geneviève
in
Paris.
Wikipedia v1.0
Marcel
Rieder
studierte
an
der
Ecole
des
Beaux-Arts
in
Paris.
Marcel
Rieder
studied
at
the
Ecole
des
Beaux-Arts
in
Paris.
Wikipedia v1.0
Er
besuchte
die
Pariser
Hochschule
der
Bildenden
Künste
Ecole
nationale
supérieure
des
Beaux-Arts.
He
successfully
sat
the
competitive
examination
to
enter
the
National
Academy
of
Fine
Arts
École
nationale
supérieure
des
Beaux-Arts
(Paris).
Wikipedia v1.0
Zwischen
2004
und
2007
war
sie
Professorin
an
der
Ecole
d'architecture
in
Nancy.
From
2004
to
2007,
she
taught
at
the
École
Nationale
Supérieure
d'Architecture
in
Nancy.
Wikipedia v1.0
Seit
1975
war
er
Lehrer
an
der
Ecole
Superieure
d'Arts
Graphiques
in
Paris.
Taught
at
the
Ecole
Superieure
d'Arts
Graphiques
(ESAG)
in
Paris.
Wikipedia v1.0
Ab
1897
studierte
er
an
der
Ecole
des
Beaux-Arts
in
Paris.
In
1896,
he
moved
to
Paris
to
study
with
Luc-Olivier
Merson
and
at
the
École
des
Beaux-Arts.
Wikipedia v1.0
Die
Preisverleihung
fand
in
der
“Ecole
Polytechnique
Fédérale
de
Lausanne"
statt.
The
award
ceremony
took
place
at
the
“Ecole
Polytechnique
Fédérale
de
Lausanne”.
TildeMODEL v2018
Samstag
bin
ich
bis
mittags
in
der
Ecole
des
Beaux-Arts.
Saturday
morning
I'm
at
the
Ecole
des
Beaux-Arts.
OpenSubtitles v2018
Er
spielte
für
Ecole
de
Football
Yéo
Martial.
He
played
for
Ecole
de
Football
Yéo
Martial.
Wikipedia v1.0
Flipo
besuchte
1977
die
Ecole
des
Beaux-Arts
in
Toulouse.
1977
E.
Flipo
studied
at
the
Ecole
des
Beaux-Arts
in
Toulouse.
WikiMatrix v1
Er
unterrichtete
zunächst
an
der
Ecole
Normale
in
Brüssel.
He
initially
taught
at
the
École
Normale
in
Brussels.
WikiMatrix v1
Er
hat
an
der
Ecole
Polytechnique
studiert
und
promoviert.
He
has
a
PhD
and
is
a
graduate
of
the
Ecole
Polytechnique.
EUbookshop v2
Sie
setzte
ihr
Studium
an
der
Ecole
Polytechnique
fort.
She
continued
her
studies
at
Ecole
Polytechnique.
EUbookshop v2
Dieser
spezielle
Studiengang
ist
in
der
Ecole
Polytechnique
integriert.
This
specialisation
is
integrated
into
the
Ecole
Polytechnique.
EUbookshop v2
Barral
studierte
an
der
Ecole
Polytechnique
und
war
Professor
für
Chemie.
He
studied
at
a
polytechnic
school
and
became
a
physicist
as
well
as
a
professor
of
chemistry
and
agronomy.
Wikipedia v1.0
Die
SKEMA
Business
School
ist
eine
Grande
Ecole
mit
7.500
eingeschriebenen
Studenten.
SKEMA
Business
School
is
a
Grande
Ecole
with
an
enrollment
of
7,500
students.
CCAligned v1
Er
verfügt
über
einen
MBA-Titel
des
Ecole
Nationale
des
Ponts
et
Chaussees
Paris.
He
holds
an
MBA
from
the
Ecole
Nationale
des
Ponts
et
Chaussees
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Er
besuchte
die
Ingenieurschule,
Ecole
Royale
de
Genie,
in
Mézières.
He
then
attended
the
engineering
school,
École
Royale
de
Genie,
at
Mézières.
ParaCrawl v7.1
Jean-Pierre
Lombard
war
der
Mathematiklehrer
Bonapartes
in
der
Ecole
d'Artillerie
in
Auxonne.
Jean-Pierre
Lombard
was
the
mathematics
teacher
of
Bonaparte
at
the
Auxonne
Artillery
School.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweizerin
studiert
Lebenswissenschaften
an
der
Ecole
Polytechnique
Federale
de
Lausanne.
The
Swiss
scientist
studies
life
sciences
at
the
Ecole
Polytechnique
Féderale
de
Lausanne.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
in
La
vieille
ecole
verblieben?
Did
you
stay
in
La
vieille
ecole?
ParaCrawl v7.1
Der
Eiffelturm
ist
1,2
km
und
der
U-Bahnhof
Ecole
Militaire
200
m
entfernt.
The
Eiffel
Tower
is
1.2
km
away
and
Ecole
Militaire
Metro
Station
is
200
metres
away.
ParaCrawl v7.1