Translation of "Durchwanderung" in English

Die komplette Durchwanderung des Himalaya auf dem GHT dauert in etwa 150 Tage.
Crossing of the complete Himalayan range in Nepal along the GHT takes an average of 150 days.
ParaCrawl v7.1

Sehr zu empfehlen ist eine Durchwanderung der ca. 3 1/2 km langen Klamm.
It is recommended to walk through the 3 1/2 km tall ravines.
ParaCrawl v7.1

Zu beachten ist hierbei jedoch immer, daß ein vollkommener Schichtenabschluß zwischen dem Wandungsteil mit Weichmacher oder mit höherem Weichmachergehalt und dem Wandungsteil mit weniger oder gar keinem Weichmacher erfolgt, damit die Sperrwirkung gegen die Durchwanderung physiologisch bedenklicher und/oder ungeprüfter Zuschlagstoffe gegenüber dem Transport- oder Durchflußgut erhalten bleibt.
In this respect, care should always be take that a homogeneous layer termination exists between the wall portion containing the softener or having the higher softener content and the wall portion containing less or no softener at all, so that the blocking effect against migration of physiologically questionable and/or untested additives with respect to the material to be transported or conducted remains in effect.
EuroPat v2

Alle darauf folgenden Leukozyteneffekte, d.h. die aktive Durchwanderung durch die Gefäßwand und die anschließende orientierte Wanderung im Gewebe, sind Folgereaktionen (Harlan, J.M., Leukocyte-endothelial interaction, Blood 65, 513-525, 1985).
All leucocyte effects following thereon, i.e. the active migration through the vascular wall and the subsequent orientated migration in the tissue, are subsequent reactions (Harlan, J. M., Leucocyte-endothelial interaction, Blood 65, 513-525, 1985).
EuroPat v2

Die Durchwanderung der Schlucht dauert 6 bis 8 Stunden auf einem abfallenden Pfad, und neben festem Schuhwerk ist eine gute körperliche Kondition notwendig.
Walking along the gorge takes 6 to 8 hours and even though the path is downslope, visitors must have tough and convenient shoes and some phsyical strength.
ParaCrawl v7.1

Nach Durchwanderung der Ebene erreicht man nach Crap la Crusch (Stein des Kreuzes) die gastfreundliche und renovierte Hütte Michela-Motterascio (Motterasciohütte) (2172 m).
Once you have crossed the plateau, after Crap la Crusch (the Cross Stone) you reach the welcoming sight of the restored Capanna Michela-Motterascio mountain hut, at 2172 m.
ParaCrawl v7.1

Ein Kurzschluss, bei dem aus der ersten Hohlnadel austretende Flüssigkeit direkt ohne nenneswerte Durchwanderung des Volumens der Flüssigkeit in die zweite Hohlnadel eintritt, ist zu vermeiden.
What must be avoided is a short circuit in which liquid escaping from the first hollow needle directly enters the second hollow needle without appreciable migration through the volume of the liquid.
EuroPat v2

Es kann sein, dass es bei Ihnen nicht ganz so schlimm ist wie eine lineare Durchwanderung aller Revisionen.
In your situation, that might not be as bad as a linear walk across all revisions.
ParaCrawl v7.1

Außer der Durchwanderung des Tals von Rothenburg ob der Tauber bis Freudenberg am Main werden 30 Rundwanderwege angeboten, die Tagesetappen zwischen 13 und 24 Kilometer umfassen.
You can cross the valley from "Rothenburg ob der Tauber" to "Freudenberg am Main" or go hiking on one of the 30 circular trails with lengths of 13 to 24 km.
ParaCrawl v7.1

Aber die Experten gehen davon aus, dass sich der junge Wolf auf einer Durchwanderung befand, um sich in abgelegene Regionen zu begeben, wo die Beute ergiebiger ist.
But experts say the young wolf was most likely just passing through and would gravitate towards more remote areas where wildlife prey is plentiful.
ParaCrawl v7.1

Nach der Selektinbindung erfolgt eine Bindung über Integrine und weitere Zelladhäsionsmoleküle, die alle eine wichtige funktionelle Rolle bei der Anheftung und Durchwanderung der an das Endothel gebundenen Zellen spielen.
After selectin binding there are several other cell adhesion molecules involved in the firm binding including integrins, all of which play an important functional role in the adhesion and migration of cancer cells.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Ergebnis der Studie: Die Forscher zeigten zum ersten Mal, wie lange Immunzellen brauchen, um nach überquerung der Endothelzellschicht durch die Basalmembran hindurchzuwandern: Sie massen eine Zeit von 40 Minuten – für die Durchwanderung der Endothelzellschicht benötigten die Immunzellen im Vergleich nur wenige Minuten.
In addition, for the first time this study determined how long immune cells need to penetrate the basement membrane after crossing the endothelial cell layer. The researchers measured a time of 40 minutes; in comparison, the immune cells needed only a few minutes to pass through the endothelial cell layer.
ParaCrawl v7.1