Translation of "Durchstrukturiert" in English

Deine Sprachferien sind bestens durchstrukturiert und bieten dir ein abwechslungsreiches Programm.
Your language trips with GOAL are clearly structured and offer a diversified program.
CCAligned v1

Ihre Businessreise ist bestens durchstrukturiert und bietet Ihnen ein abwechslungsreiches Programm.
Your business trips with GOAL are clearly structured and offer a diversified program.
CCAligned v1

Seeger Crawfords Werke sind frei tonal, dissonant geschärft und präzise durchstrukturiert.
Her works are freely tonal, strongly dissonant and precisely structured.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zahlreiche Pilotversuche, wobei der in London durchgeführte Versuch wohl am besten durchstrukturiert ist.
There are many pilot schemes and London's is probably the most structured.
TildeMODEL v2018

Dass, wie es im Sowjetmarxismus der Fall gewesen ist, ein ganzes philosophischen Leben auf ein wohlstrukturiertes System von Befehlen vom Grund auf durchstrukturiert wird, lässt in der Tat doch eine beispiel- und präzedenzlose Situation erstehen.
That, like it has been the case in the Soviet Marxism, a whole philosophical life be completely structured on a well-structured system of orders, lets emerge however, in fact, an unparalleled and unprecedented situation.
ParaCrawl v7.1

Denn die Tatsache, dass ein ganzes philosophischen Leben auf ein wohl-strukturiertes System von Befehlen hin durchstrukturiert wird, laesst eine beispiel- und präzedenzlose Situation erstehen.
For the fact that an entire philosophical life has been structured on a well-structured system of commands, creates a without example and unprecedented situation.
ParaCrawl v7.1

Nicht selten entwickelt sich ein Website- oder E-Commerce-Projekt eines B2B-Unternehmens zu einem umfassenden PIM-Projekt, da zuerst die gesamte Produktdatenwelt durchstrukturiert werden muss.
The website or e-commerce projects of a B2B company quite frequently turn into a comprehensive PIM project, since the entire product data has to be structured first.
ParaCrawl v7.1

Unsere jüngsten Arbeiten erscheinen völlig durchstrukturiert, dabei wird aber viel mehr improvisiert als früher, da mehr Wahlmöglichkeiten zur Verfügung stehen.
Our latest works appear completely structured throughout - although we improvise much more than we did, as there are more options to choose from.
ParaCrawl v7.1

Die Anordnung der Elemente sollte klar und gut durchstrukturiert sein, sodass die Personalplaner nicht den Überblick verlieren und stattdessen Freude an der Nutzung der Applikation haben würden.
The arrangement of the elements should be clear and well structured, so that the personnel planners would not lose the overview and would instead enjoy using the application.
ParaCrawl v7.1

Der große George Szell gastierte in den 1960er Jahren mit Brahms’ Erster und Dvoráks Achter Sinfonie bei den Festspielen – und präsentierte diese romantischen Glanzstücke seines Repertoires in spannungsgeladenen Interpretationen: «Da steht alles wie aus einem Guss da, wirkt akkurat durchstrukturiert, verrät beispielgebendes Formbewusstsein», war im Opernfreund über die beiden Luzerner Live-Mitschnitte, die nun erstmals veröffentlicht wurden, zu lesen.
In the 1960s, the great George Szell was a guest artist in Lucerne, where he conducted Brahms’s First Symphony and Dvorák’s Eighth – two gems of the Romantic repertoire, of which he led thrilling performances: “Everything is as if made of one piece, scrupulously structured throughout in a way that shows an exemplary understanding of form,” wrote Opernfreund about these two live recordings from Lucerne, which are only now being released for the first time.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Klassikmagazin Rondo urteilt: „Man war mit dem ungeheuer flinken und gewandten israelischen Klavierduo Sivan Silver und Gil Garburg für diese Produktion sicher allerbestens bedient: Überaus frisch und lebendig, dazu hervorragend durchstrukturiert und im Detail aufeinander abgestimmt musizieren die beiden diese sprühende und funkelnde Musik.“ Das Fazit des Rezensenten: „Kein Freund der Klaviermusik sollte diese brillante Aufnahme sich entgehen lassen.“
Rondo Magazine praises Silver and Garburg: “The tremendously nimble Israeli piano duo of Sivan Silver and Gil Garburg certainly serves listeners of this production in the best imaginable manner: The two pianists play this bubbly, scintillating music with enormous liveliness and freshness; the interpretation is masterfully structured and coordinated to the last detail.” Rondo concludes with the statement: “No friend of piano music should be without this brilliant recording.”
ParaCrawl v7.1

Der NESC (1993, 211ff) vertritt die Auffassung, dass „die Erfolgsaussichten für Alternativen zum derzeitigen allgemeinen „Staatlichen Abschlusszeugnis“ verbessert werdenkönnten, wenn diese Programme mittels durchstrukturierter und eventuell Exklusivcharakterbesitzenden Ausbildungsgänge auf weiterführende Bildungswege sowie den Arbeitsmarkthinführen“.
NESC (1993, 211ff) suggestedthat ‘the prospects for success of alternatives to the present general Leaving Certificate wouldbe enhanced by linking such programmes, through structured and possibly exclusive routes, tofurther training and into the labour force’.
EUbookshop v2