Translation of "Dämmschichtbildner" in English

Die Deckbeschichtung schützt den Dämmschichtbildner gegen Bewitterung und mechanische Einflüsse.
The top coat protects the fire protection coating against weathering and mechanical wear.
ParaCrawl v7.1

Dämmschichtbildner verlängern die Widerstandsdauer von Bauteilen im Brandfall.
Fire protection coatings extend the resistance duration of components in the event of a fire.
ParaCrawl v7.1

Der innovative Dämmschichtbildner wurde für die gesamte Stahlkonstruktion verwendet.
The innovative intumescent coating was used throughout the entire steel structure.
ParaCrawl v7.1

S707-60 war der weltweit erste Dämmschichtbildner zum Brandschutz von Stahlbauteilen auf Wasserbasis überhaupt.
S707-60 was the world's first water-based intumescent for the purposes of fire protection for steel components.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um einen umhüllenden Dämmschichtbildner, der im Brandfall innerhalb kürzester Zeit aufschäumt.
It is an enveloping fire-retardant coating which, in the event of a fire, tumesces within a very short period of time.
ParaCrawl v7.1

Großbehälter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Schiebeflügel (1,2) jeweils im Überlappungsbereich in Schließstellung sich übergreifende Winkelleisten (3) aufweisen, auf denen Dämmschichtbildner (5) festgelegt sind.
The large-scale container according to claim 1, characterized in that in the overlapping area in closing position thereof, the leaves (1, 2) are provided with overlapping elbow-shaped brackets (3), with a fireproof intumescent coating (5) being attached thereto.
EuroPat v2

Gut geeignet sind auch die sogenannten Dämmschichtbildner, die Substanzen enthalten, die sich beim Erwärmen schaumig aufblähen, ab 200 bis 300° C verkohlen, sich dabei verfestigen und ein feinporiges gut isolierendes Polster bilden.
Preferred agents are the so-called insulating layer-forming agents which contain substances that swell like a foam upon heating, are carbonized up to from 200° to 300° C. and thereby solidify to form a fine-pored padding with good insulating characteristics.
EuroPat v2

Durch diese konstruktiven Maßnahmen wird nun wirksam ein Durchdringen der von außen einwirkenden Hitze in den Innenraum des Großbehälters sowohl im oberen Bereich der Führung als auch im Bodenbereich verhindert, wobei die an sich bekannten Dämmschichtbildner sich bei Kontakt mit Hitze ausdehnen und so einen üblicherweise vorhandenen Durchgang zwischen den Schiebeflügeln einerseits und dem Brandschott bzw. dem Sperrteil andererseits abdichten.
These constructive measures effectively avoid in the upper area of the guidance a penetration of heat from outside into the interior of the large-scale container, with the insulant-forming layers, which are known per se, expanding upon contact by heat in order to seal an otherwise existing passage between the leaves, on the one hand, and the fireproof bulkhead, on the other hand.
EuroPat v2

Des weiteren sind im Bereich der Führungsschienen 12 sowohl außenseitig als auch im Innern des Großbehälters 7 Dämmplatten 16,17 vorgesehen, die die Schiebeflügel 1,2 in ihrem oberen Bereich überlappen, wobei zumindest die Schiebeflügel 1,2 auf ihren den Dämmplatten 16,17 zugewandten Seiten ebenfalls mit Dämmschichtbildner 14 versehen sind.
Furthermore, in the area of the guide rails 12, the outside as well as the interior of the large-scale container 7 is provided with insulating boards 16, 17 which overlap the leaves 1, 2 in their upper area, with at least the sides of the leaves 1, 2 facing the insulating boards 16, 17 being also provided with insulant-forming layers 14.
EuroPat v2

In jedem Fall ist die Zeit, die die heiße Luft benötigt, um den genannten Durchgang passieren zu können, länger als die Reaktionszeit der Dämmschichtbildner.
In any event, the time required by hot air to pass the mentioned passage is longer than the reaction time of the insulant-forming layers.
EuroPat v2

Dadurch entsteht ein labyrinthartiger Durchgang, der bei Beaufschlagung mit Hitze durch die Dämmschichtbildner verschlossen wird, so daß auch in diesem Bereich eine feuerbeständige Abdichtung vorliegt.
In this manner, a labyrinth-type passageway is created which is closed by the insulant-forming layers upon contact by heat so that a fireproof seal is obtained also in this area.
EuroPat v2

Hierbei hat es sich jedoch gezeigt, dass bei vertikaler oder geneigter Anordnung der Kabeltrassen auch ein vollständig aufgeschäumter Dämmschichtbildner die Brandausbreitung ohne zusätzliche Maßnahmen nicht verhindern kann.
In this connection, however, it has been shown that in the case of vertical or inclined placement of the cable runs, even a completely foamed-up insulation-layer-forming agent cannot prevent fire from spreading without additional measures.
EuroPat v2

Dieser Dämmschichtbildner quillt bei Erwärmung auf und fungiert dabei als Dämmschicht zwischen dem Bauteil und der Umgebung.
This intumescent swells when heated and acts as an insulating layer between the structural component and the surrounding area.
ParaCrawl v7.1

Als Alternative ist noch der Dämmschichtbildner zu nennen, eine Beschichtung, die auf das Bauteil aufgetragen wird und zu den profilfolgenden Bekleidungen gehört.
As an alternative, insulation intumescent can be used, which is a type of contour encasements and is applied to the structural component.
ParaCrawl v7.1

Die für die spezifischen Eingenschaften verantwortlichen Wirkstoffe, die in der das Garn ummantelnden Schicht vorliegen, können Adsorbenzien, insbesondere Aktivkohle, Flammschutzmittel, insbesondere Radikalfanger oder Dammschichtbildner, Dekontaminierungsmittel für chemische Kampfstoffe, lonenaustauscher, Graphit- oder Metallpulver, Katalysatoren oder fixierte Enzyme sein.
The active ingredients responsible for the specific properties which are present in the layer surrounding the yarn may be adsorbents, in particular activated carbon, fire-proofing agents, in particular radical scavengers or insulating layer-forming agents, decontaminating agents for chemical combat agents, ion-exchangers, graphite-or metall powder, katalysts or fixed enzymes.
EuroPat v2