Translation of "Düsensystem" in English
Die
Schichtstärke
wird
dabei
durch
das
Düsensystem
bestimmt.
In
this
process,
the
layer
thickness
is
determined
by
the
die
system.
EuroPat v2
Als
Dispergiereinheit
7
kommt
vorzugsweise
ein
Injektor-
oder
Düsensystem
infrage.
An
injector
or
nozzle
system
is
preferably
used
as
the
dispersion
unit
7.
EuroPat v2
Das
Düsensystem
7
ist
mit
Zweistoffdüsen
ausgestattet,
die
mit
Dampf
beaufschlagt
sind.
The
nozzle
system
7
is
provided
with
injector
nozzles,
which
are
loaded
with
steam.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
wird
zur
Regulierung
des
Flüssigkeitsstroms
ein
Nadelventil
im
Düsensystem
eingesetzt.
It
is
particularly
preferable
to
use
a
needle
valve
in
the
nozzle
system
to
regulate
the
liquid
flow.
EuroPat v2
Ein
bewegliches
Düsensystem
sorgt
für
ein
hervorragendes
Waschergebnis.
A
moving
spray
bar
system
produces
excellent
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Feuchtinhalation
mit
Sole
oder
Medikament
wird
über
ein
mechanisches
Düsensystem
realisiert.
Room
nebulization
with
saline
or
medication
is
achieved
by
means
of
a
mechanical
jet
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Aerosol
wird
mit
Hilfe
des
Pressluftsystems
im
Düsensystem
von
Bergsson
hergestellt.
Aerosol
is
produced
by
means
of
pneumatic
system
in
the
set
of
Bergsson’s
nozzles.
ParaCrawl v7.1
Das
Düsensystem
weist
somit
vorzugsweise
mindestens
zwei
Düseneinheiten
auf.
Consequently,
the
nozzle
system
preferably
comprises
at
least
two
nozzle
units.
EuroPat v2
Möglich
ist
auch
der
Auftrag
eines
Aktivators
über
ein
Düsensystem.
The
application
of
an
activator
via
a
jet
system
is
also
possible.
EuroPat v2
Das
Glas
wird
unterhalb
des
Ziehtanks
dem
Düsensystem
zugeführt.
The
glass
is
supplied
to
the
nozzle
system
underneath
the
drawing
tank.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Zulauf,
der
Ziehtank
und
das
Düsensystem
ein
geschlossenes
System.
The
inlet,
the
drawing
tank,
and
the
nozzle
system
preferably
constitute
a
closed
system.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
für
die
optimale
Luftverteilung
im
Raum
ein
eigenes
Düsensystem
entwickelt
worden.
For
example
for
the
optimal
air
distribution
in
the
area
its
own
nozzle
system
was
developed.
ParaCrawl v7.1
Das
Düsensystem
25
steht
über
die
Saugleitung
24
mit
der
Saugseite
des
Gebläses
19
in
Verbindung.
The
nozzle
system
25
is
connected
to
the
suction
side
of
the
fan
19
via
suction
line
24.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
Verarbeitung
durch
Versprühen
wird
die
Größe
der
Füllstoffpartikel
durch
das
verwendete
Düsensystem
limitiert.
Especially
when
processing
is
by
spraying,
the
size
of
the
filler
particles
is
restricted
by
the
nozzle
system
used.
EuroPat v2
Es
gibt
Produkte,
mit
einem
Düsensystem
und
einem
"lock"
und
SDS
Halter.
There
are
products
with
a
nozzle
system
and
a
"lock",
and
SDS
holder.
ParaCrawl v7.1
Die
Reinigungsvorrichtung
weist
weiterhin
mindestens
ein
Düsensystem
zur
Beaufschlagung
des
Reinigungsguts
mit
mindestens
einem
Reinigungsfluid
auf.
The
cleaning
apparatus
additionally
comprises
at
least
one
nozzle
system
for
acting
upon
the
articles
to
be
cleaned
with
at
least
one
cleaning
fluid.
EuroPat v2
Das
Düsensystem
kann
beispielsweise
mindestens
zwei
an
unterschiedlichen
Positionen
quer
zu
der
Transportrichtung
angeordnete
Düseneinheiten
aufweisen.
The
nozzle
system
can
comprise,
for
example,
at
least
two
nozzle
units
arranged
at
different
positions
transversely
with
respect
to
the
conveying
direction.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Düsensystem
ist
beispielsweise
aus
der
Druckschrift
DE
10
2007
002
980
A1
bekannt.
A
nozzle
system
of
this
type
is
known
for
example
from
the
document
DE
10
2007
002
980
A1.
EuroPat v2
Das
Düsensystem
weist
vorzugsweise
eine
bzw.
zwei
Schlitzdüsen
und
gegebenenfalls
einen
Leitkörper
aus
einer
Platinlegierung
auf.
The
nozzle
system
preferably
has
one
or
two
slit
nozzles
and
possibly
a
draw
bar
made
of
a
platinum
alloy.
EuroPat v2
Der
Gesamtdruckabfall
über
das
Düsensystem
liegt
über
10
bar
und
vorzugsweise
über
100
bar.
The
total
pressure
drop
across
the
nozzle
system
is
above
10
bar
and
preferably
above
100
bar.
EuroPat v2
Mit
dem
ebenfalls
entwickelten
Düsensystem
wurden
aus
der
erhitzten
Flüssigkeit
Fasern
von
0,4
µm
Durchmesser
hergestellt.
Using
the
extrusion
system,
which
has
also
been
developed,
it
has
been
possible
to
produce
fibres
of
diameter
0.4
µm
from
the
heated
fluid.
ParaCrawl v7.1
In
eine
Düsen-Färbeanlage
bekannter
Bauart
läßt
man
trockene
Strickware
aus
texturiertem
PolyesterfaserMaterial
in
Strangform
einlaufen,
wobei
der
Warentransport
durch
einen
Dampfstrom
aus
dem
Düsensystem
bei
einem
eingestellten
Dampfdruck
von
1,5
bar
Uberdruck
(etwa
128°C)
und
mechanische
Unterstützung
durch
eine
angetriebene
Walze
erfolgt.
Dry
knitted
fabric
of
texturized
polyester
fiber
material
in
rope
form
is
introduced
into
a
jet
dyeing
apparatus
of
known
design,
the
material
transport
being
effected
by
means
of
a
steam
current
from
the
nozzle
system
at
a
steam
excess
pressure
adjusted
to
1.5
bars
(about
128°
C.)
and
with
mechanical
assistance
by
a
driven
roller.
EuroPat v2
Nach
Erreichen
dieses
Zustandes
(durch
eine
entsprechende
Abtastung
des
zugehörigen
Kantenfühlers
14)
kann
die
Fluid-Zufuhr
zu
diesem
Düsensystem
entsprechend
vermindert
oder
ganz
abgeschaltet
werden.
After
this
state
has
been
reached
(through
corresponding
probing
by
the
associated
edge
sensor
14),
the
supply
of
fluid
to
this
nozzle
system
may
be
correspondingly
reduced
or
stopped
altogether.
EuroPat v2
Wenn
also
beispielsweise
das
zu
reinigende
Wasser
mit
einem
Druck
von
2
atü
an
dieser
Stelle
zugeführt
wird,
dann
sollte
die
zu
injizierende
Luft
etwa
mit
einem
Druck
von
2,2
atü
in
das
Wasser
über
das
Düsensystem
hineingedrückt
werden.
If,
for
example,
the
water
to
be
purified
is
supplied
at
this
location
with
a
pressure
of
2
atmospheres,
then
the
air
to
be
injected
should
be
pressed
into
the
water
via
the
nozzle
system
with
an
approximate
pressure
of
2.2
atmospheres.
EuroPat v2
Das
Düsensystem
ist
regelbar
und
dem
Strömungsvorgang
eines
Zweiphasenstroms
Polymer
+
Monomergas
(Unterschall-
bis
Ueberschallbereich)
angemessen.
The
nozzle
system
is
adjustable
and
is
adapted
to
the
flow
process
of
a
two-phase
flow
of
polymer+monomeric
gas.
EuroPat v2