Translation of "Dutzendfach" in English
Sie
hat
das,
was
ich
jetzt
durchmache
dutzendfach
mit
dir
durchgemacht.
Mommy
found
herself
in
the
same
situation
I'm
in
now
with
you
not
once,
but
dozens
of
times...
OpenSubtitles v2018
Diese
ominöse
Armee
legt
Männer
dutzendfach
um,
Turk.
Whatever
this
army
is,
they're
planting
men
by
the
dozen,
Turk.
OpenSubtitles v2018
Und
Verbrechen
wie
dieses...
passen
hier
unten
dutzendfach.
And
crimes
like
that--
a
dime
a
dozen
down
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Anpassung
und
Integration
ist
dutzendfach
erprobt
und
einfach.
The
adaptation
and
integration
is
proven
many
times,
and
it's
simple.
ParaCrawl v7.1
Seither
hat
sich
dieser
Ansatz
rund
um
den
Globus
dutzendfach
bewährt.
Since
then,
this
approach
has
proven
itself
around
the
world
dozens
of
times.
ParaCrawl v7.1
Wir
erreichen
diese
Phase
dutzendfach
im
Jahr.
We
reach
this
stage
dozens
of
times
a
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiteten
mit
Echo-Schleifen
und
Bandmaschinen,
kopierten
Sounds
dutzendfach
um
sich
wiederholende
Rhythmen
zu
bekommen.
We
were
working
with
echo-loops
and
tape-machine,
we
copied
sounds
a
dozen
times
to
achieve
repeated
rhythms.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
lässt
sicher
erklären,
dass
er
Connors
Gesicht
dutzendfach
auf
seine
neue
Shirt/Short-Kombination
drucken
lässt.
That’s
the
only
way
it
makes
sense
for
him
to
have
Connors
face
printed
all
over
his
new
shirt/shorts
collection
dozens
of
times.
ParaCrawl v7.1
Nach
sechsjähriger
Arbeit
schloss
er
seinen
ersten,
noch
in
Peru
begonnenen
Roman
ab,
den
er
zunächst
dutzendfach
überarbeitet
hatte
und
anschließend
jahrelang
für
nicht
zu
veröffentlichen
hielt.
After
working
for
six
years
and
revising
the
draft
dozens
of
times,
Benavides
finished
his
first
novel,
begun
in
Peru;
the
work
was
not
published
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Immerhin
hat
Europa
eine
rund
dreimal
höhere
Bevölkerung
als
Russland,
die
Wirtschaft
ist
dutzendfach
stärker
als
jene
Russlands.
After
all,
the
EU's
population
is
more
than
three
times
that
of
Russia,
and
its
wealth
more
than
a
dozen
times
greater.
ParaCrawl v7.1
Die
mittlerweile
aus
19
Versionen
bestehende
brouillard
-Reihe
verkörpert
dieses
Prinzip
am
deutlichsten:
Der
immer
gleiche
Weg
vom
Haus
der
Eltern
zum
dahinter
gelegenen
See
wird
dutzendfach
übereinander
gelagert,
bis
Raum
und
Zeit
sich
auf
dem
Filmstreifen
zu
einer
dichten
Materie
subsumieren,
die
zugleich
greifbarer
und
geisterhafter
erscheint
als
vieles,
was
das
Kino
in
seiner
Geschichte
der
Erinnerungsbilder
hervorgebracht
hat.
The
brouillard
series,
by
now
consisting
of
19
versions,
most
explicitly
embodies
this
principle:
The
same
walk
from
the
filmmaker's
parental
home
to
the
lake
behind
it
is
superimposed
dozens
of
times
until
time
and
space
subsume
on
the
film
roll
in
a
dense
matter
that
appears
both
more
tangible
and
spectral
than
much
of
what
cinema
has
brought
forth
in
its
history
of
visual
memories.
ParaCrawl v7.1
Denn
tatsächlich
führt
sie
ein
virtuelles
Team:
Telefonate,
Kurznachrichten,
Videokonferenzen,
eMails
–
alltäglich
dutzendfach
genutzt.
In
fact,
she
leads
a
virtual
team:
phone
calls,
text
messages,
videoconferences,
eMails
-
used
dozens
of
times
a
day.
ParaCrawl v7.1
Darum
sehe
ich
mich
genötigt,
noch
einmal
die
(eingeschränkte)
Möglichkeit
und
die
(zwingende)
Notwendigkeit
bestimmter
Bewegungsmuster
im
Äther
aufzuzeigen
-
obwohl
dutzendfach
in
früheren
Kapiteln
erläutert
(und
die
man
bei
Bedarf
nachlesen
sollte).
So
I
must
point
out
the
(reduced)
possibilities
and
the
(inevitable)
necessities
of
certain
motion-pattern
within
that
aether
-
even
discussed
by
dozens
in
earlier
chapters
(which
one
might
read
once
more).
ParaCrawl v7.1
Zighundertfach
finden
wir
Autos
in
unserer
kleinen
Welt
auf
den
Halden
kleiner
und
großer
"Gebrauchtwagenhändler",
die
es
dutzendfach
an
allen
größeren
und
kleineren
Ausfallstraßen
unserer
kleineren
wie
größeren
Städte
gibt.
Sometimes
hundreds
of
them
in
our
small
world,
at
the
small
and
medium-sized
"second-hand
car
salespersons"
that
you
find
by
the
dozens
along
all
the
bigger
and
smaller
streets
that
lead
to
and
from
our
smaller
and
bigger
cities.
ParaCrawl v7.1
Zighundertfach
finden
wir
Autos
in
unserer
kleinen
Welt
auf
den
Halden
kleiner
und
großer
„Gebrauchtwagenhändler“,
die
es
dutzendfach
an
allen
größeren
und
kleineren
Ausfallstraßen
unserer
kleineren
wie
größeren
Städte
gibt.
Sometimes
hundreds
of
them
in
our
small
world,
at
the
small
and
medium-sized
“second-hand
car
salespersons”
that
you
find
by
the
dozens
along
all
the
bigger
and
smaller
streets
that
lead
to
and
from
our
smaller
and
bigger
cities.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
konnte
ich
sie
über
beinahe
zehn
Jahre
dutzendfach
durchsetzen,
ohne
jemals
vor
Gericht
zu
gehen.
That's
why
I've
been
able
to
enforce
it
dozens
of
times
over
nearly
ten
years,
without
ever
going
to
court.
ParaCrawl v7.1
Alles
Äußerlichkeiten,
um
in
der
patriarchalen
Gesellschaft
Pakistans
„durchzukommen“,
möglichst
wenig
angestarrt
zu
werden,
Übergriffe
–
wie
sie
Shezil
schon
dutzendfach
erlebte
–
zu
vermeiden.
All
these
superficialities
are
necessary
to
make
her
way
through
Pakistan’s
patriarchal
society
without
being
starred
at
too
much
and
to
prevent
attacks
like
the
one’s
Shehzil
has
experienced
dozens
of
times.
ParaCrawl v7.1
Während
seiner
bisherigen
Existenz
hat
das
TWC
fast
200
Artikel
publiziert,
von
denen
einige
dutzendfach
oder
noch
häufiger
zitiert
wurden.
In
its
lifetime,
TWC
has
published
nearly
200
articles,
some
of
which
have
been
cited
dozens
of
times
or
more.
ParaCrawl v7.1
Der
kurzfristige
Auftrag
zu
einer
Krönungsoper
zwingt
den
Freigeist
Mozart
1791
zum
Rückgriff
auf
einen
Stoff
alter
Couleur:
Metastasios
bereits
dutzendfach
auf
die
Opernbühne
gebrachte
Geschichte
um
den
römischen
Kaiser
Titus
diente
stets
zugleich
der
Huldigung
eines
Mächtigen
als
auch
der
Anmahnung
eines
idealen
Herrschens
im
Sinne
der
Vernunft.
In
1791,
the
commission
at
short
notice
to
compose
a
coronation
opera
forced
Mozart,
the
free
spirit,
to
fall
back
on
material
from
an
earlier
time:
Metastasio's
story
about
the
Roman
Emperor
Titus,
which
had
already
been
brought
to
the
opera
stage
dozens
of
times,
served
both
as
the
homage
to
a
man
of
power
and
as
the
reminder
of
an
ideal
rule
based
on
reason.
ParaCrawl v7.1