Translation of "Ebensolche" in English
Selbstunterschätzung
ist
eine
ebensolche
Abweichung
von
der
Wahrheit
wie
Übersteigerung
der
eigenen
Fähigkeiten.
To
underestimate
one's
self
is
as
much
a
departure
from
truth
as
to
exaggerate
one's
own
powers.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
ist
eine
ebensolche
Schönheit
wie
ihre
Mutter.
She
is
as
beautiful
as
her
mother.
Tatoeba v2021-03-10
Ebensolche
Beispiele
für
Vereinbarungen
gibt
es
auch
im
sozialen
Dialog
auf
Branchenebene.
Similar
examples
of
agreements
can
also
be
found
in
the
social
dialogue
at
sectoral
level.
TildeMODEL v2018
Und
dann
führe
ich
eine
ebensolche
Untersuchung
am
Fötus
durch.
And
then
I
would
like
to
run
the
same
test
on
the
fetus.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
mir
wegen
diesem
Medikament
ebensolche
Sorgen,
wie
du.
I'm
as
worried
about
this
drug
as
you
are.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Benutzer
ergeben
sich
ebensolche
qualitativen
und
quantitativen
Verbesserungen.
Concerning
the
users,
the
same
qualitative
and
quantitative
improvements
can
be
noted.
EUbookshop v2
Über
ebensolche
Winkel
24
sind
die
Gliederketten
von
oben
abgedeckt.
The
link
chains
are
protected
from
above
by
means
of
such
angles
24,
too.
EuroPat v2
Eine
ebensolche
Blende
ist
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
des
Resonators
3
angebracht.
A
similar
aperture
7
is
provided
on
the
opposite
side
of
resonator
3.
EuroPat v2
Eine
ebensolche
dynamische
Linse
5
ist
in
der
ersten
langbrennweitigen
Linse
1
angeordnet.
An
identical
dynamic
lens
5
is
disposed
in
the
first
long
focal
length
lens
1.
EuroPat v2
Eine
ebensolche
Tiefpaßfilterung
512
erfolgt
für
die
Eingangsgröße
502,
nämlich
für
.
An
identical
low-pass
filtration
512
is
performed
for
the
input
variable
502,
namely,
?.
EuroPat v2
Diametral
gegenüber
dieser
Stelle
befindet
sich
eine
ebensolche
Herunterziehung.
An
identical
drawing
down
is
also
present
diametrically
opposite
this
point.
EuroPat v2
Eine
ebensolche
Nut
wird
am
Stempel
8
(Fig.
A
similar
recess
is
provided
in
every
web
8
(FIG.
EuroPat v2
Eine
ebensolche
Scheibe
2S
ist
gegen
den
Boden
des
inneren
Gehäuseelementes
21
gesetzt.
A
similar
disc
2S
is
set
against
the
bottom
of
the
inner
housing
element
2I.
EuroPat v2
Eine
ebensolche
Schlußsequenz
taucht
auch
beim
abschließenden
Dead
Winds
Of
Hope
auf.
Same
is
true
for
the
acoustic
punch
line
Dead
Winds
Of
Hope
.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gibt
in
Sibirien
heute
noch
Ethnien,
die
ebensolche
Hütten
bauen.
And
there
are
peoples
who
still
build
similar
huts
in
Siberia.
ParaCrawl v7.1
Für
hochwertige
Destillate
erzeugen
wir
ebensolche
Etiketten
und
Verpackungen:
We
create
the
same
labels
and
packaging
for
high
quality
distillates:
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
Wochen
wollen
wir
Raum
geben
für
ebensolche
Aktivitäten.
In
the
coming
weeks
we
want
for
a
change
to
make
space
for
exactly
such
activities.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
der
Rest
der
Gesamtaufnahmen
wird
eine
ebensolche
Offenbarung
sein.“
I
hope
the
remainder
of
the
series
is
as
much
of
a
revelation."
ParaCrawl v7.1
Ebensolche
Vorsprünge
22
weisen
die
Kontaktelemente
19
der
Öffnung
20
gegenüber
auf.
The
contact
elements
19
include
similar
protrusions
22
opposite
to
the
opening
20
.
EuroPat v2