Translation of "Dünenlandschaft" in English
Die
rot-orangeeingefärbte
Fläche
links
ist
eine
Dünenlandschaft.
The
areacoloured
in
shades
of
red
andorange
is
a
dune
landscape.
EUbookshop v2
In
der
Dünenlandschaft
und
am
Strand
kann
man
wunderbar
wandern
oder
spazieren
gehen.
In
the
dunes
and
on
the
beach
you
can
walk
or
walk.
ParaCrawl v7.1
Einer
dieser
drei
Bereiche
ist
die
großzügige
Dünenlandschaft.
One
of
these
three
areas
is
the
generous
dune
landscape.
ParaCrawl v7.1
Sekundärdünen
Wie
schon
beschrieben
ist
die
Dünenlandschaft
dynamisch,
immer
in
der
Entstehung.
As
described
earlier,
the
dune
scenery
is
a
dynamic
scenery,
always
developing.
ParaCrawl v7.1
Eine
Attraktion
besonderer
Art
ist
die
Brandungsanlage
mit
ihrer
Dünenlandschaft
für
Watvögel.
A
special
attraction
is
the
shore
exhibit
with
its
dune
landscape
for
waders.
ParaCrawl v7.1
Die
ehemalige
Dünenlandschaft
wurde
erst
Anfang
des
19.
Jahrhunderts
mit
Kiefern
aufgeforstet.
The
former
dune
landscape
was
forested
with
pine
as
late
as
in
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Friseboda
Naturschutzgebiet
ist
eine
große
Dünenlandschaft
südlich
von
Åhus
gelegen
an
der
Küste.
Friseboda
Nature
Reserve
is
a
vast
sand-hill
landscape
along
the
coast,
south
of
Åhus.
ParaCrawl v7.1
Aus
wenig
zauberten
sie
viel
und
ließen
die
einzigartige
Dünenlandschaft
für
sich
sprechen.
They
turned
less
into
a
lot
to
let
this
unique
dune
landscape
speak
for
itself.
ParaCrawl v7.1
Den
Sonnenuntergang
erleben
wir
bei
einem
Kamelritt
durch
die
Dünenlandschaft
der
Westsahara.
We
experience
the
sundown
at
a
camel
ride
by
the
dune
countryside
of
the
west
Sahara.
ParaCrawl v7.1
Ziel
dieser
Beweidungsmaßnahmen
ist
das
Offenhalten
der
Dünenlandschaft.
The
purpose
of
grazing
as
a
method
of
management
is
to
keep
the
dunes
open.
ParaCrawl v7.1
Im
Westen
erwartet
Sie
eine
wilde
Dünenlandschaft
und
die
offene
See.
To
the
west,
a
wild
dune
landscape
and
the
open
sea
await
you.
ParaCrawl v7.1
Der
in
eine
Dünenlandschaft
eingebettete
Tennisplatz
bietet
ein
ganz
neues
Sportambiente.
The
tennis
court
embedded
in
a
dune
scenery
offers
quite
a
new
sport
ambience.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
beschrieben
ist
die
Dünenlandschaft
dynamisch,
immer
in
der
Entstehung.
As
described
earlier,
the
dune
scenery
is
a
dynamic
scenery,
always
developing.
ParaCrawl v7.1
Das
führt
zu
einer
sich
langsam
und
ständig
verändernden
Dünenlandschaft.
The
result
is
a
landscape
of
sand
and
dunes,
slowly
and
steadily
changing
its
appearance.
ParaCrawl v7.1
Mitten
in
der
Dünenlandschaft
steht
auf
einem
Naturgrundstück
dieses
ältere,
wohnliche
Ferienhaus.
Holiday
cottage
located
between
the
dunes
on
a
natural
plot.
ParaCrawl v7.1
In
der
Dünenlandschaft
von
Noordwijk
kann
man
schöne
Ausflüge
machen.
In
the
dunes
around
Noordwijk
one
can
make
beautiful
bicycle
tours.
ParaCrawl v7.1
Je
näher
man
dem
Meer
kommt,
umso
dynamischer
wird
die
Dünenlandschaft.
The
closer
to
the
sea,
the
more
dynamic
the
dune
scenery.
ParaCrawl v7.1
Der
Campingplatz
ist
gepflegt,
er
liegt
in
einer
offenen
Dünenlandschaft.
The
camping
site
is
well
maintained
and
is
located
in
an
open
dune
area.
ParaCrawl v7.1
Ab
Troia
folgen
Sie
den
Schildern
in
Richtung
Sines
durch
die
Dünenlandschaft.
From
Troia
you
follow
the
signs
in
direction
Sines
through
the
dunes.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Bewohnern
der
Dünenlandschaft
zählt
die
Kerbameise.
Among
the
inhabitants
of
the
dune
landscape
is
the
narrow-headed
ant.
ParaCrawl v7.1
Vorbei
an
einer
Dünenlandschaft
mit
Fischerdörfern
kommen
Sie
zur
Mündung
des
Douro
Flusses.
The
main
interest
is
the
scenery
once
you
come
in
view
of
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Der
angebaute
Wintergarten
bietet
viel
Licht
und
einen
herrlichen
Blick
auf
die
Dünenlandschaft.
The
conservatory
guarantees
the
entry
of
plenty
of
light
and
offers
a
beautiful
view
out
to
the
dune
landscape.
ParaCrawl v7.1
Das
Zentralmotiv
-
eine
Riesenkrake
-
ist
in
eine
Dünenlandschaft
eingebettet.
The
center
piece
-
a
giant
octopus
-
is
imbedded
in
a
dune
landscape.
ParaCrawl v7.1
Hinter
dem
zweiten
Strand
öffnet
sich
eine
Dünenlandschaft
mit
einem
kleinen
Sumpfgebiet.
Behind
the
second
beach
there
are
dunes
and
some
marshland.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Terrassen
bieten
eine
fantastische
Aussicht
auf
die
umgebende
Dünenlandschaft.
Two
terraces
offer
a
fantastic
view
of
the
dunes
nearby.
ParaCrawl v7.1
Zum
Strand
geht
es
etwa
einen
Kilometer
weit
durch
eine
tolle
Dünenlandschaft.
The
beach
is
about
a
kilometer
by
a
great
dune
landscape.
ParaCrawl v7.1