Translation of "Durchstrukturiert" in English
Deine
Sprachferien
sind
bestens
durchstrukturiert
und
bieten
dir
ein
abwechslungsreiches
Programm.
Your
language
trips
with
GOAL
are
clearly
structured
and
offer
a
diversified
program.
CCAligned v1
Ihre
Businessreise
ist
bestens
durchstrukturiert
und
bietet
Ihnen
ein
abwechslungsreiches
Programm.
Your
business
trips
with
GOAL
are
clearly
structured
and
offer
a
diversified
program.
CCAligned v1
Seeger
Crawfords
Werke
sind
frei
tonal,
dissonant
geschärft
und
präzise
durchstrukturiert.
Her
works
are
freely
tonal,
strongly
dissonant
and
precisely
structured.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zahlreiche
Pilotversuche,
wobei
der
in
London
durchgeführte
Versuch
wohl
am
besten
durchstrukturiert
ist.
There
are
many
pilot
schemes
and
London's
is
probably
the
most
structured.
TildeMODEL v2018
Dass,
wie
es
im
Sowjetmarxismus
der
Fall
gewesen
ist,
ein
ganzes
philosophischen
Leben
auf
ein
wohlstrukturiertes
System
von
Befehlen
vom
Grund
auf
durchstrukturiert
wird,
lässt
in
der
Tat
doch
eine
beispiel-
und
präzedenzlose
Situation
erstehen.
That,
like
it
has
been
the
case
in
the
Soviet
Marxism,
a
whole
philosophical
life
be
completely
structured
on
a
well-structured
system
of
orders,
lets
emerge
however,
in
fact,
an
unparalleled
and
unprecedented
situation.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Tatsache,
dass
ein
ganzes
philosophischen
Leben
auf
ein
wohl-strukturiertes
System
von
Befehlen
hin
durchstrukturiert
wird,
laesst
eine
beispiel-
und
präzedenzlose
Situation
erstehen.
For
the
fact
that
an
entire
philosophical
life
has
been
structured
on
a
well-structured
system
of
commands,
creates
a
without
example
and
unprecedented
situation.
ParaCrawl v7.1
Nicht
selten
entwickelt
sich
ein
Website-
oder
E-Commerce-Projekt
eines
B2B-Unternehmens
zu
einem
umfassenden
PIM-Projekt,
da
zuerst
die
gesamte
Produktdatenwelt
durchstrukturiert
werden
muss.
The
website
or
e-commerce
projects
of
a
B2B
company
quite
frequently
turn
into
a
comprehensive
PIM
project,
since
the
entire
product
data
has
to
be
structured
first.
ParaCrawl v7.1
Unsere
jüngsten
Arbeiten
erscheinen
völlig
durchstrukturiert,
dabei
wird
aber
viel
mehr
improvisiert
als
früher,
da
mehr
Wahlmöglichkeiten
zur
Verfügung
stehen.
Our
latest
works
appear
completely
structured
throughout
-
although
we
improvise
much
more
than
we
did,
as
there
are
more
options
to
choose
from.
ParaCrawl v7.1
Die
Anordnung
der
Elemente
sollte
klar
und
gut
durchstrukturiert
sein,
sodass
die
Personalplaner
nicht
den
Überblick
verlieren
und
stattdessen
Freude
an
der
Nutzung
der
Applikation
haben
würden.
The
arrangement
of
the
elements
should
be
clear
and
well
structured,
so
that
the
personnel
planners
would
not
lose
the
overview
and
would
instead
enjoy
using
the
application.
ParaCrawl v7.1
Der
große
George
Szell
gastierte
in
den
1960er
Jahren
mit
Brahms’
Erster
und
Dvoráks
Achter
Sinfonie
bei
den
Festspielen
–
und
präsentierte
diese
romantischen
Glanzstücke
seines
Repertoires
in
spannungsgeladenen
Interpretationen:
«Da
steht
alles
wie
aus
einem
Guss
da,
wirkt
akkurat
durchstrukturiert,
verrät
beispielgebendes
Formbewusstsein»,
war
im
Opernfreund
über
die
beiden
Luzerner
Live-Mitschnitte,
die
nun
erstmals
veröffentlicht
wurden,
zu
lesen.
In
the
1960s,
the
great
George
Szell
was
a
guest
artist
in
Lucerne,
where
he
conducted
Brahms’s
First
Symphony
and
Dvorák’s
Eighth
–
two
gems
of
the
Romantic
repertoire,
of
which
he
led
thrilling
performances:
“Everything
is
as
if
made
of
one
piece,
scrupulously
structured
throughout
in
a
way
that
shows
an
exemplary
understanding
of
form,”
wrote
Opernfreund
about
these
two
live
recordings
from
Lucerne,
which
are
only
now
being
released
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Das
deutsche
Klassikmagazin
Rondo
urteilt:
„Man
war
mit
dem
ungeheuer
flinken
und
gewandten
israelischen
Klavierduo
Sivan
Silver
und
Gil
Garburg
für
diese
Produktion
sicher
allerbestens
bedient:
Überaus
frisch
und
lebendig,
dazu
hervorragend
durchstrukturiert
und
im
Detail
aufeinander
abgestimmt
musizieren
die
beiden
diese
sprühende
und
funkelnde
Musik.“
Das
Fazit
des
Rezensenten:
„Kein
Freund
der
Klaviermusik
sollte
diese
brillante
Aufnahme
sich
entgehen
lassen.“
Rondo
Magazine
praises
Silver
and
Garburg:
“The
tremendously
nimble
Israeli
piano
duo
of
Sivan
Silver
and
Gil
Garburg
certainly
serves
listeners
of
this
production
in
the
best
imaginable
manner:
The
two
pianists
play
this
bubbly,
scintillating
music
with
enormous
liveliness
and
freshness;
the
interpretation
is
masterfully
structured
and
coordinated
to
the
last
detail.”
Rondo
concludes
with
the
statement:
“No
friend
of
piano
music
should
be
without
this
brilliant
recording.”
ParaCrawl v7.1
Der
NESC
(1993,
211ff)
vertritt
die
Auffassung,
dass
„die
Erfolgsaussichten
für
Alternativen
zum
derzeitigen
allgemeinen
„Staatlichen
Abschlusszeugnis“
verbessert
werdenkönnten,
wenn
diese
Programme
mittels
durchstrukturierter
und
eventuell
Exklusivcharakterbesitzenden
Ausbildungsgänge
auf
weiterführende
Bildungswege
sowie
den
Arbeitsmarkthinführen“.
NESC
(1993,
211ff)
suggestedthat
‘the
prospects
for
success
of
alternatives
to
the
present
general
Leaving
Certificate
wouldbe
enhanced
by
linking
such
programmes,
through
structured
and
possibly
exclusive
routes,
tofurther
training
and
into
the
labour
force’.
EUbookshop v2