Translation of "Düster" in English

Die Zukunft Bosniens sieht düster aus.
Bosnia's future looks bleak.
Europarl v8

Die Aussichten für junge Menschen in Litauen sind heutzutage leider eher düster.
Sadly, the prospects for young people in Lithuania today are rather bleak.
Europarl v8

Wir wollen mehr, auch wenn die Fakten über unsere Meere düster sind.
We want more, even though the facts about our seas are bleak.
Europarl v8

Für diese Fischergemeinden stellt sie sich jedenfalls sehr düster dar.
It certainly looks very bleak at present for those fishing communities.
Europarl v8

So düster sieht die Lage in Kambodscha aus.
That is the bleak situation in Cambodia.
Europarl v8

Aber es sieht nicht alles düster aus.
But not all is bleak.
Europarl v8

Der Archidiaconus folgte ihnen düster und voll leidenschaftlichen Sinnes nach.
The archdeacon followed them, gloomy and haggard.
Books v1

Einige dieser Abenteuer sind ein bisschen düster oder negativ.
Some of those adventures are a little bit dark or on the darker side.
TED2020 v1

Der Saal war groß und düster, was ihn noch größer erscheinen ließ.
The hall was vast and gloomy, which latter fact made it appear still more spacious.
Books v1

In der Gegenwart fühlen sich solche historischen Momente manchmal düster an, Natnael.
The present, historical moment feels grim, sometimes, Natnael.
GlobalVoices v2018q4

Es gibt darauf viele mögliche Antworten, einige sind recht düster.
Well, there are numerous possible answers, some of them quite dark.
TED2020 v1

Seine Umstände waren düster, aber er überlebte.
His circumstances were bleak, but he survived.
TED2020 v1

Auch wenn es düster klingt, das Absurde vermischt Hoffnugslosigkeit mit Humor.
While this may sound grim, the absurd blends its hopelessness with humor.
TED2020 v1

Die Katakomben von Paris sind berühmt, aber etwas düster.
The catacombes of Paris are famous, but a bit gloomy.
Tatoeba v2021-03-10

Im Gefolge des Antiabspaltungsgesetzes erscheinen die Zukunftsaussichten dieser Charterflugprogramme allerdings düster.
Now, in the aftermath of the anti-secession law, the future of the charter-flights scheme looks bleak.
News-Commentary v14